橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 凶猛的意思是什么 凶猛的近义词

  凶猛(měng)的(de)意(yì)思是什么?是形容凶(xiōng)恶而强有(yǒu)力;势头(tóu)猛烈的。关(guān)于凶猛的(de)意思是什么以及凶猛的意思是什么近义(yì)词又是什么,凶猛的意思是什么 标准答案,凶猛的意思是(shì)什么季节,凶猛的(de)意思是(shì)什么近义词是什,凶猛的意思是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下的知识答案:

凶猛的近义词(cí)

  凶猛的近义词如(rú)下:

  1、凶猛的近义(yì)词有:利害、狠恶、凶横、粗暴(bào)、乖戾、犀(xī)利、强(qiáng)暴、凶悍、猛烈、横(héng)暴、凶恶。

  2、凶猛是个形容词,一般用(yòng)来形容气势(shì)或者力量凶恶强(qiáng)大,残酷,也(yě)有形容(róng)胆大(dà)勇敢的意思(sī)。例句:凶(xiōng)猛(měng)的(de)狮子(zi)让人害怕。

  3、凶悍:凶(xiōng)悍是个形容词(cí),一般用(yòng)来形容十分厉害的人或(huò)者动物,反义词有(yǒu)温柔,懦弱等。造句:她叉着腰骂(mà)人的时(shí)候,看上去(qù)非常(cháng)凶悍,一般人都(dōu)不敢娶她。

  4、猛烈:猛烈的意思是气势大,力量(liàng)大,也有表(biǎo)程度上很深的意思(sī)。造(zào)句:海(hǎi)上飞行的海燕不畏惧猛烈的暴风雨,依旧穿梭(suō)在空(kōng)中。

  5、犀利:意思(sī)是形容物体尖锐得(dé)像犀牛的角,现在一般用来比喻语言,文字等(děng)尖(jiān)锐(ruì)锋(fēng)利。造句(jù):小明的言辞(cí)非(fēi)常犀利,以至于对方辩友都被骂哭(kū)了。

凶猛(měng)的意思是什么

  是形容凶恶而强有力;势头(tóu)猛烈的。杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

  凶猛,汉语(yǔ)词语,读音为(wèi)xiōng měng,形(xíng)容凶恶(è)而强有力;势头猛烈。

出处

  《京本(běn)通俗小(xiǎo)说·错斩崔(cuī)宁》:那刘大娘子见他凶(xiōng)猛(měng),料道脱身不得。

京(jīng)本(běn)通俗小说

  《京本通俗小(xiǎo)说》是(shì)无名氏(shì)编著的短篇(piān)话(huà)本集(jí),原有篇目数(shù)亦不详。

  1915年由(yóu)缪荃(quán)孙刊印,仅刻七篇,收入《烟曲东(dōng)堂小品》丛书。

  该话本(běn)集包括《碾玉观音》《菩萨蛮》《西山一窟(kū)鬼》《志诚(chéng)张主管》《拗相公(gōng)》《错(cuò)斩崔宁》《冯玉梅闭圆》。

  《京本通俗小说(shuō)》中的(de)作品不仅情节曲(qū)折生动,人物刻画,尤(yóu)其是心(xīn)理(lǐ)描写(xiě)达到了一定的水(shuǐ)平,生动、真实地反映了(le)宋元(yuán)时的社会生(shēng)活及风俗人情(qíng)。

  此(cǐ)七篇话本为(wèi)已(yǐ)知最早的宋人说话(huà)话本,对研(yán)究宋(sòng)元话本具有很高的价值。

创作背景

  该书最早出(chū)现在1915年(nián),当(dāng)时藏(cáng)书(shū)家缪荃(quán)孙在刊刻的《烟(yān)画东(dōng)堂小(xiǎo)品》中(zhōng)收(shōu)入了七篇宋元话本小(xiǎo)说,据称这七篇话本来自宋元小说家话本选集《京本通俗小说》。

