橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 中心句和总起句的区别与作用,中心句和总起句的区别是什么

  中心句和总起(qǐ)句的区(qū)别(bié)与(yǔ)作用,中心句和总(zǒng)起句(jù)的区别(bié)是(shì)什么是中心句和总起句的区别:概念不同:中心句就是一(yī)个段落的中心的。

  关于中心句和总起句的(de)区别与作用(yòng),中(zhōng)心句(jù)和(hé)总起(qǐ)句的区别是什(shén)么以及(jí)中心句和总起句的区别与作用,中心句和总(zǒng)起句的区别到底在(zài)哪里呢,中心句和总起句的区别是(shì)什么(me),中心句和总(zǒng)起句(jù)是一样的吗,中心句和总(zǒng)起句的(de)关系等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

中心句和总起句(jù)的(de)区别与作用,中心(xīn)句和总起句的(de)区别是什么(me)

  中心句和总起句的区(qū)别:1、概念不(bù)同(tóng):中心句就(jiù)是一个段落(luò)的中心。

  总起句是(shì)一(yī)个段(duàn)落的(de)开头;

  总括句就是(shì)一(yī)段的(de)总结。

  2、用途不同:中心句(jù)是整(zhěng)段都是(shì)围绕着这一(yī)句写的。

  总起(qǐ)句总领(lǐng)全段进行(xíng)展开,是一(yī)段的总结,可能是一个故事(shì)引出(chū)的一个道理或是(shì)一段的主要内容的概(gài)括。

  3、特点(diǎn)不同(tóng):中心句特点:一(yī)般在段的开(kāi)头的中推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释推敲文言文原文及翻译注释心句(jù)起概括(kuò)和总述作用;

  一般在(zài)段的中间(jiān)的(de)中心(xīn)句(jù)起(qǐ)承(chéng)上(shàng)启下(xià)作用;

  一般(bān)在(推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释zài)段的(de)末尾的中心(xīn)句起归纳和总结作用;

  起强(qiáng)调和增强印(yìn)象作用的中心句一般在段的(de)开头(tóu)和结尾(wěi)。

  总起句特点(diǎn):总领全文,在某个(gè)段落中是概括(kuò)整段(duàn)文章的主旨。

  是这段话(huà)的中(zhōng)心。

  在(zài)论(lùn)文和说明(míng)文中比较常(cháng)见(jiàn)。

中心句和总起(qǐ)句的区别

   区别(bié):1、中(zhōng)心句就是一个段落(luò)的中心(xīn);总起句是一个段落的开头。

  2、中(zhōng)心(xīn)句(jù)就是(shì)整段都(dōu)是围绕(rào)着(zhe)这一句写(xiě)的;总起句总领(lǐng)全段进行展开。

  中心句(jù)包括(kuò)文章的主要(yào)内(nèi)容和作者在文(wén)中表达的情(qíng)感、即(jí)写作(zuò)目的。

  

中心句特点(diǎn)

   1.一(yī)般在段的开头的中心句起(qǐ)历扮概括和(hé)总述作用。

   2.一般在段的中间的中心句(jù)起承上(shàng)启下(xià)作用(yòng)。

   3.一般在段的末(mò)尾的(de)中心(xīn)句(jù)起归核旦(dàn)纳和(hé)总(zǒng)结作(zuò)用(yòng)。

   4.起强(qiáng)调肢氏灶(zào)和(hé)增强印象作用的中(zhōng)心句一般在段的开头和结尾。

总(zǒng)起句含义

   总起句顾名(míng)思义在(zài)段首起总领作用的概括句,位置(zhì)只能在段首(shǒu)。

  总起句在一篇文(wén)章(zhāng)或在(zài)一段话中,可以(yǐ)概括这篇文章或这段话的(de)思想(xiǎng),一般出现(xiàn)在文(wén)章首段(duàn)或一段话的首句。

  总(zǒng)领全文,就是(shì)这段话的中心。

  在论(lùn)文和说明文中比(bǐ)较常(cháng)见。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=