橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

name是什么意思 name是姓还是名

name是什么意思 name是姓还是名 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关(guān)于(yú)苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在(zài)霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì),都(dōu)是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的(de),与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既(jì)然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国的(de)计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜(xī)他们(men)的(de)国(guó)土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国(guó)经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革(gé),确(què)立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经(jīng)济得(dé)到较快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分(fēn)析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说(shuō)文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与(yǔ)句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方面,本文除了具有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形(xíng)象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜(wū)呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大(dà)的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

name是什么意思 name是姓还是名  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集(jí)二十(shí)卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后一(yī)分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lùname是什么意思 name是姓还是名)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力比秦国(guó)弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天下,各国(guó)之(zhī)间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过(guò)商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当(dāng)时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的(de)分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的(de)主旨(zhǐ),语意深(shēn)切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最(zuì)后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切(qiè)勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章的(de)字(zì)里行间饱含(hán)着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 name是什么意思 name是姓还是名

评论

5+2=