  但是这部话本集不知原书是何人所编,也搞不清一共有多少卷,只知道(dào)现存的是其(qí)中(zhōng)第十至十六卷的七个短篇话本小(xiǎo)说。

  缪荃孙在(zài)跋语中称,该书是他(tā)发(fā)现的元人写本,而且(qiě)除此七篇外,尚有(yǒu)‘定州三怪一回’,破碎太甚;金主亮荒淫’两卷(juǎn),过于秽亵,未(wèi)敢(gǎn)传摹。

思想主题

  《京本通俗(sú)小说》的七(qī)篇话本中,《碾(niǎn)玉观音》《错斩崔(cuī)宁》两篇在思想、艺术成就上较(jiào)为突(tū)出。

  《碾玉观(guān)音》塑造了一(yī)个为追求爱情与(yǔ)人(rén)身自由不畏强(qiáng)权的(de)女性(xìng)形象。

  小说(shuō)中,璩秀秀(xiù)的挣(zhēng)扎反抗以(yǐ)及她从(cóng)脱逃到死后婚姻爱情多次被毁灭的不幸遭(zāo)遇,揭露出封建(jiàn)统治下劳(láo)动人民被残酷迫害的(de)命运(yùn),封建统治者(zhě)奢侈无度(dù)、权(quán)力无(wú)边(biān)、残忍无(wú)道的本性也(yě)暴露(lù)无遗。

  这(zhè)个故事折(zhé)射出(chū)当时社会不同的(de)阶(jiē)层各(gè)自的(de)思想意(yì)识形态,反映了广大下(xià)层(céng)平民(mín)百姓对统治者的态(tài)度和心(xīn)理(lǐ),以及要(yào)求做人(rén)的权(quán)利、追求幸福生活(huó)的强(qiáng)烈愿望(wàng)。

凶猛造句

  1) 冬天,狂风不停(tíng)在呼(hū)啸,像一只(zhǐ)凶猛的老虎使(shǐ)大地陷入了寒冷(lěng)之(zhī)中。

  小草已经脱去(qù)了碧(bì)绿的外衣,换(huàn)上了金黄的大衣在与狂风作斗争,等待(dài)着(zhe)来年春风吹(chuī)又生。

  2) 突然,来了一条(tiáo)长长的(de)龙(lóng),它十分凶猛,两(liǎng)对大爪子(zi)张开,一个很大的龙头,可没过一(yī)分钟,龙爪不见(jiàn)了,身子也不见了。

  天(tiān)空(kōng)真是千(qiān)姿百态,变化万千。

  3) 夏雨它很(hěn)清凉(liáng)很热(rè)烈,有(yǒu)一种酣畅淋漓(lí)的痛快(kuài)。

  它来势凶猛,干干脆脆(cuì),从不带泥水。

  每次下雨(yǔ),它(tā)就为很多人(rén)民带来丝丝凉爽(shuǎng)。

  4) 大海喜怒无常,海水(shuǐ)有时凶猛,凶猛时(shí)像一只(zhǐ)愤(fèn)怒(nù)的海兽,咆哮地向(xiàng)海岸扑来(lái),扑到岩石(shí)上,发出(chū)哗……,哗(huā)……的惊涛声(shēng)。

  有时又很温柔(róu),温柔时只(zhǐ)是(shì)微微荡漾(yàng)出波纹,像(xiàng)一只温柔的手,轻轻(qīng)抚摸着(zhe)人们。

  5) 再(zài)凶猛的海(hǎi)浪(làng),也会归服大海;再热烈的爱(ài)情,也会归于平静。

  6) 雨下得非常(cháng)大,如从山坡(pō)上奔跑下来(lái)的野马,来势(shì)凶猛(měng)。

  7) 北风(fēng)和霜雪虽然凶(xiōng)猛,终不能永远(yuǎn)的不过去。

  相反的,冬天的寒冷愈甚,就是冬的命运(yùn)快要告终,春已在叩门。

  8) 可是后来,黄河变了,它开(kāi)始变得凶猛暴(bào)烈起来(lái),折腾得两岸百(bǎi)姓叫苦不(bù)迭。

  9) 天(tiān)空中的风筝(zhēng)越(yuè)来越多(duō)了,有金色的小鸟、凶猛的老鹰、可爱的白鸽……把(bǎ)天(tiān)空打(dǎ)扮(bàn)得绚(xuàn)丽多彩。

  看,那一只只风筝在天(tiān)空(kōng)中展(zhǎn)翅飞翔,犹如一张张笑脸(liǎn)是多么可爱!它(tā)带着我们的笑声,带着我们的希(xī)望(wàng)飞向遥远的天空!

