橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样

水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文(wén)许行原文及翻(fān)译(yì)注(zhù)释,文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)及(jí)注释(shì)是本文整理了(le)《许行》原文以及(jí)翻译和文(wén)中人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释以及文言文许行原(yuán)文及翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译拼(pīn)音(yīn),文言文(wén)许(xǔ)行原文(wén)及翻译及注释(shì),许行古文,许行原文及翻译古文岛(dǎo)等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

文言文许行原文及(jí)翻译注(zhù)释(shì),文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译及注释

  本文整理了(le)《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有(yǒu)为神农之(zhī)言者许(xǔ)行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君(jūn)行仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席(xí)以(yǐ)为(wèi)食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之(zhī)政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣(shèng)人(rén)氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而(ér)大(dà)悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉(lì)民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布(bù)然后(hòu)衣(yī)乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦(yì)以(yǐ)其械器易(yì)粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之(zhī)?何为(wèi)纷纷然与百工交易(yì)?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天(tiān)下,独可耕且(qiě)为与?有大人之(zhī)事,有(yǒu)小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自为(wèi)而后用之,是率天(tiān)下(xià)而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力(lì),劳心者(zhě)治人,劳力者治(zhì)于人;

  治于人(rén)者食(shí)人(rén),治人者食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹(yóu)未(wèi)平(píng)。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥(làn)于(yú)天下。

  草木(mù)畅茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)不(bù)登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之(zhī)道,交于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山(shān)泽而(ér)焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯(luò),而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而(ér)注之(zhī)江(jiāng);

  然(rán)后中(zhōng)国(guó)可得而(ér)食也。

  当是(shì)时也,禹八年(nián)于外,三过(guò)其门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则近于禽兽(shòu)。

  圣人有忧之(zhī),使契为司(sī)徒,教以人伦:父子有亲,君臣(chén)有义,夫妇(fù)有(yǒu)别(bié),长幼有叙,朋友有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来之,匡之直之(zhī),辅之翼之,使自得之,又从而振德(dé)之。

  ’圣人(rén)之忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为(wèi)己忧,舜以不(bù)得禹、皋(gāo)陶为己(jǐ)忧(yōu)。

  夫以百亩之(zhī)不易为己忧者,农夫也。

  分人(rén)以财谓之惠(huì),教人以(yǐ)善谓之忠,为天(tiān)下得人者谓之(zhī)仁。

  是故以天下与人易,为天(tiān)下(xià)得(dé)人难。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君(jūn)!惟(wéi)天为(wèi)大,惟(wéi)尧(yáo)则之,荡荡乎,民无能名焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎(hū),有天下而不与焉(yān)!’尧(yáo)舜之治天下(xià),岂无(wú)所用其(qí)心哉?亦不用于耕耳(ěr)!”

  “从许子之道,则市贾不贰(èr),国(guó)中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫(mò)之或欺。

  布(bù)帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之情(qíng)也。

  或相倍蓰(xǐ),或相什伯(bó),或相(xiāng)千万(wàn)。

  子比而同之,是(shì)乱(luàn)天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从(cóng)许子(zi)之道,相率而为伪者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译

  有个研(yán)究神农(nóng)学说的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走到门前禀告滕(téng)文公说:“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿意接受一(yī)处住所做您的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕文(wén)公给(gěi)了他(tā)住所。

  他的门(mén)徒几十人,都(dōu)穿粗麻布的衣服(fú),靠编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具耒水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样和耜从宋国来到滕(téng)国,对(duì)膝文(wén)公(gōng)说:“听(tīng)说您实行(xíng)圣人的政(zhèng)治(zhì)主张,这也算是圣人了,我们愿意做(zuò)圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学习。

  陈相来(lái)见(jiàn)孟子,转述许行的话说道:“滕国的国(guó)君(jūn),的确是贤德的(de)君主;

  虽然这样(yàng),还没听到治国的(de)真(zhēn)道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一起耕作而取(qǔ)得食物,一面做饭,一(yī)面治理天下(xià)。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏财物(wù)布(bù)帛(bó)的(de)仓库(kù),那么这(zhè)就是使百姓困(kùn)苦来(lái)养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问道(dào):“许(xǔ)子一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)种庄(zhuāng)稼然(rán)后才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己织布(bù)然后(hòu)才(cái)穿衣服(fú)吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许(xǔ)子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相(xiāng)说(shuō):“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自己织的吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不(bù),用(yòng)粮食换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子(zi)为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农(nóng)具耕(gēng)种吗(ma)?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用(yòng)粮食换农具炊具不算(suàn)损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠(jiàng)铁匠也是用他们的(de)农具(jù)炊具换粮食,难(nán)道能算是(shì)损害了(le)农夫吗?再说许(xǔ)子为什么不自己烧陶炼(liàn)铁(tiě),使得一(yī)切东西都是(shì)从自己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种(zhǒng)工匠进(jìn)行交换呢(ne)?为什么许子这(zhè)样地不怕麻(má)烦呢(ne)?”

