生乎吾前其(qí)闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻译(yì)句(jù)式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻译成现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ)是这句(jù)话的(de)意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就早于我的。
关于生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译句(jù)式,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译(yì)成现(xiàn)代汉语以及生乎吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译乎,生乎(hū)吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译(yì)成现(xiàn)代(dài)汉语(yǔ),生乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾的翻译,生乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎(hū)吾吾从而师之的意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī88是不是质数,79是质数吗)识:
生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾翻(fān)译句式,生(shēng)乎(hū)吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代(dài)汉语
这句话的意(yì)思为(wèi)生在我(wǒ)前面,他(tā)懂得道理本来就早于我。出自韩愈的《师(shī)说》,本文(wén)中,小编(biān)整(zhěng)理了这(zhè)篇文言文(wén)的相(xiāng)关知识,快来看看吧(ba)!
《师(shī)说》创作背景《师(shī)说》大约是作者于贞(zhēn)元十(shí)七年至十八年(公(gōng)元801—公元(yuán)802年),在(zài)京任国(guó)子监四(sì)门博士(shì)时(shí)所作。
作者到(dào)国(guó)子监(jiān)上任后,发现科场黑(hēi)暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重(zhòng)重,当时的上层(céng)社会,看(kàn)不起(qǐ)教书之人。
在士(shì)大夫阶层中存在着既(jì)不愿求师,又“羞于为师”的观念。
作(zuò)者借用回答李(lǐ)蟠的(de)提问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清(qīng)人们(men)在“求师”和“为师(shī)”上的模糊认(rèn)识。
《师说》作者简(jiǎn)介《师说》大(dà)约是作(zuò)者于(yú)贞元十(shí)七年至十八(bā)年(公元801—公元802年),在京(jīng)任国子监四(sì)门博士时所作。
作(zuò)者到国子监上(shàng)任后,发现科场黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层(céng)社(shè)会,看不起教书之人。
在士大夫阶层中存在(zài)着既(jì)不愿求师,又“羞(xiū)于为师”的观念。
作者借用回答李(lǐ)蟠的提问撰写这(zhè)篇文章,以澄清人们在“求师”和(hé)“为师(shī)”上的(de)模糊认识。
生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾是(shì)什么句式
“生乎吾前,其闻(wén)道也固(gù)先乎吾”这(zhè)句话(huà)中有两处(chù)介宾结(jié)构(gòu)状语(yǔ)后置。
1、生乎吾前:在(zài)我之前(qián)出生。
将“带郑乎吾前(qián)(在我之前)”这个状(zhuàng)语放在谓语动(dòng)词“生(出生)”的后(hòu)面,是文言文(wén)常见的“状语余行局后置”。
2、先乎吾:比我早。
同样是(shì)将(jiāng)“乎(hū)吾(比(bǐ)我)”这个状语放在(zài)谓语(yǔ)形容词“先(早)”的后面。
文言文的状语(yǔ)并不是(shì)一定要后置的88是不是质数,79是质数吗(de),但(dàn)是(shì),有一种状(zhuàng)语必定后(hòu)置,那就是介(jiè)宾结构作状语。
我们(men)知(zhī)道,状语是用(yòng)来修饰、限制谓语动词或形容(róng)词的,表示谓语(yǔ)中(zhōng)心词的状(zhuàng)态(tài)、方式(shì)、时间、处(chù)所或程度。
表示状态、程度时,一(yī)般(bān)不需要用介词“介入(rù)”某个对象,如“强烈地”、“高兴(xīng)地”就可以。
但表示方式、时间、处所时(shí),往(wǎng)往需要用(yòng)介词来引入对象,如“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。
其中(zhōng)的“在(zài)”、“于”、“用”是介(jiè)词(cí),后面(miàn)是介词引入的(de)对象,属(shǔ)于介(jiè)词的宾语。
竖让这样的结构叫(jiào)“介宾结构”。
文言文凡是介宾(bīn)结构都要放(fàng)在谓(wèi)语中(zhōng)心词的后面(miàn)。
如“在市场上买(mǎi)的”,表述为“购于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为(wèi)“晓之以理”。
乎(hū),作(zuò)介(jiè)词时,意义(yì)相(xiāng)当于:于、在。
其实(shí),现代(dài)汉语(yǔ)也有状语(yǔ)后置(zhì)的(de)情况,例如(rú)问(wèn)题中的例子,也(yě)可以说成“生在(zài)我之前”;“早于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 88是不是质数,79是质数吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了