  10) 蛇(shé),丛林(lín)中最凶猛。

  最阴险(xiǎn)的动(dòng)物。

  一双炯炯有(yǒu)神的大眼睛发(fā)着绿光,搜索器一样搜寻着猎物;一条细长(zhǎng)的舌头时不时(shí)地从嘴里射出,他正等着猎物的到来(lái)。

  11) 大海喜怒无常,海水有(yǒu)时凶猛,凶(xiōng)猛时像一只愤怒的海兽,咆(páo)哮地向海岸扑来,扑到(dào)岩石上,发出哗……哗……的惊涛声。

  有时又(yòu)很温柔(róu),温柔时(shí)只(zhǐ)是微(wēi)微(wēi)荡(dàng)漾出(chū)波(bō)纹(wén),像一。

  12) 狮子、豹子(zi)、老虎(hǔ)都(dōu)是凶猛的野兽。

  13) 凶猛的老虎叼走了一个人。

  14) 即使是凶猛的野兽(shòu),如果总关在笼里,也会失去(qù)自己的勇猛本(běn)性(xìng)。

  塔西佗

  15) 这场台风来(lái)势凶(xiōng)猛(měng),要做(zuò)好防灾准备。

凶(xiōng)猛的意思(sī)

  凶恶强大。

  再凶猛(měng)的(de)海浪,也(yě)会归(guī)服(fú)大海,再热(rè)烈的爱(ài)情,也会(huì)归(guī)于平静。

  凶猛,汉语(yǔ)词(cí)语,读音为(wèi)xiōngměng,意(yì)思是凶恶强大,多形(xíng)容气势、力量,勇(yǒng)猛强悍。

  引证(zhèng)解释凶恶强(qiáng)大。

  多形容(róng)气势、力量(liàng)。

  凶猛的(de)意思(sī)是什么?是(shì)形容凶恶而强(qiáng)有力;势(shì)头猛烈(liè)的(de)。关(guān)于凶猛(měng)的意思是什么以及凶猛的意(yì)思是(shì)什么近义词(cí)又是什么,凶(xiōng)猛(měng)的意思是(shì)什(shén)么 标准答案,凶(xiōng)猛(měng)的意思是(shì)什么季节,凶猛的意思是什么近(jìn)义(yì)词是什,凶(xiōng)猛的(de)意思是(shì)什么意思等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下的知识答案:

凶猛的(de)近义(yì)词

  凶猛的近(jìn)义词如下:

  1、凶(xiōng)猛的近义词有:利害、狠恶、凶(xiōng)横(héng)、粗暴(bào)、乖(guāi)戾、犀利、强暴、凶(xiōng)悍、猛烈(liè)、横暴、凶(xiōng)恶。

  2、凶(xiōng)猛是个形容词,一般用来形容(róng)气势(shì)或(huò)者力(lì)量凶恶(è)强(qiáng)大,残酷,也有(yǒu)形容胆(dǎn)大勇敢(gǎn)的意思(sī)。例句:凶猛的狮子让(ràng)人害怕。

  3、凶悍(hàn):凶悍是个形容(róng)词,一般用来形容十分(fēn)厉害的人或(huò)者动物,反义词有温柔,懦弱等。造句:她叉着腰骂人的时候,看(kàn)上去非常凶悍,一般人都不敢娶她。

  4、猛烈:猛烈的意思是气势大,力量大,也有(yǒu)表程度上很深的意思。造句:海上飞行的海(hǎi)燕(yàn)不畏惧猛烈(liè)的暴风雨(yǔ),依旧穿梭在空中。

  5、犀利:意(yì)思(sī)是形容(róng)物体(tǐ)尖锐(ruì)得像犀(xī)牛的角,现在一般用来比喻语言,文字等尖锐锋利(lì)。造句(jù):小明(míng)的言(yán)辞非常犀利,以至于(yú)对(duì)方辩友(yǒu)都被骂哭(kū)了。

