橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

weather可数吗感叹句,a bad weather可数吗

weather可数吗感叹句,a bad weather可数吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于(yú)范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)电子(zi)读,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从(cóng)学,视范(fàn)所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好画,范(fàn)以为无用(yòng),不(bù)宜劳思(sī)于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如是减(jiǎn)半(bàn),减之又减,遂至(zhì)一(yī)匹,既终(zhōng)不受。

  翌(yì)日(rì),韩后与范同载(zài),就(jiù)车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑(tiāo):挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八岁译(yì)文

  范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有(yǒu)一次在后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤了手(shǒu)指(zhǐ),大(dà)声哭(kū)起来。

  有人听(tīng)到(dào)了,关(guān)切地问(wèn)他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说(shuō):“不是因为(wèi)疼的(de)缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这(zhè)里才(cái)哭的(de)。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去(qù)五十匹,还(hái)是不接受。

  这样一半一半(bàn)的减下(xià)去,减了又减,最后减到了一(yī)匹,他始终没(méi)有接受(shòu)。

  后来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆(liàng)车,在车上撕了(le)两丈绢送(sòng)给范宣(xuān),说:“一个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下(xià)了绢(juàn)。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:weather可数吗感叹句,a bad weather可数吗用(yòng)自己的(de)话(huà)说说“韩后(hòu)与范同载(zài),就车中裂二(èr)丈与范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭(kū),是(shì)因为“痛”才哭吗(ma)到底因什么(me)而(ér)哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有(yǒu)哪(nǎ)些(xiē)美好德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车(chē),在(zài)车上(shàng)撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是(shì)因(yīn)为痛,而(ér)是(shì)因为(wèi)身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之所想,急父(fù)母之所急;品行高尚,清廉俭省(shěng);严(yán)格(gé)要(yào)求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻(fān)译与加点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁(suì)那(nà)年,有一次在(zài)后园挖菜(cài),无意中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清廉(lián)俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守韩康伯(bó)送给他一百(bǎi)匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这(zhè)样(yàng)一(yī)路减半(bàn),终于减(jiǎn)至一匹,他到(dào)底(dǐ)还是不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车(chē)上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚(gǔn)个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才(cái)笑(xiào)着把绢(juàn)收(shōu)下了(le)。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~

  范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈(chén)留(今(jīn)河南陈留(liú)东北(běi))人,东晋名(míng)儒的。

  关于范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn),范(fàn)宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释,范宣年八岁文(wén)言文阅读答(dá)案等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不(bù)就(jiù)。

  戴逵从(cóng)学,视范所(suǒ)为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无(wú)用(yòng),不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后(hòu)园(yuán)挑菜,误(wù)伤指(zhǐ),大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁(jié)行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五(wǔ)十匹,复(fù)不受。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩后与范同载(zài),就车中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒(rú)家经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译文

  范(fàn)宣(xuān)八岁的时(shí)候,有一(yī)次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了(le)手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关(guān)切地问他:“很(hěn)疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答说(shuō):“不(bù)是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父(fù)母给的(de),不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。

  又一(yī)次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是(shì)不(bù)接受。

  这样一半一半(bàn)的减下去,减了又减(jiǎn),最(zuì)后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫(yù)章(zhāng)和范宣同坐(zuò)一辆车(chē),在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范宣(xuān),说:“一个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没(méi)有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受

  2:解释文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖(wā)菜误伤的(de)手(shǒu)指,大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到底因什(shén)么(me)而哭(kū)(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣的身上有哪些美(měi)好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤了(le)自己的就(jiù)等于(yú)伤了(le)父母,范(fàn)宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之(zhī)所想,急父母之(zhī)所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析(xī)有没(méi)有?好的追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭(kū)weather可数吗感叹句,a bad weather可数吗起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人(rén)清廉(lián)俭省,有一次(cì)。

  豫章太(tài)守韩康伯送给(gěi)他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还(hái)是不接受(shòu);这(zhè)样一路(lù)减半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说(shuō):“一档(dàng)滚个(gè)人(rén)难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 weather可数吗感叹句,a bad weather可数吗

评论

5+2=