橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文(wén)翻译(yì)及原文,列(liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一则寓(yù)言,出自(zì)《列子·天瑞(ruì)篇》的(de)。

  关于杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译以及(jí)杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,杞人忧天文(wén)言文翻译及道(dào)理,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文翻译,杞人(rén)忧天文言文翻译及(jí)原文拼音版等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

杞人忧天(tiān)文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)及原文,列(liè)子(zi)杞人忧(yōu)天文言文翻译

  《杞人(rén)忧天》是一则(zé)寓言(yán),出自(zì)《列子·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!

杞人忧天文言(yán)文原文

  杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者(zhě)。

  又有忧彼(bǐ)之(zhī)所(suǒ)忧者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡(wáng)处亡(wáng)气(qì)。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天(tiān)中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎(hū)”

  其(qí)人(rén)曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日(rì)月星宿,亦(yì)积(jī)气中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地(dì)坏何”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地(dì),积(jī)块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步(bù)跐蹈,终日在(zài)地上(shàng)行止,奈何忧其坏”

  其(qí)人舍然大(dà)喜,晓之者亦舍然大喜。

杞(qǐ)人忧天翻译

  古代杞(qǐ)国有个人担心天会塌、地会陷,自(zì)己无处存身,便食不下咽,寝不安席。

  另(lìng)外(wài)又有个人为这个杞国人的(de)忧(yōu)愁而忧愁(chóu),就(jiù)去开导他,说(shuō):“天不过是积(jī)聚的(de)气体罢了,没有(yǒu)哪个地方没有空气的。

  你(nǐ)一(yī)举(jǔ)一动,一(yī)呼一吸(xī),整天(tiān)都在天空(kōng)里(lǐ)活动,怎么还担心(xīn)天会塌下来呢?”

  那(nà)人(rén)说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰(chén)不(bù)就会掉(diào)下(xià)来吗?”开导他的人说:“日、月、星、辰(chén)也是(shì)空(kōng)气中发光的东西,即(jí)使(shǐ)掉下来,也不会伤害(hài)什么。

  ”

  那人又说:“如果地陷下(xià)去怎么办?”

  开导他的人说:“地不过是堆积(jī)的(de)土块(kuài)罢(bà)了,填满(mǎn)了四(sì)处(chù),没有什(shén)么(me)地方是没(méi)有土块的(de),你行(xíng)走跳(tiào)跃,整天都在地上活(huó)动,怎(zěn)么还担心地会(huì)陷下去(qù)呢(ne)?”

  (经过这个人一解释)那(nà)个杞国人才放下(xià)心来,很高兴;

  开导他的人(rén)也放了(le)心,很高兴(xīng)。

杞人忧天的故事

  公元前(qián)611年,楚国遇上严(yán)重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚(chǔ)庄王在(zài)韬光养磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其(qí)危难群起攻楚。

  庸(yōng)国(guó)国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国(guó)的军队会(huì)聚到选(今枝江)大举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在(zài)旦(dàn)夕。

  楚庄王(wáng)火(huǒ)速派(pài)使者(zhě)联合巴国、秦(qín)国从腹背攻(gōng)打庸国。

  公元前611年(nián),楚与秦、巴三(sān)国联军大(dà)举破庸,庸都方城四面楚歌,遂(suì)为(wèi)三国所灭,楚王实现了“一鸣惊人”的壮志(zhì)。

  时间来到了磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子唐(táng)代。

  陆(lù)象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时太平公主专(zhuān)权,宰相萧(xiāo)至忠(zhōng)、岑义等大臣(chén)都投靠她,只有象先(xiān)洁身自好,从不(bù)去巴结。

  先天二年(ni磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子án),太平公主事(shì)发被杀,萧至(zhì)忠(zhōng)等被(bèi)诛(zhū)。

