橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音是(shì)范宜,又名(míng)范(fàn)宣,字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注释电子读,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì),重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么范宣年(nián)八岁文言文阅读(dú)答(dá)案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并(bìng)不就。

  戴(dài)逵从学,视范所为,范读书亦读(dú)书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画(huà),范以为无(wú)用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误伤(shāng)指(zhǐ),大啼(tí)。

  人问(wèn):“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼(tí)耳(ěr)。

  ”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩(hán)豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如是(shì)减半(bàn),减之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后(hòu)与范同载,就车(chē)中裂(liè)二丈与范,云:“人(rén)宁可(kě)始妇(fù)无(wú)裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣子,家境贫寒(hán),崇(chóng)尚儒家(jiā)经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年(nián)八(bā)岁译文

  范(fàn)宣八(bā)岁的时候(hòu),有一次在后园挖菜,不(bù)小心伤(shāng)了手(shǒu)指,大(dà)声哭(kū)起来。

  有(yǒu)人听到了,关切地问(wèn)他(tā):“很疼(téng)吗(ma)?”范宣(xuān)回(huí)答说:“不是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤(fū)是父母给的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的(de)。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受(shòu)。

  这样(yàng)一半一半的减下去,减了又减,最(zuì)后减到了一(yī)匹,他(tā)始(shǐ)终没有(yǒu)接(jiē)受。

  后来,韩(hán)豫章和范(fàn)宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可(kě)以让(ràng)老婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)这才(cái)笑着收下(xià)了(le)绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不(bù)受

  2:解释文中划线(xiàn)词(cí)语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二(èr)丈与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜(cài)误伤的(de)手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到(dào)底因(yīn)什么而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫(yù)章/遗绢百匹(pǐ),不(bù)受(shòu)

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣(xuān)一起(qǐ)坐(zuò)车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不是(shì)因为痛,而是(shì)因为身(shēn)体发肤都授之于父(fù)母,伤了(le)自(zì)己(jǐ)的就等于伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母(mǔ),所双才哭(kū)起来。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母之所想,急父母(mǔ)之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏析有(yǒu)没(méi)有?好的追加分!!急(jí)用,速度(dù)回答啊..

  翻译(yì)如下(xià):范宣八岁(suì)那(nà)年,有一次在后园挖菜(cài),无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不是(shì)为痛,身体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么呢。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守韩康伯(bó)送(sòng)给他(tā)一百(bǎi)匹绢(j重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么uàn)行缓余,他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他到底还(hái)是不肯接受。

  后来韩(hán)康(kāng)伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才(cái)笑(xiào)着(zhe)把绢(juàn)收(shōu)下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后(hòu)帮你解(jiě)释(shì)~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音是(shì)范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及注释(shì)拼音,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)阅读答案(àn)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音

  范宜(yí),又名(míng)范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范读书亦读书,范抄(chāo)书(shū)亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以(yǐ)为(wèi)无(wú)用,不宜劳思于此。

《范宣年八(bā)岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛身体(tǐ)发肤(fū)不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不(bù)受;

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂(suì)至一(yī)匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁(suì)译文(wén)

  范(fàn)宣八岁的时候,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,不小心伤(shāng)了手指,大声(shēng)哭(kū)起(qǐ)来。

  有(yǒu)人(rén)听到了,关(guān)切地(dì)问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼(téng)的(de)缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭(jiǎn)。

  又一(yī)次(cì),韩(hán)豫章(zhāng)送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接(jiē)受;

  减(jiǎn)去(qù)五十匹,还是不接受。

  这样一(yī)半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到了一(yī)匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章(zhāng)和范宣(xuān)同坐(zuò)一辆车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个人(rén)难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了绢。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅读题题目(mù)

  1:用(yòng)“/”给文中画线(xiàn)句子(zi)划分朗读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用(yòng)自己(jǐ)的话说说“韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大(dà)声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗到底因什(shén)么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的(de)身上有哪些美(měi)好德行(xíng)值得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此,这终于(yú)

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范(fàn)宣(xuān)。

  4:不是(shì)因为(wèi)痛(tòng),而是(shì)因为身体发(fā)肤都授之于父母,伤了自己的就(jiù)等于(yú)伤了(le)父母,范宣不敢伤害(hài)父母,所(suǒ)双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所(suǒ)急;品(pǐn)行高(gāo)尚,清廉(lián)俭省;严(yán)格要(yào)求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与(yǔ)加点(diǎn)字是(shì)什么?赏析有(yǒu)没有(yǒu)?好的(de)追(zhuī)加(jiā)分(fēn)!!急用,速(sù)度回(huí)答(dá)啊..

  翻(fān)译如下:范(fàn)宣八岁那年,有一次在(zài)后(hòu)园挖菜,无意中伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他一百匹绢行(xíng)缓余,他不(bù)肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不(bù)接受;这样一(yī)路减半,终于减(jiǎn)至一(yī)匹,他到(dào)底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人(rén)难道可以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)才笑(xiào)着把绢收下了。

  加(jiā)点字(zì)请注明,然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

评论

5+2=