  陈(chén)相说:“各种工匠的活儿(ér)本来就不可能又(yòu)种地又兼(jiān)着(zhe)干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说(shuō)来,那(nà)末治理天(tiān)下难道就可(kě)以(yǐ)又(yòu)种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人干的事,有当百(bǎi)姓的人干的事(shì)。

  况且一个人的(de)生活,各种工匠制造(zào)的东西都要具备,如(rú)果一定要自己(jǐ)制造(zào)然后才用,这是(shì)带着(zhe)天下的人(rén)奔(bēn)走在道路上不得安(ān)宁。

  所(suǒ)以(yǐ)说(shuō):有的人使用脑力(lì),有(yǒu)的人使用体力。

  使用脑力(lì)的人统(tǒng)治别(bié)人,使(shǐ)用体力的人被(bèi)人统治;

  被(bèi)人统治(zhì)的人供养别人,统治别人的人(rén)被(bèi)人供养,这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧(yáo)的时候(hòu),天下还没有平定。

  大(dà)水乱(luàn)流(liú),到(dào)处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不(bù)成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选(xuǎn)拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山(shān)野(yě)沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来(lái)了(le)。

  舜又派禹疏通九河,疏(shū)导济水、漯水,让它们流入海中;

  掘通(tōng)妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流(liú)入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原(yuán)地带(dài)才能够(gòu)耕种并收(shōu)获粮食。

  当这个时候,禹在外(wài)奔(bēn)波八年,多(duō)次经(jīng)过家门都(dōu)没有进去,即使(shǐ)想要(yào)耕种,行吗?”

  “后(hòu)稷教导(dǎo)百姓耕种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼成(chéng)熟(shú)了(le),百姓得以生存繁殖。

  关于(yú)做(zuò)人的(de)道理,单是吃得饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有教化,便和(hé)禽(qín)兽近似了。

  唐尧又为(wèi)此(cǐ)担忧,派契做(zuò)司(sī)徒,把人与人(rén)之间应有的(de)关系的道理教给百姓:父子(zi)之间(jiān)有骨肉之亲,君臣之(zhī)间有(yǒu)礼义之道,夫妇(fù)之(zhī)间(jiān)有内外之(zhī)别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之序,朋(péng)友之间(jiān)有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使百姓勤劳(láo),使(shǐ)他(tā)们归附,使(shǐ)他(水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样tā)们正(zhèng)直,帮助他们,使他们得到向善之心,又(yòu)随着救济他(tā)们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲(xián)去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的忧(yōu)虑(lǜ),舜把得不到禹(yǔ)、皋陶作为自(zì)己的忧虑。

  把地种不(bù)好作为(wèi)自己忧虑(lǜ)的(de)人,是农民。

  把财物(wù)分给别人叫做(zuò)惠,教(jiào)导别人(rén)向善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁(rén)。

  所以把(bǎ)天(tiān)下(xià)让给别(bié)人是容易的,为(wèi)天(tiān)下找到贤人却很难。

  孔子(zi)说:‘尧作(zuò)为君(jūn)主,真(zhēn)伟(wěi)大(dà)啊(a)!只有(yǒu)天最(zuì)伟大,只(zhǐ)有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不(bù)能(néng)用(yòng)语言来形(xíng)容(róng)!舜真是个得君主之(zhī)道的(de)人啊!崇(chóng)高(gāo)啊,有天下却不(bù)事事(shì)过(guò)问!’尧舜治理下,难道不要(yào)费心思吗?只不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈(chén)相(xiāng)说:“如果顺从许子的学(xué)说,市价(jià)就不会不同,国都里就没有(yǒu)欺诈(zhà)行为。

  即使让身高五尺的孩(hái)子到(dào)市集去,也没有人(rén)欺(qī)骗他。

  布匹(pǐ)和丝织品,长(zhǎng)短(duǎn)相(xiāng)同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同(tóng)价(jià)钱(qián)就相同;

  五(wǔ)谷(gǔ)粮食(shí),数量相同价钱(qián)就相同;

  鞋子,大小相同价(jià)钱就相同。

  ”

  孟子(zi)说:“物(wù)品的价(jià)格不一致,是物品的本性决(jué)定的。

水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样  有(yǒu)的相差一倍到五倍,有的相(xiāng)差十倍百倍(bèi),有(yǒu)的相差(chà)千倍万倍。

  您让它们平列等同起(qǐ)来,这是使天下混乱的做法。

  制(zhì)作(zuò)粗糙的鞋子(zi)和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们(men)难道(dào)会去做精细的鞋子吗?按(àn)照许子的(de)办法去做(zuò),便是彼此带(dài)领(lǐng)着去干弄虚(xū)作假的事,哪里能(néng)治好国家(jiā)!”

