橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使我不得开心颜上一句是什么

使我不得开心颜上一句是什么 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告(gào)诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻(fān)译及(jí)寓意翻译是(shì)三人成(chéng)虎的意思(sī)是三个人(rén)谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人(rén)就(jiù)信(xìn)以为真的。

  关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道(dào)理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译以及三人成虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三(sān)人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文(wén)翻译及寓(yù)意(yì)是什么(me),三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译,三(sān)人成虎文言文(wén)逐句翻译寓意,三(sān)人成(chéng)虎的(de)文言文翻译(yì)及注(zhù)释等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是(shì)三个人谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多了(le),就能使(shǐ)人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整理了(le)三人(rén)成虎的文言文(wén)原文及翻译(yì),欢迎阅读。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪(péi)太子到邯郸去做人质,庞葱对(duì)魏(wèi)王(wáng)说:“现在,如果(guǒ)有一(yī)个人说市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不(bù)相信(xìn)。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚(chǔ)的,但是三(sān)个人说(shuō)有(yǒu)老虎(hǔ),就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了。

  如今邯郸(dān)离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超(chāo)过了三个。

  希望您能明察(chá)秋毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该怎么(me)办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他的话很快传(chuán)到魏王那里。

  后(hòu)来太子(zi)结(jié)束(shù)了人(rén)质的生活(huó),庞葱回国后,魏(wèi)王果然没(méi)有再(zài)召见他。

三人成(chéng)虎寓意(yì)

  对人对事(shì)不能以为多数人(rén)说的就可以轻(qīng)信,而要多方(fāng)进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依(yī)据(jù)作出正确的(de)判断。

  这(zhè)种现(xiàn)象在实际生(shēng)活中很(hěn)普遍(biàn),不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。

三人(rén)成虎原文

  庞葱与太子(zi)质于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今(jīn)一人(rén)言市(shì)有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三(sān)人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市(shì)之(zhī)无虎明矣,然(rán)而(ér)三(sān)人言而(ér)成(chéng)虎(hǔ)。

  今(jīn)邯郸去大梁也(yě)远(yuǎn)于市,而议臣者过于三人,愿(yuàn)王察之。

  ’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言(yán)先至。

  后太子罢(bà)质(zhì),果不(bù)得见。

  (出自(zì)《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策(cè)》简介

  《战国策》是中国(guó)古(gǔ)代的一(yī)部历史学名(míng)著。

  它是一部国别体史(shǐ)书(《国语(yǔ)》是第(dì)一部)又(yòu)称《国(guó)策》。

  主要记(jì)载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东周、西周、秦(qín)国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共(gòng)497篇(piān),约12万字(zì)。使我不得开心颜上一句是什么p>

  所记载的(de)历史,上起公元前(qián)490年智伯灭范氏,下(xià)至(zhì)公元前221年高渐离以筑击(jī)秦始皇(huáng)。

  是先秦(qín)历史(shǐ)散文(wén)成就最高(gāo),影(yǐng)响最大的(de)著作之一。

三人成(chéng)虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意

   三(sān)人成(chéng)虎的意思是(shì)三个(gè)人(rén)谎报城(chéng)市(shì)里有老虎(hǔ),听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻(yù)说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了三(sān)人成虎的文言文(wén)原文(wén)及翻(fān)译,欢迎阅(yuè)读。

  

三人成(chéng)虎翻译

   庞葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸去做人质,庞葱(cōng)对(duì)魏王(wáng)说:“现在,如果有一(yī)个(gè)人说市集上有老虎,大王相信(xìn使我不得开心颜上一句是什么)吗?”魏(wèi)王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞(páng)葱说:“如果两个人(rén)说市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗(ma)?”魏王说:嫌判森“我会相信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“大街上不(bù)会(huì)有老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人说(shuō)有老虎,就像真有老虎了(le)。

  如今邯郸离大(dà)梁,比我们到(dào)街(jiē)市远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过(guò)了(le)三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤(bàng)他的话很快(kuài)传(chuán)到魏(wèi)王那里。

  后来太子结束了人质的生活,庞葱回(huí)国后,魏(wèi)王果然(rán)没有再召(zhào)见(jiàn)他。

三人(rén)成虎寓意(yì)

   对人对事不能(néng)以为多数(shù)人说的就可以轻信,而要(yào)多方(fāng)进行考察、思考,并(bìng)以事实为(wèi)依据作出正确的(de)判断。

  这种现(xiàn)象在实(shí)际生活中很普遍,不加辨(biàn)识,轻(qīng)信(xìn)谎言(yán),就会让(ràng)人犯错误。

三(sān)人(rén)成虎原(yuán)文(wén)

   庞葱与太子质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之矣(yǐ)。

  ’‘三(sān)人(rén)言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明(míng)矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今(jīn)邯郸去(qù)大梁也远于(yú)市(shì),而议臣(chén)者过于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰(yuē):‘寡人自为知。

 使我不得开心颜上一句是什么 ’于是辞行(xíng),而谗言先至。

  后太子罢质,果不(bù)得(dé)见。

   (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

   《战(zhàn)国策》是中国(guó)古代的一部历史学名(míng)著(zhù)。

  它是(shì)一(yī)部国别(bié)体史书(shū)(《国语(yǔ)》是第一部)又(yòu)称《国(guó)策》。

  主要(yào)记载战国时期谋臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周(zhōu)芹亩(mǔ)、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩(hán)国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依次分国(guó)编写(xiě),分为(wèi)12策(cè),33卷,共497篇,约12万字。

  所记(jì)载的(de)历(lì)史,上起公元(yuán)前(qián)490年智伯灭范氏,下(xià)至公(gōng)元前221年高(gāo)渐离(lí)以筑击(jī)秦(qín)始皇(huáng)。

  是先秦历史散(sàn)文成就最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使我不得开心颜上一句是什么

评论

5+2=