橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果ChatGPT进入金融(róng)圈,最有可能(néng)会在哪(nǎ)些岗位?_黑料正(zhèng)能(néng)量

一时之间,ChatGPT火爆出圈。写(xiě)得了(le)代码、作得了诗,甚(shèn)至(zhì)还能(néng)完(wán)成学术论文,“小能手”ChatGPT引起了各行各业的无限(xiàn)遐想(xiǎng)。如果将(jiāng)ChatGPT应用金融行(xíng)业,会有(yǒu)哪些可能(néng)性呢?21世纪经济报道记者就此向金融从业(yè)人员发起采访后发现,答案(àn)主要(yào)集(jí)中在(zài)以下(xià)几个方面(miàn):写企(qǐ)业宣(xuān)传稿(gǎo)、写(xiě)研报(bào)、做(zuò)客服、做催(cuī)收、营销、专业(yè)分析等。对于ChatGPT在(zài)金融领域的应用,有人充满了期待,有人并(bìng)不乐(lè)观,也有(yǒu)人表示(shì)担忧。

如果ChatGPT进(jìn)入(rù)金融圈,最有(yǒu)可(kě)能会在哪些(xiē)岗(gǎng)位?_黑料正能量(liàng)

率先落地于哪些金融场(chǎng)景“生命(mìng)的(de)舞台(tái)上,我们(men)都(dōu)是基因(yīn)的载(zài)体(tǐ)”、“如果(guǒ)说基(jī)因给(gěi)我们的生命(mìng)带来(lái)了基础,那(nà)亲情便(biàn)是对生命的深刻赋予。它不由基因驱(qū)使(shǐ),而是(shì)一(yī)种慷慨的(de)选择(zé)”,这两句诗(shī)充满浪漫(màn)主义色彩,从生命的(de)角(jiǎo)度对亲情做出了(le)不(bù)一样的(de)阐(chǎn)述(shù)。如(rú)果不透露(lù)答案,你(nǐ)能想(xiǎng)到这是(shì)聊(liáo)天机器人ChatGPT所写吗?最(zuì)近,招行信用卡(kǎ)在(zài)官方微信公众号发布了名为《ChatGPT首秀金融(róng)界(jiè) ,招(zhāo)行亲(qīn)情(qíng)信用卡诠释(shì)“人生(shēng)逆旅,亲情无价”》的推文(wén),这两句诗正是出于此。据了(le)解,这(zhè)是金融行业首(shǒu)次尝试(shì)于ChatGPT大胆生(shēng)产宣传(chuán)稿件。不过(guò),这并不能(néng)严格(gé)算是ChatGPT的独(dú)立作品,而(ér)是(shì)朱明杰博(bó)士(shì)等(děng)AI专家(jiā)与(yǔ)招行信用卡合作的(de)结果。招行信用卡从客户(hù)需求出发,对(duì)内容生产、金融产品与合作伙伴(bàn)生(shēng)态,实践了(le)自己的思考和理解(jiě);AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即利用人(rén)工智(zhì)能技术来生成内容(róng))模型生成特性的角度出发,展(zhǎn)开了有趣、有意(yì)义的实验。有金融业人士(shì)笑称,“以(yǐ)后写不(bù)出材料,也许可以问一问ChatGPT。”实(shí)际上,还真(zhēn)的(de)有人(rén)这么做了。为测试ChatGPT能否用于研究报告撰(zhuàn)写,财通证(zhèng)券李(lǐ)跃(yuè)博团队采用(yòng)ChatGPT撰写(xiě)了一篇医(yī)美行业研究报告。据该(gāi)团队(duì)介绍,“从过(guò)程来看,搭建(jiàn)报(bào)告框架、生成文(wén)字并翻译共(gòng)花(huā)费约1小时。从结果来(lái)看,不可否认的是(shì),ChatGPT在(zài)文字表意、标(biāo杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译)题撰写等方面均具有较高水平,但采用该种直接生成+翻译模式形成的报告仍具有以下问题:在标点和术语方面存在明显错误(wù)、无法得知引用数据(jù)来源及可靠性、部(bù)分复杂语句翻译后表意不(bù)清晰(xī)。”除内容创(chuàng)作之外,金融从(cóng)业者(zhě)对ChatGPT在(zài)其他(tā)方面(miàn)的应用也(yě)有(yǒu)所期待(dài)。“ChatGPT可(kě)能率先在客服产品(pǐn)咨(zī)询知识(shí)库等方面应用(yòng),比(bǐ)如,用在营销、运营(yíng)领域(yù),用于宣传、接待以(yǐ)及内容(róng)生成。在技术门槛下降(jiàng)后,将会出(chū)现垂类领(lǐng)域的ChatGPT,如(rú)风险、运营态势(shì)评估,专业分析等。”有银行金融(róng)科技负责人向记者直言,若是有成熟(shú)的ChatGPT,也许会(huì)考虑购买相(xiāng)关服务。在(zài)众(zhòng)多的(de)畅想中,应用于银(yín)行客服(fú)被(bèi)提及得(dé)更多。有人(rén)认为,“当前的(de)电子客服,并不能称得上是人工(gōng)智能,能把天聊死。”对于(yú)这一点,某金融(róng)科技公司技术专家告诉21世(shì)纪经济报道记者,“智能语音、智能客服、智能催收都是ChatGPT在金(jīn)融上很(hěn)好的落地(dì)点(diǎn),能聊得(dé)下(xià)去,比现在这种(zhǒng)AB判断的智能语音要更贴(tiē)近(jìn)现实一些 。”中关村科金(jīn)技术副总裁张杰在接受21世纪(jì)经济报道记者采访时(shí)表示,ChatGPT的能力可(kě)以分成chat和GPT两(liǎng)部分(fēn),即上(shàng)层的对话(huà)能(néng)力(lì)和底层(céng)的(de)大规模语言模型能力。关(guān)于对话(huà)能(néng)力(lì),在金(jīn)融领域对话的(de)应用(yòng)场景会很多,比(bǐ)如:外呼营(yíng)销、客服中心、员(yuán)工培训、线上营业(y杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译è)厅(tīng)等(děng)。张杰指出,关于语言模型能力,除(chú)了生成(chéng)对话、生成图片(piàn)外(wài),还带来的一个惊喜,就是(shì)涌现出(chū)了(le)思(sī)维链推理能(néng)力,在提(tí)示下它可以将复(fù)杂的任务分解成一步步的子任务。这就大幅拓展了AI的应用范(fàn)围,除了替代简单重复的(de)体力劳动(dòng),还能(néng)替代简单(dān)重(zhòng)复的脑力劳动(dòng)、辅助做一些复杂的脑力(lì)劳动、创(chuàng)造性工作(zuò)。比如:营(yíng)销文案(àn)撰写、根据文章自动配图。

