二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓(yù)言故(gù)事的。
关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn)以及二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释古诗(shī)文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释及翻(fān)译,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译注释(shì)及原文(wén)等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音
《二鹊救pupil是什么意思 pupil是可数名词吗友(yǒu)》是出(chū)自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇文(wén)章,主要讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。下面整理了文言文翻译及(jí)注(zhù)释。
《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后(hòu)。
群鹊(què)见而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请(qǐng)。
鹳于古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友也(yě)。
译文:某人的花园里有一株(zhū)很古老的(de)树,喜鹊(què)在上(shàng)面筑巢,母鹊孵出来(lái)的小鹊都(dōu)已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼鸟了。
一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一(yī)会儿,成群的喜鹊(què)都渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶来(lái),聚集在树上(shàng),两只(zhǐ)喜鹊仍然在(zài)树(shù)上(shàng)对叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是(shì)又过了一会儿,一(yī)只鹳从(cóng)空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜(xǐ)鹊(què)像尾(wěi)巴一样跟随在(zài)它后面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来(lái),好像有(yǒu)话要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声(shēng),似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。
鹳(guàn)在(zài)古(gǔ)树上盘旋了三(sān)圈,突然(rán)俯身(shēn)向鹊巢冲了下来(lái),叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们欢(huān)呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原(yuán)来是。
4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几(jǐ)"''俄而(ér)'';
一会儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作(zuò)动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞(fēi)翔(xiáng)
14.徊(huái):徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊(què)救友文言文翻译是什(shén)么?
二鹊救友文言文翻译如下:
在(zài)某人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就要(yào)孵出小喜鹊了(le)。
一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,pupil是什么意思 pupil是可数名词吗不(bù)停地鸣叫。
很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在(zài)树(shù)上(shàng)。
忽然有两只喜鹊(què)在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,然(rán)后便飞(fēi)走(zǒu)了。
过了(le)一会儿(ér),一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后面。
其他(tā)喜鹊们见(jiàn)了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说。
鹳再次发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。
鹳在(zài)古树上盘(pán)旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(chōng)(下(xià)来(lái)),叼出(chū)一条赤蛇并吞(tūn)了下(xià)去。
喜鹊们(men)欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢。
原(yuán)来(lái)两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵(bīng)的。
二鹊救友文(wén)言文及(jí)赏析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏(chú)将(jiāng)出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。
未几(jǐ),一(yī)鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪(zào),若有(yǒu)所(suǒ)诉。
鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。
鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之(zhī)。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动物世(shì)界里(lǐ)的亲(qīn)情也同样(yàng)让(ràng)人感动(dòng),本(běn)文中喜鹊看到自己同(tóng)伴(bàn)的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲(bēi)鸣不已(yǐ)",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊请来一(yī)只鹳,也许是群鹊的(de)友爱(ài)感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。
动物(wù)尚能如(rú)此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我(wǒ)们人(rén)类(lèi)岂能(néng)无情无义。
所以我们要助人(rén)为乐(lè),尽自己(jǐ)所能帮(bāng)助他人,要团结友爱。
当问题超出自己能力(lì)范裂(liè)芦围时,要(yào)会动脑筋,就要善于借助外部力量加以(yǐ)解决(jué),要学会(huì)求(qiú)助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 pupil是什么意思 pupil是可数名词吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了