生乎(hū)吾前其闻道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译成现(xiàn)代汉语是这句话的(de)意思为生在我前面,他(tā)懂得道理本来(lái)就早于我(wǒ)的。
关于生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译句(jù)式(shì),生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾翻译(yì)成现(xiàn)代汉语以及生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)乎,生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎(hū)吾翻译(yì)成现代汉语,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾的(de)翻(fān)译,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾吾从(cóng)而师之的意(yì)思等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻译成现(xiàn)代(dài)汉语
这(zhè)句话的意(yì)思为(wèi)生(shēng)在我前面,他懂(dǒng)得道理本来就早(zǎo)于我。出(chū)自(zì)韩(hán)愈的《师说(shuō)》,本(běn)文(wén)中,小编(biān)整(zhěng)理(lǐ)了(le)这(zhè)篇(piān)文言(yán)文的相(xiāng)关(guān)知识,快(kuài)来看(kàn)看吧!
《师(shī)说》创作背景《师说》大约是(shì)作者于贞(zhēn)元十(shí)七年至十八年(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时所作。
作(zuò)者到(dào)国子监上任后,发(fā)现科场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端(duān)重重(zhòng),当时的(de)上层社(shè)会,看(kàn)不(bù)起教书之人(rén)。
在士(shì)大(dà)夫阶层(céng)中存(cún)在着(zhe)既(jì)不愿求师(shī),又(yòu)“羞于为师(shī)”的观念(niàn)。
作者借(jiè)用回答(dá)李蟠(pán)的(de)提(tí)问(wèn)撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为(wèi)师”上(shàng)的模糊认识。
《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介《师说》大约(yuē)是作者于贞元十七年至(zhì)十八年(公(gōng)元801—公(gōng)元802年),在京任国(guó)子监(jiān)四门(mén)博士时所作。
作(zuò)者(zhě)到国子监上(shàng)任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政腐败,吏(lì)制弊端重重,当时的上层社会,看不起教书之人。
在(zài)士(shì)大夫阶层(céng)中(zhōng)存在(zài)着既不(bù)愿求(qiú)师(shī),又“羞于为(wèi)师”的观念。
作者借用回答李蟠的提问撰写这篇文章(zhāng),以澄清人们(men)在“求师”和(hé)“为师”上(shàng)的模糊(hú)认识(shí)。
生乎(hū)吾前其闻道(dào)也固(gù)先乎吾是什么句式
“生乎吾前,国际歌的作者是谁哪国人,国际歌作者是哪个国家的人其闻道也固先乎吾(wú)”这句话(huà)中有两(liǎng)处介(jiè)宾结构状语后置。
1、生乎吾前:在(zài)我之(zhī)前出生。
将“带郑乎(hū)吾前(在我(wǒ)之前)”这个状(zhuàng)语放在谓语动词“生(出(chū)生)”的后面(miàn),是文言文常见的“状语余行局后置”。
2、先乎吾:比我早。
同样(yàng)是将“乎(hū)吾(比(bǐ)我)”这个状语(yǔ)放在谓语(yǔ)形容词“先(早(zǎo))”的后面。
文言文的(de)状语并(bìng)不是一定要后置的,但是,有一种状语必定后(hòu)置,那就是介宾结(jié)构作状语。
我们知道,状语是用来(lái)修饰、限制谓语动词或形容(róng)词的(de),表示谓语中心词的(de)状态、方式、时间、处所或程度。
表示状态(tài)、程(chéng)度(dù)时,一般不需(xū)要用介(jiè)词“介入”某个(gè)对象,如“强烈地(dì)”、“高兴地”就可以。
但表示方式、时间、处所时,往往(wǎng)需要用(yòng)介词来引入(rù)对象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天(tiān)”、“用(yòng)什(shén)么”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介词引入的对象,属于(yú)介词的宾(bīn)语。
竖让这样的结构(gòu)叫“介宾结构”。
文言(yán)文凡是(shì)介(jiè)宾结构(gòu)都(dōu)要放(fàng)在谓语中心(xīn)词的后面。
<国际歌的作者是谁哪国人,国际歌作者是哪个国家的人p> 如“在市场上买(mǎi)的(de)”,表述(shù)为“购于市(shì)”;“用(yòng)道(dào)理劝说他”,表述(shù)为“晓之以理”。乎,作(zuò)介词时,意义相当于:于、在。
其实,现(xiàn)代(dài)汉语也有状语后置的情(qíng)况,例如问题中(zhōng)的(de)例(lì)子(zi),也可(kě)以说成(chéng)“生在我(wǒ)之前”;“早于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 国际歌的作者是谁哪国人,国际歌作者是哪个国家的人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了