橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗

哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一篇文章,主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友(yǒu)的寓(yù)言故事(shì)的。

  关于二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音以及二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释古(gǔ)诗(shī)文网nwang,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗释拼音,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释及(jí)翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译注释及原(yuán)文等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗解,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述(shù)两只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及注释(shì)。

《二鹊救友》文言文翻(fān)译

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招(zhāo)鹳援(yuán)友也。

  译文:某人的花园里有一株很古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出(chū)来的小鹊都(dōu)已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发(fā)出悲(bēi)伤的(de)嚎叫(jiào)。

  不(bù)一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一样,不一会儿又扬长而(ér)去。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾(wěi)巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像有话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋了三(sān)圈,突(tū)然(rán)俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶(xiōng)猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同(tóng)"未几(jǐ)"''俄而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊(huái)

  15.作:发出(chū)

二鹊(què)救友文言(yán)文翻译是什么(me)?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下(xià):

  在某人的花(huā)园(yuán)里有一棵古树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢(cháo),母鹊唤源型马上(shàng)就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫(jiào)。

  很(hěn)快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声(shēng)赶来,聚集(jí)在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似(shì)在对话一样,然后便飞走了。

  过了一(yī)会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊也(yě)跟在它后面。

  其(qí)他喜鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来,好像有什(shén)么(me)事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上(shàng)盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜(xǐ)鹊的窝(wō)冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵的。

二鹊救(jiù)友文言文(wén)及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏(chú)将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若(ruò)相(xiāng)语(yǔ)状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木和猜上盘旋三匝(zā),遂(suì)俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  赏(shǎng)析:

  动(dòng)物世(shì)界里的亲情(qíng)也同(tóng)样让人感动(dòng),本(běn)文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也(yě)许是群(qún)鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物都如此,我们(men)人类岂能无情无(wú)义。

  所以我们要(yào)助(zhù)人为乐(lè),尽(jǐn)自己(jǐ)所能帮(bāng)助他人(rén),要团结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能力范(fàn)裂(liè)芦(lú)围时,要会动脑筋(jīn),就要善(shàn)于(yú)借助外部力(lì)量(liàng)加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗

评论

5+2=