橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你的。

  关于远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)以及远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释(shì),远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊(xùn)是什么(me)意(yì)思(sī)呢,远则怨,近则不(bù)逊(xùn),远则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什么(me)?,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不恭等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊

  “近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你(nǐ)。

  原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养(yǎng)也(yě),近之(zhī)则不逊(xùn),远之则怨。

  ”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的(de)女性,而是特指“人(rén)主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所宠幸(xìng)的(de)身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背之人(rén)。

近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什(shén)么意思

  近则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。

  此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为(wèi)难(nán)养也!近之则(zé)不(bù)孙,远之则(zé)怨。

  ”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯定或无(wú)实义。

  如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。

  通常是解作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。

  女子与小人在此(cǐ)处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。

  一说(shuō)“女子”是(shì)指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫人南(nán)子(zi),也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从。

  “养”,蓄养(yǎng)。

<苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义p>  也有解作“调教”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄(jiāo)横(héng)。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯女子与小(xiǎo)人(rén)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义为难养(yǎng)也解析

  “唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平权的(de)现代受(shòu)到了很多(duō)抨(pēng)击,被认(rèn)为(wèi)是歧视(shì)女(nǚ)性。

  《论(lùn)语(yǔ)》中的一些章(zhāng)句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面去(qù)理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误会。

  本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。

  其实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔子所观察到的、当时(shí)社会(huì)和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群体。

  之所(suǒ)以要强(qiáng)调(diào)这(zhè)一(yī)点,是因(yīn)为(wèi)古(gǔ)代与(yǔ)现(xiàn)代的社(shè)会形态和文化背景差异巨大,而(ér)这些因素对于群(qún)体的心理(lǐ)塑(sù)造则(zé)具有(yǒu)决定性的作用(yòng)。

  远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是(shì):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。

  关于远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思呢(ne),远则怨,近则不(bù)逊,远则(zé)不(bù)逊(xùn)近(jìn)则怨,前一句是(shì)什么?,远则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不(bù)恭(gōng)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊

  “近则(zé)不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你。

  原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也(yě),近之则(zé)不逊,远之则(zé)怨。

  ”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人(rén)主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的身边(biān)人,小人则是与君子之(zhī)道相违背(bèi)之(zhī)人。

近则不逊远则怨什么意(yì)思

  近则不逊,远则怨的意思:相近了(le)会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)。

  此句的原文(wén)为(wèi)子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。

  ”意(yì)思是孔子说(shuō):“妾侍仆(pū)从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或(huò)无(wú)实(shí)义。

  如《管子》中的(de)“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子(zi),受命于天”。

  通常是(shì)解作“只有”,今不从。

  女子与小人(rén)在此处应是指(zhǐ)古(gǔ)时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。

  一(yī)说“女子(zi)”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。

  “养”,蓄养。

  也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。

  “孙”音(yīn)义皆同“逊”。

  唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也解(jiě)析

  “唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难(nán)养也”这句话,在主张男女平(píng)权(quán)的现代受到(dào)了很多(duō)抨击,被(bèi)认为是歧视女性(xìng)。

  《论语》中的(de)一些章(zhāng)句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较容(róng)易引发误(wù)会。

  本章(zhāng)争议的(de)焦点(diǎn),就在(zài)于“女子(zi)”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。

  其实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察到(dào)的(de)、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性(xìng)”群体。

  之所以要强(qiáng)调(diào)这一点(diǎn),是因为古代与现代的社(shè)会形态和文化背景差异巨大(dà),而(ér)这些因素对(duì)于群体的心理塑造则具有决定性的(de)作(zuò)用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=