  受(shòu)这件事牵(qiān)连的人(rén)很多,象先暗中化(huà)解,救了许多(duō)人(rén),那些人事后(hòu)都不知道。

  先天三年(nián),象先出任剑南道按察使,一(yī)个司马劝象先(xiān)说:“希望(wàng)明公采取些杖罚来树(shù)立威名。

  要不然,恐(kǒng)怕没人会(huì)听我们的。

  ”象先说:“当政的人讲理就(jiù)可以了(le),何必要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚(hòu)人的所为。

  ”

  六年(nián),象先出任蒲(pú)州刺史。

  吏民有罪了,大多(duō)开导教育一番(fān),就放(fàng)了。

  录事(shì)对象先说(shuō):“明(míng)公您不(bù)鞭打(dǎ)他们,哪里有威(wēi)风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不(bù)明白(bái)我的话如果要(yào)用刑,我(wǒ)看应该先(xiān)从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧地退了下去。

  象先常常(cháng)说:“天下本来无事(shì),都是人(rén)自己给(gěi)自(zì)己找麻烦,才将事情越弄越糟(zāo)(庸人(rén)自扰)。

  如果在开(kāi)始就(jiù)能清醒这一点,事情就简单多了。

  ”

杞人忧天(tiān)原文及翻译注释

  杞人忧天的翻译及(jí)原文如下:

  译文(wén):

  杞(qǐ)国有个人担心天(tiān)地(dì)会崩塌(tā),自己没有(yǒu)可以生存的地方,于指渗是睡不着吃不(bù)下(xià)。

  又有个(gè)人为这(zhè)个杞国人的担心而(ér)担心,就去(qù)劝导他(tā),说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了(le),没有哪个地方是没(méi)有空气的。

  你(nǐ)的举止呼吸,整天都在空气(qì)中进行(xíng),为什(shén)么还担心天会(huì)塌下来(lái)呢(ne)?”

  那人(rén)说(shuō):“天果真是积(jī)聚的气体,那么太(tài)阳(yáng)、月亮(liàng)、星星(xīng)就不会掉下来吗?”劝(quàn)导(dǎo)他的(de)人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空(kōng)气中(zhōng)发光的气体,即使掉(diào)下来,也不会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去了怎(zěn)么办?”劝(quàn)导他的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢了,它填满了四处,没(méi)有哪个地(dì)方是没有孝逗(dòu)山土块的。

  你的行走(zǒu),整天都(dōu)在地上进行,为什(shén)么还担心地会陷下去呢(ne)?”于是(shì)那个杞国人才放下心来很开心(xīn),劝导(dǎo)他的人也放下心来(lái)很开(kāi)心。

  原文:

  杞(qǐ)国有人忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄(jì),废寝(qǐn)食者。

  又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积(jī)气(qì)耳,亡处(chù)亡气巧中(zhōng)。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积气,日、月(yuè)、星(xīng)宿,不当坠耶(yé)?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦(yì)积气(qì)中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦(yì)不能有所中伤(shāng)。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四虚,亡处(chù)亡块。

  若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地(dì)上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人(rén)舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍(shě)然大喜。

  详(xiáng)细介绍:

  《杞人忧天》是中国战国时期(qī)道家经(jīng)典著作《列子》中记载的(de)一则寓言(yán)。

  这则寓言通过杞人担(dān)忧(yōu)天地崩坠(zhuì)的故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那种整天怀着毫无必(bì)要的担心(xīn)和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不(bù)要(yào)毫无根(gēn)据地忧(yōu)虑和担心。

  全文寓意(yì)深(shēn)刻,形象鲜(xiān)明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严(yán)谨(jǐn),文气(qì)贯通,一气呵成(chéng)。

  这则(zé)寓言见(jiàn)于《列子·天瑞篇》。

  列子为了在文章中形象地说明其宇宙观与(yǔ)自(zì)然观,又从其宇宙观与自然观阐明(míng)其(qí)人生观而(ér)采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

评论

5+2=