橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思

木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持(chí)续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书(shū),遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示(shì)可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词(cí)的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次(cì)败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确(què)实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确(què)立(lì)了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实(shí)力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了(le)当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不是进行史学(xué)的(de)分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文(木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思wén)末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文(wén),其(qí)结(jié)构完美(měi)地(dì)体现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步(bù)申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一(yī)分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的(de)命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之(zhī)间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的生产关系(xì),经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 木铎金声是什么意思在论语中,木铎金声的意思

评论

5+2=