橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释是什么(me),音读训读(dú)的解释是问什么(me)是(shì)音(yīn)读?什么是训(xùn)读?答简单来(lái)说,每个汉字一(yī)般都(dōu)会有(yǒu)两(liǎng)种读法,一种叫(jiào)做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读训读(dú)的(de)解释(shì)是什么,音读训读的解释(shì)以及音读(dú)训读(dú)的(de)解释是什么,音读训读的(de)解释(shì)和意思(sī),音读(dú)训读(dú)的解释,音读训读对照表,音(yīn)读和训(xùn)读(dú)是什么意思等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

音读训(xùn)读的解释是什么,音读训(xùn)读的解释

  问什(shén)么是音读(dú)?什么是训读(dú)?答简单(dān)来说,每个汉字一(yī)般都会(huì)有两种读法(fǎ),一种叫做“音(yīn)读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按(àn)照这个汉字(zì)从中国传入日本(bě承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思n)的时候的读音

  来发音(yīn)。

  根据汉字(zì)传(chuán)入的(de)时代和来源地的不同,大致(zhì)可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但(dàn)是,这些(xiē)汉字的发音和(hé)现代汉(hàn)语中同(tóng)一汉字

  的发音(yīn)已经有所(suǒ)不同了。

  “音(yīn)读(dú)”的(de)词汇多(duō)是汉语的固有词汇。

  “训读”是按照日本固(gù)有的语言

  来读这(zhè)个(gè)汉字时(shí)的(de)读法。

  “训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等(děng)。

  有不少汉字具有两

  种以上(shàng)的(de)“音读”音(yīn)和“训读”音。

  例音读(dú):青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字的一种发音(yīn)方式(shì),是使(shǐ)用该等汉(hàn)字之日本固有同义语汇的读音。

  所(suǒ)以训(xùn)读只借用汉(hàn)字的形(xíng)和义,不采用汉(hàn)语(yǔ)的音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即(jí)汉字(zì)在日语中按照(zhào)日语(yǔ)对汉语的(de)译音读出来,叫(jiào)音读(dú)同(tóng)一个汉字(zì)在日语中可能有不止一(yī)种读法,是由于(yú)其(qí)在(zài)不(bù)同时期(qī)(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当时汉字的发音(yīn)。

  每个汉(hàn)字(zì)一(yī)般都会(huì)有两种读法,一种叫(jiào)做“音友慎春(chūn)读(dú)”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两(liǎng)种以上的“音读”音和“训读”音(yīn)。

  日语(yǔ)和(hé)韩语中(zhōng)的训读

  1、日语(yǔ)

  在日语里,训读(dú)(训(xùn)読)是以日语固有(yǒu)的发(fā)音来读出(chū)汉字,与该汉字本身的好耐字音(吴音(yīn)、汉音、唐音等(děng))有(yǒu)很大的不同。

  例:“金(jīn)”训(xùn)读(dú)为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语(yǔ)

  一(yī)般认为(wèi)现代“韩(hán)语不存在训读”。

  但近(jìn)代以(yǐ)前曾有(yǒu)乡札、吏读、口诀等(děng)类似(shì)日本万叶假名的标记法存在,充分利用这些汉字(zì)的训读。

  使用类似于和训(日本(běn)的训读)的韩训。

  对某(mǒu)些的(de)汉(hàn)字,这意味(wèi)着(zhe)相关(guān)“汉语传(chuán)入以前的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的(de)韩(hán)训。

  现如今除了在语言学与语源论等进行讨论以外,日(rì)常言语已经不(bù)再(zài)使用。

  但(dàn)是“串”“钊”等为例(lì)外存在的训读。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下(xià)意思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的(de)情(qíng)况下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊(zhāo)”并不(bù)使用(yòng)本来的意承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思(yì)思,这(zhè)类的韩语(yǔ)类(lèi)似(shì)于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思

评论

5+2=