凶猛的(de)意思是什么

  是形容(róng)凶恶而强(qiáng)有力;势头猛烈的。

  凶猛,汉语词语,读音(yīn)为xiōng měng,形容凶(xiōng杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译)恶而强有(yǒu)力;势头猛(měng)烈。

出处

  《京本通俗小(xiǎo)说·错(cuò)斩崔(cuī)宁(níng)》:那刘(liú)大(dà)娘子见(jiàn)他凶猛,料道(dào)脱身不得。

京本通俗小(xiǎo)说

  《京本通俗小(xiǎo)说》是(shì)无名氏编著(zhù)的短(duǎn)篇(piān)话本集,原有篇(piān)目数(shù)亦不详。

  1915年由缪荃(quán)孙刊(kān)印,仅(jǐn)刻七篇(piān),收入《烟曲(qū)东堂小(xiǎo)品》丛书(shū)。

  该(gāi)话本集包括《碾玉观音》《菩萨蛮》《西山(shān)一(yī)窟鬼(guǐ)》《志(zhì)诚张(zhāng)主(zhǔ)管》《拗相公》《错斩崔宁(níng)》《冯玉梅闭圆》。

  《京本通俗小(xiǎo)说》中的作品不仅情节曲(qū)折生(shēng)动,人物(wù)刻画,尤其(qí)是心理描写达到了(le)一定的水平,生动、真(zhēn)实地(dì)反(fǎn)映了宋元时的社会生活及(jí)风俗人情。

  此七篇话本为已知最早的宋(sòng)人(rén)说话话本(běn),对(duì)研究宋(sòng)元话本具有很高的价值。

创作背景

  该书(shū)最早(zǎo)出现在1915年,当(dāng)时藏书家(jiā)缪荃孙在刊(杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译kān)刻的《烟画(huà)东堂小品》中收入了七篇(piān)宋元话本小说,据称这七篇话本来自宋元(yuán)小(xiǎo)说(shuō)家话本选集《京(jīng)本通俗小说》。

  但是这部话本集不知原(yuán)书是何(hé)人(rén)所编,也搞不清一共有多少卷,只知道现(xiàn)存的是(shì)其中第十至十六卷的七个短篇话(huà)本小说。

  缪荃(quán)孙在跋(bá)语中称(chēng),该书(shū)是他发现的元人写本,而且除(chú)此七篇外,尚有‘定州(zhōu)三怪一回’,破碎(suì)太甚;金(jīn)主亮荒淫(yín)’两(liǎng)卷(juǎn),过于(yú)秽(huì)亵,未敢传摹(mó)。

思想主题

  《京本通俗(sú)小说(shuō)》的七篇话本中,《碾玉(yù)观音》《错(cuò)斩崔(cuī)宁(níng)》两篇在思(sī)想、艺术成就上(shàng)较为突(tū)出。

  《碾(niǎn)玉(yù)观(guān)音》塑造(zào)了一(yī)个为(wèi)追求爱情与人身自由不(bù)畏强权的女性形象。

  小说中,璩秀秀的挣扎反抗以及她从(cóng)脱逃到(dào)死后婚姻爱情(qíng)多次被毁灭的不(bù)幸遭(zāo)遇,揭露出(chū)封(fēng)建统(tǒng)治下劳动人民被残酷迫害的命(mìng)运,封建统治(zhì)者奢侈无度、权力无(wú)边、残(cán)忍无道的(de)本性也暴露无遗。

  这个故事折射出(chū)当(dāng)时社会(huì)不同的阶层各自的(de)思想意识(shí)形态,反映了广大下层平民百姓对统治者(zhě)的态度和心理,以及要求做人的权利、追(zhuī)求幸福生活的强烈愿(yuàn)望(wàng)。

凶(xiōng)猛造句

  1) 冬天,狂风不停在呼啸,像一只凶猛的(de)老虎使大地陷入了寒冷(lěng)之中。

  小草已经(jīng)脱(tuō)去了(le)碧绿的外(wài)衣,换(huàn)上了金黄(huáng)的大衣在(zài)与狂风(fēng)作斗争,等待(dài)着来年春(chūn)风吹又生。

