橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思 突发!万亿巨头出手:禁止!

  自(zì)诞生之(zhī)日起即炙手可热的(de)ChatGPT,因安全风险而广受科技巨头们审视,这一次(cì)出手(shǒu)的是万亿巨头三星。

  据外媒报道,近期三星电子已在内(nèi)部备忘(wàng)录告知员工,停止使用ChatGPT和Bard等(děng)生成(chéng)式AI工具,理由是担心(xīn)会带(dài)来安全风险(xiǎn)。

  三星的担心并非空(kōng)穴来风(fēng)。据此(cǐ)前(qián)消息显(xiǎn)示(shì),三星电子引入(rù)聊天机器(qì)人ChatGPT不(bù)到(dào)20天就发生了(le)3起涉及(jí)ChatGPT的事故(gù)。与(yǔ)此(cǐ)同时,目前多家(jiā)国(guó)际投行及科技公司(sī)均对ChatGPT持谨慎态度。

  不过,虽然暂停员工使用ChatGPT类工(gōng)具,但这并不(bù)意(yì)味着(zhe)三星对(duì)AI采取封闭式(shì)态度。据(jù)国外(wài)科技媒体报道,近日三星向(xiàng)旗下所有的手机以及平板电脑(nǎo)产品(pǐn)推送了(le)微软BingAI更新(xīn),在这一更新完(wán)成后(hòu),三星用户(hù)可直接通过手机或者平板使用微软BingAI。

  来看详情——

  禁止(zhǐ)员工(gōng)使用(yòng)生成(chéng)式AI

  违者可能(néng)遭(zāo)解(jiě)雇(gù)

  据外(wài)媒周一(yī)报道,三星(xīng)电(diàn)子已在内部(bù)备忘(wàng)录(lù)告知(zhī)员工,停止使用ChatGPT和(hé)Bard等生成式AI工具,理由是担心会带(dài)来(lái)安(ān)全风险。

  报道称,内部备忘录(lù)表示(shì),三星电子担心传输到谷歌Bard和(hé)微软(ruǎn)Bing等人工智能(néng)平台的数据存储在(zài)外(wài)部服(fú)务(wù)器上,难(nán)以检(jiǎn)索(suǒ)和(hé)删除,最终(zhōng)可能会泄露给其他用户。

  内部备(bèi)忘录显示,三(sān)星电子上个月进行了(le)一项关于内部(bù)使用AI工(gōng)具(jù)的调查,其中65%的受访者认(rèn)为此(cǐ)类(l英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思èi)服务(wù)存(cún)在安全风险。今年4月初,三(sān)星(xīng)工程师将内部源代码上传到了ChatGPT,目前还不清楚(chǔ)这些信息包含什么。

  与此同(tóng)时(shí),三星正在(zài)开(kāi)发自己的(de)内部(bù)AI工具,用于(yú)翻(fān)译和(hé)总结(jié)文件以及软件开发,还在研究阻止(zhǐ)敏(mǐn)感公(gōng)司信息(xī)上传到外部服(fú)务的方(fāng)法。“总(zǒng)部正在审查安全措施,以创(chuàng)造一个安全的环境(jìng),以(yǐ)安全地使用生成式AI来提(tí)高员(yuán)工的(de)生产(chǎn)力(lì)和效(xiào)率。但是,在准备好这些措施之前,我们暂时限制生成(chéng)式(shì)AI的使(shǐ)用。”

  据了解,三星电子(zi)的新政策(cè)禁止在公司自(zì)有的(de)电脑、平(píng)板(bǎn)电脑和手机以及内(nèi)部(bù)网(wǎng)络上使用生成式AI系统,不会影响(xiǎng)销售给(gěi)消费者的设备,例如Android智能(néng)手机和Windows笔记(jì)本(běn)电脑。

  另外三星在备(bèi)忘录中(zhōng)表示(shì):“我们(men)要求您认真(zhēn)遵守我(wǒ)们的(de)安全指南,否则可能(néng)会(huì)导致(zhì)公司信息泄露,违者进行纪律处分,甚(shèn)至包括(kuò)解雇。”

  英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思trong>曾出现(xiàn)资(zī)料外泄事故

  不(bù)到20天3起

  三星此次(cì)采取备(bèi)忘(wàng)录的方式提醒全体员(yuán)工之举,并非空穴来(lái)风。

  据此前消息显示,三星电子引入(rù)聊天机器人ChatGPT不到20天就发生了3起涉及ChatGPT的事故(gù)。3起事故中,其中2起与(yǔ)半导(dǎo)体(tǐ)设备(bèi)有关,另一起与内(nèi)部会议有(yǒu)关。具体为:

  案件(jiàn)一,三星设备解(jiě)决(jué)方案(àn)部门的职员(yuán)A在半导体设备测量资料库下载软(ruǎn)件(jiàn)时,发(fā)现(xiàn)源代码(mǎ)出(chū)现错(cuò)误,便将(jiāng)有(yǒu)问题的部分复制到ChatGPT中寻找解决方案。

