范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒(rú)的。
关(guān)于范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言(2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音以(yǐ)及范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释电子读,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释,范(fàn)宣年八岁文言文阅读答(dá)案(àn)等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:
范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音
范(fàn)宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈留东北(běi))人,东晋名儒。博(bó)综群书,徵并不就。
戴逵从学,视范所(suǒ)为(wèi),范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。
唯(wéi)独(dú)好画,范以为无用,不宜劳思于此。
《范宣年(nián)八岁》范宣(xuān)年八岁(suì),后园(yuán)挑菜,误(wù)伤指(zhǐ),大啼(tí)。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身(shēn)体(tǐ)发肤不(bù)敢毁伤(shāng)是以啼耳(ěr)。
”宣(xuān)洁行(xíng)廉约,韩豫章遗(yí)绢百匹,不受;
减五十匹,复不(bù)受。
如是减半(bàn),减(jiǎn)之又减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终不受。
翌日,韩后(hòu)与范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云(yún):“人宁可(kě)始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而受之。
注释(shì)
范宣(xuān):字宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇(chóng)尚儒(rú)家(jiā)经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣(xuān)年八岁译文范(fàn)宣八岁的(de)时候(hòu),有一次在(zài)后(hòu)园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故(gù),身体(tǐ)发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这里才(cái)哭的。
”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭。
又(yòu)一次(cì),韩豫章送给他(tā)一(yī)百匹绢(juàn),他(tā)不肯接受;
减去五十(shí)匹(pǐ),还是不接(jiē)受。
这样一(yī)半一半的减下去(qù),减了又减,最后减到了一匹,他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。
后来(lái),韩豫章(zhāng)和范宣(xuān)同坐一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢送给范宣(xuān),说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了(le)绢。
《范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁(suì)》阅读(dú)题题目1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不(bù)受
2:解释(shì)文(wén)中(zhōng)划线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就(jiù)车中裂二(èr)丈与范”的(de)意思。
(2分(fēn))
4:范(fàn)宣挖(wā)菜(cài)误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么(me)而(ér)哭(2分)
5:在范宣(xuān)的(de)身上(shàng)有哪些美好德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光(guāng)大(2分(fēn))
阅(yuè)读题答案(àn)
1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不(bù)受
2:手指(zhǐ)此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。
4:不是(shì)因为痛(tòng),而(ér)是(shì)因为身体发(fā)肤(fū)都授之于父母(mǔ),伤了自己的就等(děng)于伤了父母(mǔ),范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求(qiú)自(zì)己,温和、善(shàn)良。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》的翻译与加点(diǎn)字(zì)是(shì)什么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用(yòng),速度回答啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那(nà)年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手(shǒu)指。
就(jiù)大哭起来。
别人问(wèn)道(dào):“很(hěn)痛吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因(yīn)此哪昌(chāng)才哭呢。
”范(fàn)宣(xuān)品行高(gāo)洁,为(wèi)人清(qīng)廉俭省,有一次(cì)。
豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不(bù)肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不(bù)接受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹(pǐ),他(tā)到底还是不肯接受。
后来韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了(le)。
加点字请注明,然(rán)后帮你解释~
范宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释电子(zi)读(dú),范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼(pīn)音,范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八岁文言文(wén)阅读答案2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月(àn)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北(běi))人,东晋名儒。博综群书,徵并不(bù)就(jiù)。
戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄(chāo)书亦抄书。
唯独(dú)好画,范以为无用,不宜(yí)劳思于此(cǐ)。
《范宣年八(bā)岁》范宣年(nián)八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大(dà)啼。
人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身(shēn)体(tǐ)发(fā)肤(fū)不敢毁伤是(shì)以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受;
减五十匹,复不受(shòu)。
如是减半,减之又减,遂(suì)至一(yī)匹(pǐ),既终不(bù)受。
翌日,韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而(ér)受之(zhī)。
注释
范宣:字宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典(diǎn)。
挑(tiāo):挖。
裈:裤子
范宣2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月年八岁译(yì)文(wén)范宣八(bā)岁(suì)的(de)时(shí)候,有一(yī)次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心伤(shāng)了(le)手(shǒu)指,大声哭起(qǐ)来。
有人听(tīng)到了,关切地(dì)问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父(fù)母(mǔ)给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。
”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。
又一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他一百匹绢,他不肯接受;
减(jiǎn)去五十匹,还是(shì)不接(jiē)受(shòu)。
这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下去,减(jiǎn)了又减,最(zuì)后减到了(le)一匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受。
后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕了(le)两丈(zhàng)绢送给范宣(xuān),说:“一(yī)个人难道可以让老(lǎo)婆没(méi)有(yǒu)裤(kù)子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才(cái)笑着收下(xià)了绢。
《范宣年八岁》阅读题(tí)题目1:用“/”给文中画线句(jù)子划(huà)分朗读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处(chù))。
(1分)
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)
2:解释(shì)文中划线(xiàn)词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车(chē)中裂(liè)二(èr)丈与范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因(yīn)为“痛(tòng)”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分(fēn))
5:在(zài)范宣的身上有哪(nǎ)些美(měi)好德行值得(dé)我们发扬(yáng)光大(2分)
阅读(dú)题答案(àn)
1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此,这终于(yú)
3:后(hòu)来,韩康(kāng)伯邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。
4:不(bù)是因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授(shòu)之于父母(mǔ),伤了自(zì)己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝(xiào)敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母(mǔ)之所急;品行高尚,清(qīng)廉(lián)俭省(shěng);严格要求自己,温(wēn)和、善良(liáng)。
《范宣(xuān)年八岁(suì)》的翻译与加点字是什么?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急(jí)用,速(sù)度回答啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在后园(yuán)挖菜,无(wú)意中伤了手指。
就大哭起来。
别人问道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答(dá)说(shuō):“不是为痛,身(shēn)体发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此(cǐ)哪昌才哭呢(ne)。
”范宣品行(xíng)高洁,为人(rén)清廉俭省,有一次。
豫章太(tài)守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受;这样一路减半(bàn),终于减至一匹,他(tā)到底还是不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。
加点字请注明,然后帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2023是佛历多少年,今年是佛历多少年多少月
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了