如果ChatGPT进入金(jīn)融圈,最有可能会在哪(nǎ)些(xiē)岗位?_黑(hēi)料正(zhèng)能量

关(guān)注ChatGPT的安全性、可(kě)靠性“ChatGPT可以用(yòng),但不(bù)是直接用”、“ChatGPT也(yě)有一些风险,就看怎么用(yòng),交互的内容可能会变得不可控(kòng)”、“ChatGPT远远没有达到可以(yǐ)应用这个(gè)程度,因(yīn)为还在(zài)摸索”......当真(zhēn)正谈论起ChatGPT在金融场景下(xià)的应用,无论是银行,还是科(kē)技公司(sī),都(dōu)表现出(chū)了十(shí)分谨慎的态度(dù)。

ChatGPT上线于2022年11月(yuè)底,一(yī)经推出就在社交(jiāo)媒体走红(hóng)。瑞银集团发布研报称(chēng)之为“史(shǐ)上增长最快的消费者应用”,5天注册用户(hù)就超100万,月活破亿仅用了2个多月。

2月7日,ChatGPT官(guān)方网站表示(shì),“许(xǔ)多人在最近一(yī)小(xiǎo)时内蜂拥而至(zhì)我们的(de)网(wǎng)站,但我们的网络(luò)资(zī)源是有限(xiàn)的(de)。”在(zài)网(wǎng)上,有人向ChatGPT提问——银行(xíng)业如何(hé)才能最好地使用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回答称:银行业可以通过多种方式使用 ChatGPT 技术来改善运营并(bìng)为客户提供更好(hǎo)的服务。例如,ChatGPT 可用于自动化(huà)客(kè)户服务任务,回(huí)答常见(jiàn)问(wèn)题(tí)或提供(gōng)有关产(chǎn)品和服务的详细信息。

