橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原(yuán)文(wén)是司(sī)马光幼年(nián)时,担(dān)心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了(le),就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到能够背的烂熟(shú)于心为止的(de)。

  关于司(sī)马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及原文以及司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译阅读(dú)答案,司马光好学(xué)文言文翻译及原文,司马光好学文(wén)言文翻译启示,司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻译及(jí)答案(àn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

司(sī)马光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光好学(xué)文言文(wén)翻译(yì)及原文

  司(sī)马光(guāng)幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应(yīng)答(dá)的能力不如别(bié)人,所以大家在(zài)一起学习讨(tǎo)论时(shí),别(bié)的兄弟会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩(wán)耍休息;

  (司马光却)独自留(liú)下来,专心刻苦地读书(shū),一(yī)直到能够背的烂(làn)熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获(huò)大,(所(suǒ)以)他所(suǒ)精读和背(bèi)诵(sòng)过的书,就能(néng)终(zhōng)身(shēn)不(bù)忘。

《司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学》翻译(yì)

  司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能(néng)力不如别(bié)人,所(suǒ)以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵(sòng)了(le),就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书,一直到(dào)能够背的烂熟(shú)于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读书(shū)时下的(de)工(gōng)夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精(jīng)读和背诵过的书,就能终身不忘。

  司(sī)马(mǎ)光曾(céng)经(jīng)说:“ 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半(一寸多少厘米公分 一寸是几个手指bàn)夜睡不着觉的(de)时候,吟(yín)咏读过的文(wén)章,想想它的意思(sī),收(shōu)获就(jiù)会非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼时,患记(jì)问不若人。

  群居(jū)讲习(xí),众兄弟既(jì)成诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编,迨能(néng)倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘(wàng)也。

  温公(gōng)尝(cháng)言:“书不可(kě)不成诵。

  或在(zài)马上,或中夜(yè)不寝时(shí),咏其文,思其义,所(suǒ)得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三(sān)朝名臣言行录》)

《司马光好(hǎo)学》文(wén)言文翻译及注(zhù)释是什么

  一、《山宴司马光好学》文言文翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书以(yǐ)备应答的(de)能(néng)力不如别人。

  大(dà)家(jiā)在一起学习(xí)讨论的时候,别(bié)的兄弟(dì)都会背诵了,就(jiù)去玩耍休息。

  司马光却独(dú)自留下来(lái),专(zhuān)心(xīn)刻苦(kǔ)地(dì)读书,直(zhí)到(dào)能够熟练地背诵为止(zhǐ)。

  下工夫多的人往(wǎng)往收获就大,司马光所精读(dú)和背诵过的文章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光(guāng)曾经说:“读(dú)书(shū)不能不(bù)背诵,有时在骑马赶(gǎn)路(lù)的时候,有时在(zài)半夜睡不着觉的时(shí)候,吟诵学过(guò)的(de)文(wén)章,思考它(tā)的含义,收获(huò)就会非常大。

  ”

  二(èr)、《司(sī)马光好(hǎo)学》注释

  司马(mǎ)温(wēn)公:即司马光,他死后被追(zhuī)赠为(wèi)温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜(yè):半夜(yè)。

  

  司马光的(de)其(qí)他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时候(hòu),着手写《资治通鉴》,他用(yòng)圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时(shí)刻警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一(yī)动,“警枕”就(jiù)会滚动(dòng),将自己(jǐ)惊醒。

  惊(jīng)醒后的司马光立即起(qǐ)床,继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司(sī)马光在(zài)年老的时候(hòu),日(rì一寸多少厘米公分 一寸是几个手指)子(zi)过得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一(yī)位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多年的(de)坐骑——一(yī)匹老马(mǎ)牵(qiān)到(dào)市(shì)场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹(pǐ)马(mǎ)曾(céng)犯(fàn)有(yǒu)肺病,要是(shì)有人买马,你要据实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂(yū)腐,却不能理(lǐ)解他(tā)对人诚实(shí)的用(yòng)心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一(yī)般人看来,简直是(shì)不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

评论

5+2=