橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因

白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国(guó)的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确(què)立了(le)先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得(dé)到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面地评价了(le)历(lì)史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论(lùn)点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理服人(rén),而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(què)(动(dòng)词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后(hòu),接(jiē)着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城(chéng),明(míng)天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四(sì)周边境(jìng),秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计(jì)策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国(guó)相(xiāng)比较,也(yě)许(xǔ)还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面(miàn)地评(píng)价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因,古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词准(zhǔn)确(què)、言简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 白头发从哪开始白,白头发从发梢开始白是什么原因

评论

5+2=