许(xǔ)行简(jiǎn)介

  许行生于(yú)楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托远古神农(nóng)氏(shì)“教民农耕(gēng)”之言,主张(zhāng)“种(zhǒng)粟(sù)而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带领门徒数十人(rén),穿粗麻短衣,在江汉间(jiān)打草织席(xí)为生(shēng)。

  滕文公元年(公元前332年),许行率(lǜ)门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文公根据许行的要求,划给他一块可以耕种的(de)土地,经营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大(dà)儒家陈(chén)良之徒陈相及弟、陈辛带(dài)着农具从宋国来(lái)到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃(qì)了儒学观(guān)点,成为(wèi)农家学派的(de)忠实信(xìn)徒。

  同年(nián)孟(mèng)轲游滕(téng),遇到陈相,了一场(chǎng)历(lì)史上著名的“农”“儒(rú)”论战(《孟(mèng)子·滕文(wén)公》)。

  许(xǔ)行农(nóng)家思想的核心(xīn)是反对不劳而食。

  他以(yǐ)农事(shì)为主业,同时也(yě)从事(shì)手工(gōng)业生产(chǎn),他(tā)还(hái)意识到(dào)市(shì)场货物交换的(de)重要作(zuò)用,并对物价方面(miàn)有较深入(rù)的研究、认识。

  许(xǔ)行以其独到的农家思(sī)想见解(jiě)和实践活动,对后世的农业社会和农业思(sī)想模式产生了巨大的影响。

孟子简(jiǎn)介(jiè)

  孟子(前372年-前289年),名轲,字(zì)子舆(待考,一说字(zì)子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国(guó)庆父后(hòu)裔。

  中国古(gǔ)代著(zhù)名思(sī)想家、教育家,战国(guó)时期儒家代表人物(wù)。

  著(zhù)有《孟子(zi)》一书(shū)。

  孟(mèng)子继承并发(fā)扬了孔子的思想,成为仅次(cì)于(yú)孔子的一(yī)代儒家宗师(shī),有(yǒu)“亚圣(shèng)”之称,与孔(kǒng)子合称为(wèi)“孔(kǒng)孟”。

许行原文及翻译及(jí)注释古诗文网

  古诗文(wén)许(xǔ)行原文及翻译及注释如下:

  一、原(yuán)文(wén)

  有(yǒu)为神农之言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而告(gào)文公曰:“远(yuǎn)方之人(rén),闻君行(xíng)仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人(rén),皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓(máng)。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也;虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食(shí),页(yè)飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪(lǐn)府库,则(zé)是厉民而(ér)自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后(hòu)食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必(bì)织布然(rán)后衣乎?”曰:“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜甑(zèng)爨,以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不为厉陶(táo)冶;陶冶亦以其械器(qì)易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸(zhū)其宫中而用之?何为(wèi)纷纷(fēn)然与(yǔ)百工交易?何(hé)许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为与(yǔ)?有(yǒu)大人之事,有小人(rén)之(zhī)事。

  且一人之身而百工(gōng)之所(suǒ)为备,如必自为而(ér)后用之,是(shì)率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治(zhì)于(yú)人者食(shí)人,治人者食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于(yú)天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之,举(jǔ)舜而敷(fū)治焉(yān)。

  舜(shùn)使益掌火;益烈(liè)山泽而焚(fén)之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;决汝汉,排(pái)淮泗,而(ér)注之江;然后中国可得而(ér)食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年(nián)于外,三过其(qí)门而(ér)不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻(fān)译

  有个(gè)研究神农学说(shuō)的(de)人许行,从楚国来到滕国,走(zǒu)到门前(qián)禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿意接受(shòu)一处(chù)住处做您(nín)的(de)百姓。

  ”滕文公给(gěi)了(le)他住处。

  他(tā)的徒弟几十人,都(dōu)穿粗麻(má)布的衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他(tā)的(de)弟弟(dì)陈辛,背了农(nóng)具某和耜从宋国(guó)来到(dào)滕国,对膝文公说:“听说您实行(xíng)圣(shèng)人的政治(zhì)主(zhǔ)张(zhāng),这也算(suàn)是圣人了(le),我们愿意做圣(shèng)人(rén)的百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见简(jiǎn)陆到许行后非常高(gāo)兴,完全放弃了他(tā)原来所学(xué)的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转(zhuǎn)述许行的话说道:“滕国的(de)国君(jūn),的确是贤德的(de)君主;虽然这样,还没听到治(zhì)国(guó)的真道理(lǐ)。

