橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股

韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股 辍耕之垄上的意思,垄上的意思是什么

  辍耕(gēng)之垄(lǒng)上的意思,垄上的意思是(shì)什么是“垄(lǒng)上”的意思(sī)是田埂上面(miàn)的。韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股trong>

  关于辍耕之(zhī)垄上的意思,垄上(shàng)的(de)意思是什么(me)以及辍耕(gēng)之(zhī)垄上(shàng)的意思(sī),缀耕之垄上(shàng)的意思,垄上的(de)意思(sī)是(shì)什么,垄(lǒng)上(shàng)的(de)意思(sī)解(jiě)释,垄的意思是什么?等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股yle="text-align: center;">

辍(chuò)耕之垄上(shàng)的意(yì)思(sī),垄上的意思是什么

  “垄上”的意(yì)思是田埂上面。

  “垄”(lǒng),是一个汉(hàn)语(yǔ)汉字,意思为:埂子,田埂,指乡村田(tián)间(jiān)种植作物的土(tǔ)行,中间(jiān)以(yǐ)土高(gāo)高填(tián)起来(lái),高于两侧的(de)土(tǔ)地。

  “上”(shàng),汉语常用(yòng)字(zì),一级(jí)字(zì),读作shàng。

  指事字,下(xià)面的一长横代(dài)表水(shuǐ)平线,上面的一短横是指示性符号,表示位置(zhì)在水平线以上这(zhè)一概念。

  作名词时,意为高处(chù);

  作(zuò)动词时,指(zhǐ)垂直的动(dòng)作,往上;

  作形容词时,指高(gāo)贵的,级别高的。

辍耕之垄上(之)是什么意(yì)思?

  到、去,是动词。

  辍耕之(zhī)垄上是停止耕作走(zǒu)到田埂高地上休(xiū)息。

  此句出自司马迁《陈涉世(shì)家》。

  原文(wén)节选:

  陈(chén)胜者,阳城人(rén)也(yě),字涉。

  吴(wú)广者,阳(yáng)夏人也,字叔。

  陈涉少时,尝与人佣(yōng)耕,辍(chuò)耕(gēng)之垄上,怅恨久之,曰(yuē):“苟富(fù)贵,无相忘。

  ”

  佣者笑(xiào)而(ér)应曰(yuē):“若为佣耕,何富贵也(yě)?”陈(chén)涉(shè)太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

  释义:

  陈胜(shèng)是阳城人,字涉。

  吴广是阳(yáng)夏人,字叔。

  陈胜年轻的时候,曾经和别(bié)人一起(qǐ)被雇佣给人耕地,(槐改(gǎi)一天他)停止耕作走(zǒu)到(dào)田埂高(gāo)地上休息(xī),因(yīn)失望而(ér)叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股忘记大家呀。

  ”

  一起耕(gēng)作的同伴笑着回答说:“你一个受(shòu)雇耕作的(de)人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉,燕(yàn)雀怎么(me)能知道(dào)鸿鹄(gǔ)的(de)志(zhì)向呢?”

  扩展资料

  之字在古文(wén)中的其他用法:

  1、动词,本(běn)义(yì),出、进、发展(zhǎn)。

  例句:大道之行也,天下为(wèi)公,选贤与能(néng),讲(jiǎng)信修睦(mù)。

  ——《礼记》

  译文(wén):在大道(dào)施行的时候,天(tiān)下(xià)是人(rén)们所共有的,把(bǎ)有贤(xián)德、有才租销能的人选出来,(人(rén)人(rén))讲(jiǎng)求(qiú)诚信,崇(chóng)尚和(hé)睦(mù)。

  2、助词,表示之前后(hòu)之交集,常(cháng)可译作的。

  例句:马之(zhī)千里者。

  ——唐(táng)代文(wén)学韩(hán)愈《马说》

  译文:能够日行千(qiān)里(lǐ)的马。

  3、代(dài)词,他,她,它(们)。

  例(lì)句(jù):人皆吊(diào)之。

  ——西汉刘向《塞翁(wēng)失(shī)马》

  译文:人们都前(qián)来(lái)慰问塞翁(wēng)。

  4、作宾(bīn)语前置(倒装句)的(de)标(biāo)志。

  例句:何(hé)陋之有?——先(xiān)秦孔(kǒng)子《论语·子罕第(dì)九(jiǔ)》

  译文:有(yǒu)什么(me)简陋的呢?

  5、用在(zài)句末(mò)补(bǔ)足音节(jié),无实义。

  例句:怅恨久之。

  ——汉(hàn)司马迁《陈涉世(shì)家》

  译文:因弊明游失望而(ér)叹息了许久。

  参考资料来源:百度百科(kē)—陈(chén)涉(shè)世家

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 韩国为何全民疯狂炒股,韩国为什么这么多人炒股

评论

5+2=