橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蝴蝶会采蜜吗

蝴蝶会采蜜吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国蝴蝶会采蜜吗古今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏(sū)洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容(róng)请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的蝴蝶会采蜜吗地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了(le)。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重(zhòng)器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     蝴蝶会采蜜吗古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的(de)计(jì)策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不(bù)是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其(qí)结(jié)构(gòu)完(wán)美(měi)地(dì)体现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别(bié)是对比的论(lùn)证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的(de)屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固(gù)不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城(chéng),然后得(dé)一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人(rén)省略(lüè)句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情况发(fā)生后(hòu),接(jiē)着(zhe)发生或(huò)引(yǐn)起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还(hái)不(bù)容(róng)易衡量(出(chū)高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割(gē)地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结(jié)构完美(měi)地(dì)体现了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出(chū)六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的(de)逻辑(jí)联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特(tè)别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂(lù)所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜(wū)呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作(zuò)者的(de)情(qíng)感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蝴蝶会采蜜吗

评论

5+2=