  案件二同样发生在设备解(jiě)决方案(àn)部门,职员B将用于识别(bié)产品良率的程(chéng)序(xù)代码(mǎ)输(shū)入(rù)进ChatGPT,要求其(qí)优化代码(mǎ)。

  案件三是(shì)该部(bù)门的职(zhí)员C为了制作会议记录,将手机(jī)上的会议内容转换为文档,之后将文档输入(rù)进ChatGPT。

  相关报道称,前(qián)两起案件已分(fēn)别导(dǎo)致三(sān)星(xīng)公司的半(bàn)导体(tǐ)设(shè)备测量(liàng)资料(liào)、产品良率等机密(mì)内(nèi)容录入到ChatGPT的学习(xí)资(zī)料库(kù)中。

  不难发(fā)现,上述三起泄密(mì)事件均发生在三(sān)星电子半导体暨(jì)装置解决(jué)方(fāng)案(Device Solutions)部门(mén)。此前,三星曾因担忧内部机密外泄而禁(jìn)用ChatGPT,但基于半(bàn)导体是“生成式AI”的建构基础,三星自3月11日起允(yǔn)许DS部门使用ChatGPT。

  对于上述(shù)泄密事件,三星方面(miàn)回应,已加强(qiáng)ChatGPT相关的安全(quán)措施,将进一步收(shōu)紧内部监管和员工培训。公司还特(tè)地发布公告叮嘱(zhǔ)员工注意使用ChatGPT的(de)方式,如果再次(cì)发生(shēng)类似事件,内(nèi)部可(kě)能会(huì)切断ChatGPT服务。

  三星通过内部公告警示说(shuō):“在ChatGPT中输入内容的(de)瞬间,数(shù)据就会发(fā)送(sòng)到外(wài)部服务器并存(cún)储,公司无法收回(huí)。如果(guǒ)ChatGPT学习相关内容,敏感(gǎn)内(nèi)容可(kě)能会提供给(gěi)不特定的多数人(rén)。”

  已推送微(wēi)软Bing AI更新

  虽然暂停员工使用(yòng)ChatGPT类工具,但这并不意味(wèi)着(zhe)三星对AI采(cǎi)取封(fēng)闭式态度。

  据外媒报道,三星近日向(xiàng)旗下(xià)所有(yǒu)的(de)手机以(yǐ)及平(píng)板电脑产品推送(sòng)了微软(ruǎn)Bing AI更新(xīn),在这一更(gèng)新(xīn)完(wán)成后(hòu),三星用户可直接(jiē)通过手机或者平板使用微软Bing AI。

  突发!万(wàn)亿(yì)巨头出手:禁止!

  据韩媒今年(nián)3月(yuè)报(bào)道,三(sān)星电子(zi)DX部门负责人韩钟熙(副会长)21日在(zài)首尔举行的新(xīn)产品(pǐn)发表活动中(zhōng)表示,将集中全(quán)部力量(liàng)扩大机(jī)器(qì)人事业,把机器人(rén)作(zuò)为新的增长动(dòng)力,同时(shí)加(jiā)强(qiáng)了外部投(tóu)资及合作(zuò)。三(sān)星风险投资当天表示(shì),利用从三星电(diàn)子出资筹集的基(jī)金,向无(wú)人驾驶(shǐ)机器人(rén)初创(chuàng)公司New Bility投资了30亿(yì)韩元。

  作为韩国最大的跨(kuà)国企业(yè)集团,三星集团包括众多国际(jì)下(xià)属企业(yè),其(qí)中三星电(diàn)子为(wèi)三星旗下最大的子公(gōng)司。Wind数据显(xiǎn)示(shì),三(sān)星(xīng)电(diàn)子总(zǒng)市值达(dá)391.02亿韩(hán)元(约合2.01亿(yì)人(rén)民币)。

  突发!万亿巨头出手:禁(jìn)止(zhǐ)!

  4月27日,三(sān)星电子公布了其2023年第一季度的(de)财(cái)报。数(shù)据显(xiǎn)示,2023年第一(yī)季度(dù),三星电子(zi)实现营业(yè)利润6402亿韩元(约合人民币33亿元),同比下降95%,为14年来的(de)最(zuì)低水平;净利润1.40万亿(yì)韩元(约(yuē)合(hé)人民(mín)币72亿元);销售额(é)63.75万亿韩元(约(yuē)合人民币3295亿元),同比下降18%。

  值(zhí)得(dé)关注的是,三星电(diàn)子半导体(tǐ)业务第(dì)一季度亏损4.58万(wàn)亿韩(hán)元(约合人民币236亿元),而去年(nián)同期该业(yè)务有8.45万亿韩元的利润(rùn)。三(sān)星(xīng)电子表示,由于(yú)科(kē)技(jì)行业的长期(qī)低迷严(yán)重打击了其存(cún)储芯片业务,第一季度利(lì)润(rùn)骤减至金融危机(jī)以(yǐ)来所(suǒ)未见。

