橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 古代圆房时为什么要水 有朋友就是喜欢打破砂锅问到底

圆房这个词成年人基(jī)本上都知道什(shén)么意思,但是对于(yú)小孩子来说就像(xiàng)是看(kàn)不清楚的(de)雾气一样。古(gǔ)代圆房(fáng)时为什么要水?老(lǎo)司机(jī)的(de)朋(péng文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释)友们应(yīng)该都明白的,其实这种事情不应该在网络(luò)上这么直(zhí)白的说出来,但是总(zǒng)有那么一知(zhī)半(bàn)解的朋友(yǒu)喜欢(huān)打破(pò)砂锅(guō)问到底,还是从(cóng)古(gǔ)代的(de)一(yī)夫多妻制来说(shuō)吧(ba),男(nán)人夜里可以在多(duō)个女人的房间里面来回穿梭...... 

古代圆房时为(wèi)什么(me)要水 有朋友就(jiù)是喜欢打破砂(shā)锅(guō)问到底

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(gǔ)代(dài)的(de)时候(hòu)夫妻之间的关(guān)系(xì)和现(xiàn)在不一样,现在是一夫(fū)多妻制,可(kě)是在过去那可就完全是两码事了,古代的时(shí)候(hòu),男人可以跟多个女孩子同时结婚(hūn),一夫多妻(qī)制就(jiù)是这么(me)来的,通常(cháng)来(lái)说,大户(hù)人家的正妻都是家族联姻(yīn)建立起来的(de),而小妾(qiè)却是男人(rén)自己喜欢的对象(xiàng),所(suǒ)以妻子那边男(nán)人不能(néng)不(bù)去(qù),而小妾那(nà)边男人巴(bā)不(bù)得赶快去。

古(gǔ)代(dài)圆房时为什么要水 有朋友就是喜欢打破砂锅问到底(dǐ)

古代圆房对于成年人来(lái)说意(yì)思已经十分(fēn)明了了,但是对(duì)于小孩子来说,圆房这(zhè)个词(cí)永远是看不(bù)清的雾气,今天要是非得把这(zhè)事在(zài)网络(luò)上(shàng)挑明了,说出(chū)来确实有点难以(yǐ)启齿(chǐ)。圆(yuán)房啊,就是男人和女人结婚(hūn)当天正式成为(wèi)夫妻的(de)一种(zhǒng)仪(yí)式,只有圆了房才能(néng)算是(shì)真正的夫妻,古代(dài)圆房时为什么要(yào)水?都是一夫多(duō)妻制下(xià)的产物啊(a)。

古代圆房时为什(shén)么要水 有(yǒu)朋友就是喜欢打破砂锅(guō)问(wèn)到底(dǐ)

古代(dài)圆房时为什么要水?一夫多妻制的古(gǔ)代,男人夜里(lǐ)面是可以(yǐ)出入(rù)多个妻妾(qiè)房间的,这个时候每个人都想要干净舒适的休(xiū)息环境,水(shuǐ)是清洗污垢最好的东西,当(dāng)然对于一些老司机们来(lái)说(shuō),“水”还有另外一(yī)种寓(yù)意存在(zài)着,就是男人和女人的水乳胶合,男人和女(nǚ)人之间(jiān)的是非都可以在(zài)水上(shàng)面做文(wén)章。

古代圆房时为(wèi)什么要水 有朋友(yǒu)就是(shì)喜欢打破砂锅问到底
古代圆房

在中国古代,还(hái)有水(shuǐ)上婚房一说(shuō),秉承这种习俗(sú),现(xiàn)在某些地方还会延续这(zhè)种婚俗习惯,尽管已经有所改良,但是依旧可以看出古代(dài)男女结婚的影(yǐng)子(zi),有的时候啊,很多事情说的不那么明(míng)白反而容(róng)易被人接受(shòu),即使到了如今这(zhè)个(gè)年代,“水”依旧是夫妻生活中必不可少的东西,只是成(chéng)人之间都懂没(méi)必要说(shuō),不(bù)懂的(de)当众问真不太合适(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=