  贤(xián)君(jūn)应和百姓一起(qǐ)耕(gēng)作(zuò)而取得(dé)食物,一(yī)面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓(cāng)和收藏财物(wù)布帛(bó)的(de)仓库(kù),那么(me)这就是使百姓困(kùn)苦来(lái)养(yǎng)肥(féi)自己,哪里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定(dìng)要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一(yī)定要(yào)自(zì)己织布然后才穿衣物吗?”陈(chén)相说:“不,许子(zi)穿未经纺织(zhī)的粗麻布(bù)衣(yī)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许(xǔ)子戴(dài)帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做(zuò)的帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁制(zhì)农(nóng)具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己(jǐ)制造的(de)吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食(shí)换农具炊(chuī)具不算伤(shāng)害了陶匠铁匠(jiàng);陶匠铁(tiě)匠也(yě)是用他们的农(nóng)具(jù)炊具换(huàn)粮食,难道(dào)能(néng)算是伤害了农夫吗(ma)?再说(shuō)许子(zi)为什么不自己(jǐ)烧陶炼(liàn)铁,使得一切东西(xī)都是(shì)从自己家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌(lù)地(dì)同各种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么许子(zi)这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不(bù)可能又种(zhǒng)地(dì)又兼着干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;“这(zhè)样说来,那末治理天下难道就可以又种地又兼着(zhe)干吗?有做官的人千的事,有当百姓的人(rén)干的事。

  况且一个(gè)人的生活,各种(zhǒng)工匠制造的东西都要具备,如果(guǒ)一(yī)定要自己制造然后才用,这是(shì)带着天(tiān)下的人奔走在道路上(shàng)不得(dé)安宁。

  所(suǒ)以(yǐ)说:有的(de)人(rén)使用(yòng)脑力,有的人使用体力。

  使(shǐ)用脑力的人(rén)统治(zhì)别人,弯(wān)咐局使用体力的人被人统(tǒng)治;被人(rén)统治的人(rén)供养(yǎng)别人,统治别人(rén)的人(rén)被人供养(yǎng),这(zhè)是(shì)天下一般的道(dào)理(lǐ)。

  ”

  “当唐(táng)尧的时(shí)候,天下还没有平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱(luàn)流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的(de)道路(lù),遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益放大(dà)火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的(de)草(cǎo)木,野(yě)兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让(ràng)它们(men)流(liú)入海中;掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能(néng)够耕种并收(shōu)获粮食。

  当这(zhè)个(gè)时候,禹在外奔(bēn)波八年,多次(cì)经(jīng)过(guò)家门都没有进(jìn)去,即使(shǐ)想(xiǎng)要耕种(zhǒng),可以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研究(jiū)。

  指(zhǐ)农家学派的学(xué)说。

  2、滕(téng):国名,在今山东滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这里指(zhǐ)走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的(de)贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈(chén)良:楚国(guó)人(rén),是儒家学派的(de)。

  12、来耜(sì):古代的农具。

  13、道:名词,指许行所认为的(de)古圣贤治(zhì)国之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自(zì)己做(zuò)饭。

  19、治(zhì):指治理天下。

  20、厉民:使人民(mín)闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里(lǐ)。

  23、冠:用如动(dòng)词,戴帽子(zi)。

  24、素(sù):生(shēng)丝织成的绢(juàn)帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅(guō)。

  27、甑:瓦做的(de)蒸(zhēng)东西(xī)的炊具。

  28、爨:烧火做饭(fàn)。

  29、械器:指(zhǐ)农具、炊(chuī)具。

  30、陶(táo)冶(yě):这里指烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易(yì):治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的(de)样(yàng)子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的(de)样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈(zhà)行为。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相若(ruò):相同(tóng)。

  44、不齐:不一样、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公(gōng)元前(qián)372年到公元前289年),姬姓(xìng),孟氏,名轲(kē),字子舆,战国时期邹(zōu)国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时期著(zhù)名哲学家、思想(xiǎng)家、政治家、教育家(jiā),儒家学派(pài)的(de)代表人物之一,地(dì)位(wèi)仅次于孔(kǒng)子(zi),与孔子并称孔孟。

  宣扬(yáng)仁(rén)政,最早提出民贵(guì)君轻的思想。

  代(dài)表(biǎo)作有(yǒu)《鱼我所(suǒ)欲也(yě)》、《得(dé)道多助,失道(dào)寡(guǎ)助》、《生于(yú)忧(yōu)患,死于(yú)安乐》、《富贵不(bù)能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样

评论

5+2=