这可(kě)以让(ràng)客户服务代(dài)表腾出时间专注于更复杂或高(gāo)价(jià)值的任务,从而(ér)提高整体(tǐ)效率和(hé)客(kè)户满(mǎn)意度。此外(wài),ChatGPT 可用于从(cóng)大量数据(jù)中生成(chéng)见解和分析,使银行能(néng)够快速轻松地获得对其(qí)运营的宝(bǎo)贵(guì)见解(jiě),并做出更明(míng)智的决策。

未来,ChatGPT 技术(shù)可能(néng)会变得更加强大和通用,从(cóng)而使银行能(néng)够(gòu)将(jiāng)其(qí)用于更广泛的任(rèn)务(wù)和(hé)应用程序。

张(zhāng)杰强调,“在金融应用(yòng)场景(jǐng)下不是(shì)简单的闲(xián)聊(liáo),机(jī)器(qì)人不仅要(yào)模拟真人回复(fù),还要(yào)有领(lǐng)域(yù)知识的(de)注入,要(yào)兼(jiān)顾答案的准确性(xìng)和可控性,不能(néng)‘一本(běn)正经地胡说八道(dào)’”。

从ChatGPT撰(zhuàn)写的医美行业研(yán)究(jiū)报告(gào)也不难看出,该技(jì)术还(hái)有待完善,或(huò)者说还不能独立使用(yòng),而是需要人工配合。一位银行的技术(shù)负责人向(xiàng)21世纪(jì)经济报道记者表示,“ChatGPT在金融场景(jǐng)的应用真(zhēn)正落地,也(yě)许还需要(yào)2-3年之久。”

正如ChatGPT 所说,ChatGPT等(děng)人工智能语言模(mó)型无疑是一项(xiàng)重要(yào)的科技成(chéng)果,但同时面临着(zhe)一些挑战和(hé)风险。据其所言,ChatGPT是(shì)基于巨(jù)大(dà)的数(shù)据(jù)集训练(liàn)出来的,这意味着它(tā)在(zài)回答问题可能存(cún)在偏见和错误;ChatGPT 以(yǐ)及(jí)其他(tā)类似的模型可能被(bèi)用于(yú)恶劣的(de),例如传播(bō)虚(xū)假(jiǎ)信息和(hé)滥用个(gè)人信息。

虎(hǔ)符智库研(yán)究员李建平(píng)告诉(sù)记者,如(rú)同其他人工智能(néng)模型一样,ChatGPT是把双刃剑(jiàn),既可以是提升效率(lǜ)的工具,解答人们(men)的(de)各种问题(tí)、创造出大(dà)学水平论文,甚(shèn)至编写(xiě)代(dài)码。同时也可(kě)能被绕过安全机制,用于(yú)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译实施有害的活动。

比如,对网络(luò)安全(quán)行业(yè)来说(shuō),既可以用来编写(xiě)网络(luò)钓(diào)鱼(yú)、生(shēng)成恶(è)意(yì)软件、开展(zhǎn)社工攻击,也成为(wèi)网络防御者(zhě)的有力工具。因此,我们(men)看到ChatGPT相(xiāng)继被不少机构封禁(Stack Overflow、高(gāo)校、顶级协会等),部(bù)分(fēn)原因是模型目前仍(réng)然会生成一(yī)些(xiē)虚假错误内容,并且难以辨别。对于如何规(guī)避ChatGPT所(suǒ)带(dài)来的安全问题(tí),他认为,从(cóng)安全防护的角(jiǎo)度来看,ChatGPT的运营机(jī)构(gòu)需采取(qǔ)针对性的应对措施。对ChatGPT等类似模(mó)型进行培训,标记恶(è)意的活动和(hé)恶意代码(mǎ),避免(miǎn)其向恶(è)意人(rén)员提供;同时对ChatGPT设置难以绕过护栏,提升恶(è)意人(rén)员利(lì)用其生成恶意内(nèi)容、开(kāi)展恶意活动(dòng)的门槛。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=