橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法是(shì)它(tā)们(men)二者的主要区别在(zài)于词(cí)性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。

  关于across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法以及across 和(hé) cross的(de)区别,across和cross有什(shén)么关系(xì),cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区(qū)别是什么等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用(yòng)法

  它们二(èr)者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越(y司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文uè)”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。

  cross1.作动词用穿过,越过。

  渡(dù)过(guò);

  交(jiāo)叉, 相交

  它们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交; 错过。

  主要表(biǎo)示在物(wù)体表面上横穿。

  如(rú)横过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马路时(shí)没注意看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边界进(jìn)入(rù)别国的领(lǐng)土。

  2.作名(míng)词(cí)用(yòng)

  作(zuò)名词时,有十(shí)字(zì)架(jià);

  十(shí)字(zì)形(xíng)饰物;

  画十(shí)字的动作;

  杂交品种; 混合物(wù);

  痛苦(kǔ), 苦(kǔ)难(nán)等(děng)意思(sī)。

  它有较强的构词能力,它所(suǒ)构成的词(cí)的某些词义和用法(fǎ)是值得注(zhù)意的(de)。

  比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的(de)。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十(shí)字路(lù)口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参(cān)阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中(zhōng),前后参(cān)照的互见条目(mù)用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要(yào)在斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表(biǎo)示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表(biǎo)示(shì)方向)横越, 横(héng)跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的另一(yī)面[边];

  (表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一(yī)边(biān)到(dào)另一(yī)边;

  在对(duì)面, 向对面;

  跨度;

  成十(shí)字形, 成交(jiāo)叉状;

  传达(dá)过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城横(héng)跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越过(guò),横穿”的意思。

  与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也(yě)是表示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会(huì)发现(xiàn)邮局就在你的左(zuǒ)边。

cross和across区别和用法是什么?

  1、词性不同(tóng)

  across用(yòng)作介词或副词,表(biǎo)示一个(gè)穿越动作(zuò)时(shí)要与一个实义动(dòng)词连用。

  cross用作动词,可(kě)单独表(biǎo)汪(wāng)枣示(shì)穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名(míng)词时的意思是“十(shí)字形”,转化为动词后可表示“画十字(zì),划叉(chā)删(shān)去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横(héng)穿,跨越(yuè)”。

  cross既(jì)可用(yòng)作不及物动词,也可(kě)用作及物动词。

  用作及(jí)物动词(cí)时(shí),接名(míng)词或代词作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文(zhǐ)某些基督徒“用手在胸前画(huà)十字(zì)”。

  across与数量(liàng)短语连用,置于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度(dù)。

  across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁(zhēng)“成十字形(xíng)交叉(chā)状(zhuàng)”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古法语的(de)an acros,意为从一(yī)头到另(lìng)一头,处(chù)于跨(kuà)越(yuè)的位(wèi)置。

  cross:直接源自古英(yīng)语(yǔ)的cros;最(zuì)初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=