己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意(yì)是什么是《己(jǐ)亥杂诗》是清代(dài)诗人龚自(zì)珍创作的一组诗集(jí)的。
关于己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是什么以及己(jǐ)亥(hài)杂(zá)诗古诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思及诗意翻(fān)译,己亥杂诗(shī)古诗的意思(sī)及诗意是什么,己亥杂(zá)诗的古诗(shī)词意思,己亥(hài)杂诗(shī)古(gǔ)诗的(de)诗(shī)意(yì)是什么等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:
己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的(de)意思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意是什么
《己(jǐ)亥(hài)杂诗(shī)》是清代诗人龚(gōng)自珍创作(zuò)的一组诗集(jí)。本诗是(shì)一组自叙诗,写了(le)平生出处(chù)、著述(shù)、交游(yóu)等,题(tí)材(cái)极为广泛。
龚自珍(zhēn)所作诗文,提(tí)倡“更法”“改(gǎi)革(gé)”,批评清王(wáng)朝的(de)腐败(bài),洋溢着(zhe)爱国热情。
《己亥杂(zá)诗》翻译浩荡(dàng)离(lí)愁白(bái)日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无(wú)情物,化作春泥更护花。
译文:
离别(bié)京都的愁思浩如水波向着日落西(xī)斜的远处(chù)延伸,马鞭向东一挥,感觉(jué)就是人在天涯一(yī)般。
从枝头上(shàng)掉下来的落花不是无(wú)情之物,即使(shǐ)化(huà)作春(chūn)泥,也甘愿培育(yù)美丽(lì)的春花成(chéng)长。
诗(shī)意这是一首出色的政治诗。
全(quán)诗(shī)层次清晰,共分三个层次:第一层,写了(le)万马(mǎ)齐喑,朝(cháo)野噤声的死气沉沉的现实感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内: 24px;'>感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内社会。
第二层(céng),作者指出了(le)要改变这种沉(chén)闷(mèn),腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。
暗喻必须(xū)经历(lì)波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃(bó)。
第(dì)三层,作者认为这(zhè)样的力量(liàng)来源于人材(cái),而朝廷所(suǒ)应该(gāi)做的(de)就是破(pò)格荐用人材,只有这样(yàng),中(zhōng)国(guó)才有希望。
诗中选用(yòng)“九(jiǔ)州(zhōu)”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公(gōng)”这(zhè)样的具有壮伟(wěi)特征的主(zhǔ)观意象,寓(yù)意深刻,气势磅礴。
赏析这首诗写出了诗人离京的感受(shòu)。
虽然载着“浩荡离(lí)愁”,却(què)表示感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内仍然要(yào)为国为民尽自己最后一份心力。
诗的前(qián)两句抒情叙事,在(zài)无限感慨中(zhōng)表现出豪(háo)放洒(sǎ)脱(tuō)的气概。
诗的后两句(jù)以落花为喻,表明(míng)自己(jǐ)的心志(zhì),在(zài)形象(xiàng)的(de)比喻中(zhōng),自然而然地融入议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了