橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

凝神静气的意思,凝神静气的意思解释

凝神静气的意思,凝神静气的意思解释 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽微而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译是“而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的(de)人(rén)反而常被所溺(nì)爱(ài)的人或事困扰的。

  关于祸(huò)患常积于忽微而智勇多(duō)困(kùn)于所溺翻译,夫(fū)祸常积(凝神静气的意思,凝神静气的意思解释jī)于忽(hū)微(wēi),而智勇多(duō)困于所溺翻译以及祸(huò)患常积(jī)于忽(hū)微而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸患常积于(yú)忽微,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻译,而智勇多(duō)困于所溺翻(fān)译的而,而智勇多困于(yú)所溺是什么意思等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

祸患常(cháng)积于忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸常积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺翻译

  “而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺”的翻译(yì):聪(cōng)明勇敢的人(rén)反而常被所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰。

  出(chū)自《五代史伶官传序》:“故方其盛也(yě),举(jǔ)天(tiān)下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数(shù)十(shí)伶人困(kùn)之,而身死(sǐ)国灭,为天下笑(xiào)。

  夫(fū)祸患常积于忽微,而(ér)智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所溺,岂独伶人也哉(zāi)!作(zuò)《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此,当庄宗强(qiáng)盛的时候(hòu),普(pǔ)天下(xià)的(de)豪杰,都不(bù)能跟他抗争(zhēng);

  等到他衰败的时候,几十个(gè)伶人围困他,就自己丧命,国(guó)家灭亡(wáng),被天下人(rén)讥笑。

  可见祸患常常(cháng)是由微小(xiǎo)的(de)事情积累而成的(de),聪明勇敢的(de)人反而常被所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰(rǎo),难(nán)道(dào)只有宠爱伶人才会这样吗?于是作《伶(líng)官传(chuán)》。

  《五代史伶官传序》是宋代文学家欧(ōu)凝神静气的意思,凝神静气的意思解释阳修创作(zuò)的(de)一篇史论(lùn)。

  此文通(tōng)过对(duì)五代时期的后唐盛衰过程的具体(tǐ)分析(xī),推论(lùn)出:“忧劳可(kě)以(yǐ)兴国,逸豫可以亡身”和“祸(huò)患常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于(yú)所溺”的结论(lùn),说明国家(jiā)兴衰(shuāi)败亡不由天命而取决于(yú)“人事”,借以告诫当(dāng)时北宋(sòng)王朝执政(zhèng)者要吸取历史(shǐ)教训,居安思危(wēi),防微杜渐,力戒骄侈纵欲(yù)。

  文章开门见山,提出全文主旨:盛衰之(zhī)理,决(jué)定于人事(shì)。

  然后便从“人事”下笔,叙述庄(zhuāng)宗由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具(jù)体(tǐ)论证主旨。

  具体写法(fǎ)上,采(cǎi)用先扬后抑(yì)和对(duì)比论(lùn)证的方法,先极赞庄(zhuāng)宗(zōng)成功时(shí)意气之盛,再叹其失败时形势之衰(shuāi),兴与亡、盛与衰前后(hòu)对(duì)照,强烈感人,最后再(zài)辅以《尚书》古训,更(gèng)增强了(le)文章(zhāng)说服力(lì)。

  全文紧(jǐn)扣“盛衰”二(èr)字,夹叙夹议,史论结合(hé),笔(bǐ)带感慨,语调(diào)顿挫多(duō)姿,感染(rǎn)力(lì)很强,成为历(lì)来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凝神静气的意思,凝神静气的意思解释

评论

5+2=