己亥(hài)杂(zá)诗古(gǔ)诗的意(yì)思(sī)及(jí)诗意解释,己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的(de)意(yì)思及诗意是什么是《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚(gōng)自(zì)珍(zhēn)创作的一(yī)组诗集的。
关(guān)于己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意解释(shì),己(沪上两支花暗指谁 沪上两支花是哪两家jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意(yì)是什么以及己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意翻(fān)译,己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意是什么,己亥杂诗的(de)古诗词意思,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗(shī)的诗意是(shì)什(shén)么等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗的(de)意思(sī)及诗意是(shì)什么
《己亥杂(zá)诗》是清代诗人(rén)龚自珍(zhēn)创作的一组诗集。本诗是一组(zǔ)自叙(xù)诗,写了(le)平生(shēng)出(chū)处、著述、交(jiāo)游等,题材极为广泛(fàn)。
龚自珍所作诗文,提倡“更(gèng)法”“改革”,批评清(qīng)王朝(cháo)的(de)腐败,洋溢着爱国热(rè)情。
《己亥杂(zá)诗》翻译浩(hào)荡(dàng)离(lí)愁白日斜,吟鞭东指(zhǐ)即天(tiān)涯。
落红不是无情物,化(huà)作春泥更护花(huā)。
译文:
离别京都的愁思浩如水波向着(zhe)日落(luò)西斜的(de)远处延(yán)伸,马鞭向东一(yī)挥,感觉就是人在(zài)天涯一般(bān)。
从枝头上(shàng)掉下来的落花不(bù)是(shì)无情之物,即(jí)使(shǐ)化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
诗(shī)意这是一(yī)首(shǒu)出色的政治(zhì)诗(shī)。
全诗层次清晰,共(gòng)分(fēn)三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气(qì)沉(chén)沉的现实社会。
第二层(céng),作者指出(chū)了要改变这种沉(chén)闷(mèn),腐朽的现状,就必须依(yī)靠(kào)风雷激荡(dàng)般的巨大力量。
暗喻必须经(jīng)历波澜壮阔的(de)社(shè)会变革才能使中国变得生机勃勃。
第三层,作者认为这样的力量(liàng)来源(yuán)于人材,而朝(cháo)廷所应该做的(de)就是破格荐用人材(cái),只有这样(yàng),中国才有希望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天(tiān)公”这样(yàng)的具有(yǒu)壮(zhuàng)伟特(tè)征的主观(guān)意(yì)象,寓意深刻,沪上两支花暗指谁 沪上两支花是哪两家气势磅礴。
赏(shǎng)析这首诗(shī)写出了(le)诗人离京(jīng)的(de)感受。
虽(suī)然载着(zhe)“浩荡离(lí)愁”,却表示仍然(rán)要为国为(wèi)民尽自己最后一份心力。
诗(shī)的(de)前两(liǎng)句抒情叙事,在(zài)无限感慨中(zhōng)表现出豪放洒脱的气概。
诗的后(hòu)两(liǎng)句以落花为喻,表明(míng)自己的(de)心志(zhì),在(zài)形象的比喻中(zhōng),自然而(ér)然(rán)地(dì)融入议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 沪上两支花暗指谁 沪上两支花是哪两家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了