  2) 突然,来了一(yī)条(tiáo)长(zhǎng)长的龙,它(tā)十分凶猛,两(liǎng)对(duì)大爪(zhǎo)子张开(kāi),一个很大的龙(lóng)头,可没过(guò)一分钟,龙爪不(bù)见了,身子也不见了(le)。

  天空真是(shì)千姿百态(tài),变(biàn)化万千。

  3) 夏雨它(tā)很清凉很(hěn)热烈,有一种酣畅淋漓的痛(tòng)快。

  它来势凶猛,干干脆脆(cuì),从不带泥水(shuǐ)。

  每次下(xià)雨,它就(jiù)为很(hěn)多人民带(dài)来(lái)丝(sī)丝(sī)凉(liáng)爽(shuǎng)。

  4) 大海喜(xǐ)怒无常,海水(shuǐ)有时凶猛(měng),凶猛(měng)时像(xiàng)一只愤怒的海兽,咆(páo)哮地向海岸扑(pū)来,扑到(dào)岩石上,发出哗(huā)……,哗(huā)……的惊涛声。

  有时又很温柔,温柔时只是微微荡漾出波纹,像一只温(wēn)柔的(de)手,轻轻抚摸(mō)着(zhe)人(rén)们。

  5) 再凶猛的海浪,也(yě)会(huì)归服大(dà)海(hǎi);再(zài)热(rè)烈的爱情,也会归于平静。

  6) 雨下(xià)得(dé)非常大,如从山(shān)坡上奔跑下(xià)来的(de)野(yě)马,来势凶猛。

  7) 北风和霜雪虽然凶猛,终(zhōng)不能永(yǒng)远(yuǎn)的(de)不过去。

  相反的,冬(dōng)天的寒冷愈甚,就是(shì)冬(dōng)的(de)命(mìng)运快要告终,春已(yǐ)在(zài)叩门。

  8) 可是后来,黄河变了,它开始变(biàn)得凶猛暴烈起来,折腾得(dé)两岸百(bǎi)姓叫苦(kǔ)不(bù)迭(dié)。

  9) 天空(kōng)中的风(fēng)筝越来越多了,有金色的小鸟、凶猛的(de)老鹰、可爱(ài)的白鸽……把天空打扮得绚丽多彩(cǎi)。

  看,那(nà)一只只风(fēng)筝(zhēng)在天空中(zhōng)展翅飞翔,犹(yóu)如一张张笑脸是多么可爱(ài)!它(tā)带(dài)着我们的笑声,带着我们的希望飞向遥远的天(tiān)空!

  10) 蛇,丛林中最凶猛。

  最阴险的动物(wù)。

  一双炯炯有神的大眼睛发着绿(lǜ)光,搜索器一样搜寻(xún)着猎物;一(yī)条细长的舌头(tóu)时不时地从嘴里射出,他正等(děng)着猎物的(de)到来。

  11) 大海喜(xǐ)怒无常,海水有时凶猛,凶猛(měng)时像一(yī)只愤怒的海兽,咆哮(xiāo)地向海岸扑来,扑(pū)到岩石上,发出(chū)哗……哗……的惊涛声。

  有时又很温柔(róu),温柔时只是微微荡(dàng)漾出波纹(wén),像一。

  12) 狮子(zi)、豹(bào)子(zi)、老虎都是凶(xiōng)猛的野兽(shòu)。

  13) 凶猛的老虎叼(diāo)走(zǒu)了一个人。

  14) 即使是凶猛的野兽,如果总关在(zài)笼里,也会(huì)失去自己的勇猛(měng)本性。

  塔(tǎ)西佗

  15) 这(zhè)场台风来势凶猛,要(yào)做好防灾准备。

凶猛的(de)意思(sī)

  凶恶强(qiáng)大。

  再凶猛的海(hǎi)浪,也会(huì)归(guī)服大海(hǎi),再热(rè)烈的爱情,也会归于平静(jìng)。

  凶猛,汉(hàn)语词语(yǔ),读音(yīn)为xiōngměng,意思(sī)是凶恶强大,多形容气势、力量,勇猛(měng)强悍。

  引证解释(shì)凶恶强大。

  多(duō)形容(róng)气势、力量。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=