  ChatGPT安全性惹争(zhēng)议(yì)

  因安(ān)全问题而对(duì)ChatGPT采取(qǔ)“禁用”、“暂(zàn)停”手段的(de)大型(xíng)公司,三星(xīng)不是第(dì)一家(jiā),也不会是最后一家。

  首先对ChatGPT表示“拒(jù)绝”的,当属(shǔ)金(jīn)融行业(yè)。ChatGPT掀(xiān)起热(rè)潮不久后,今年2月(yuè),JP摩根大通、美国银行、花旗、富(fù)国(guó)银行等华(huá)尔街巨(jù)头陆续(xù)表示将禁止或限(xiàn)制使用ChatGPT。这不仅因为(wèi)ChatGPT属于第三方(fāng)应用软(ruǎn)件,不(bù)是(shì)公司内(nèi)部系(xì)统,更因为与(yǔ)AI共享敏(mǐn)感财务数据的潜在监管(guǎn)风险。

  例如(rú),摩根大通不(bù)准(zhǔn)员工在办(bàn)公室使用ChatGPT,其表示,有关禁令并(bìng)非源(yuán)自任(rèn)何特定事件,而是基于公(gōng)司对第三方(fā英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思ng)软(ruǎn)件的正(zhèng)常管控。美国银行例行提醒员工(gōng)切勿使(shǐ)用未经(jīng)授(shòu)权软件时,也特别点(diǎn)名提(tí)到(dào)ChatGPT。

  德意志银行表(biǎo)明(míng),严禁员工在公司内用ChatGPT,并从内部阻断连接OpenAI网站。而尽(jǐn)管高盛鼓励编(biān)程人员采(cǎi)用AI来(lái)辅助(zhù)编程,但禁止旗下(xià)交易员使(shǐ)用ChatGPT。

  韩国方(fāng)面,除(chú)三(sān)星外(wài),全球第二大存(cún)储芯片(piàn)巨头韩国SK海力士称“除(chú)必要时刻外”,几乎禁止公(gōng)司(sī)内部网使用ChatGPT。韩国液晶面板(bǎn)龙头公(gōng)司LGDisplay通过(guò)公司内(nèi)部(bù)帖子和教育、活动等,随时强调公司内部信息保护和防止泄漏等(děng)信息安全(quán)认识(shí)。

  据(jù)日媒报道,日(rì)本(běn)软银集团此前(qián)向(xiàng)全体(tǐ)员(yuán)工通报(bào)了禁止在ChatGPT中输入机密信(xìn)息(xī)等(děng)注(zhù)意事项,该集团(tuán)还计划制定了(le)哪些业务或用(yòng)途可以使用交(jiāo)互式AI的规则。瑞穗金融集团、三(sān)菱UFJ银行、三井住友银行(xíng)禁止将(jiāng)ChatGPT等(děng)交互式AI用(yòng)于业务。松(sōng)下控股旗(qí)下松下Connect在制定信(xìn)息泄露对策后才(cái)允(yǔn)许使(shǐ)用交(jiāo)互式AI。富士通(tōng)设置了“AI伦(lún)理治理室(shì)”,提醒用(yòng)户使用交互(hù)式AI时的注意点。

  3月23日,OpenAI的(de)首席执行(xíng)官(guān)Sam Altman公开承认开(kāi)源库中出现错误,导致部分用(yòng)户与ChatGPT的聊(liáo)天(tiān)记录被泄露。当天他发布致歉推文(wén),表(biǎo)示已(yǐ)经(jīng)修复了错误并(bìng)完成验证。

  政府方面,此前意大利个(gè)人(rén)数据保护(hù)局(jú)曾(céng)宣(xuān)布(bù)禁止使用ChatGPT,并限制OpenAI公司处理意(yì)大利用户信息。不过(guò)据意媒(méi)上周(zhōu)五报道,被勒令下线近(jìn)一个月(yuè)后,ChatGPT已经(jīng)在该(gāi)国(guó)恢复服务。

  4月30日,七国集(jí)团(tuán)数(shù)字与技术部长会议同(tóng)意对(duì)人(rén)工(gōng)智能采取“基(jī)于风险(xiǎn)的”监管。七国(guó)集团的部长在联(lián)合声明中(zhōng)表示,此类(lèi)监(jiān)管(guǎn)也应为人工智能技术的发展“维护一个开(kāi)放(fàng)和有利的(de)环境”。

  另外,近期欧盟提出新的立法草案,要求(qiú)ChatGPT等人工智能工(gōng)具的开(kāi)发(fā)商,披露他(tā)们(men)在构建(jiàn)AI系统时使用的版(bǎn)权材料。这一规(guī)则将赋(fù)能出(chū)版商和(hé)内容创作者,使他们在作品被(bèi)ChatGPT等AI工(gōng)具用(yòng)作(zuò)生(shēng)成内容的(de)原始材料时,可(kě)寻求(qiú)利润(rùn)分(fēn)成。

  

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

评论

5+2=