橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差

加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言(yán)文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)及原文(wén)是司马光幼年时,担(dān)心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别(bié)人,所以大家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的(de)兄弟会(huì)背诵了,就(jiù)去玩(wán)耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马(mǎ)光却)独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够(gòu)背的烂熟于心为止(zhǐ)的(de)。

  关(guān)于司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻译(yì)及注释,司(sī)马光好学文(wén)言文(wén)翻译及原文以及司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好学(xué)文(wén)言(yán)文翻译阅读答案,司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译及原文(wén),司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译启(qǐ)示,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译及答案等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

司马光好学文言文(wén)翻译及注释,司(sī)马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光幼年时,担(dān)心自己记(jì)诵(sòng)诗书(shū)以备(bèi)应答的能力(lì)不(bù)如(rú)别人(rén),所以大家(jiā)在一(yī)起学习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻(kè)苦地读书(shū),一直(zhí)到能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收(shōu)获(huò)大,(所以(yǐ))他所精读和背诵(sòng)过的(de)书,就能(néng)终(zhōng)身不忘。

《司(sī)马光(guāng)好学》翻译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗(shī)书(shū)以备应(yīng)答(dá)的能(néng)力不如别(bié)人(rén),所以(yǐ)大家在一起学习讨论时,别的(de)兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司马光却(què))独自留下(xià)来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟(shú)于心为止。

  (因(yīn)为)读书(shū)时下的工夫多,收(shōu)获大,(所(suǒ)以)他所精读(dú)和背诵过的书,就能终身不忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读(dú)书不能不背诵,当(dāng)你在骑马走路的(de)时候,在半夜睡不着觉(jué)的时候(hòu),吟咏读过的文章,想想它的意思,收(shōu)获(huò)就(jiù)会(huì)非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温公幼时(shí),患记问不若人。

  群居讲习,众加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差兄弟(dì)既成诵,游息(xī)矣;

  独下帷绝(jué)编,迨能倍诵乃止。

  用力多(duō)者收功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘也。

  温(wēn)公尝言:“书不(bù)可(kě)不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏其文(wén),思(sī)其(qí)义,所得多(duō)矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三朝(cháo)名臣(chén)言行录》)

《司(sī)马光好学》文言文翻译及注释是(shì)什么

  一、《山宴司马光(guāng)好学》文(wén)言文(wén)翻(fān)译

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记(jì)诵诗(shī)书以备应答的能力不如别人。

  大家在(zài)一起学习讨论的时(shí)候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独自(zì)留下来,专心刻苦地(dì)读书,直到能够(gòu)熟练地背诵(sòng)为止。

  下(xià)工夫多的人往往收获就大(dà),司马光(guāng)所(suǒ)精读(dú)和背诵(sòng)过的文章(zhāng),就能(néng)够终生不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能不(bù)背诵,有时在骑马赶(gǎn)路的时候(hòu),有时(shí)在半夜睡不着(zhe)觉的时候(hòu),吟诵学过的文章,思考它(tā)的含义(yì),收(shōu)获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司(sī)马(mǎ)温公:即司马光(guāng),他(tā)死后被追赠为温国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。<加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差/p>

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾(céng)经(jīng)。

    

  或(huò):有(yǒu)时(shí)。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛(luò)阳的(de)时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个(gè)枕(zhěn)头,取名“警枕”,意(yì)在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一(yī)块(kuài)圆木头上(shàng),进人(rén)梦(mèng)乡后(hòu),身(shēn)子只要稍微一动(dòng),“警(jǐng)枕”就会滚动,将(jiāng)自己惊醒。

  惊醒后的司马光立即起床,继(jì)续握笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在年(nián)老的时候(hòu),日(rì)子过(guò)得比较紧。

  有一(yī)次,家(jiā)里没有(yǒu)钱(qián)用,他吩咐一位老(lǎo)兵嫌(xián)旦把他相伴多(duō)年的(de)坐骑——一匹老马牵到市场上(shàng)卖掉(diào)。

  老(lǎo)兵(bīng)临走时(shí),司马光叮咛道(dào):“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马(mǎ),你(nǐ)要据实告诉人家。

  ”

  老兵(bīng)私下笑他(tā)迂腐,却(què)不能理解他(tā)对(duì)人诚实(shí)的用心(xīn)。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在(zài)一般(bān)人看来,简(jiǎn)直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差

评论

5+2=