橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语 大学的program是什么,大学programme

  大学(xué)的program是什(shén)么,大学(xué)programme是program指的是某些(xiē)课程或课程的组合,是同一个系(xì)里的(de)不(bù)同的(de)研究方向(xiàng)或学习方向的。

  关于(yú)大学的program是什(shén)么(me),大学programme以及大学的program是什么,大(dà)学program是专业还(hái)是学位,大学(xué)programme,学(xué)校program填什么意思,学校(xiào)的programme是(shì)什么意思等问题,小编将为你整理以下知识:

大学(xué)的program是什么,大(dà)学programme

  program指的是某些(xiē)课程(chéng)或课程的组合,是同一个系里的不(bù)同的研(yán)究(jiū)方向(xiàng)或学习方向。

  读完可能(néng)没有学位(wèi),只给个证书证明读了这个program。

美国大(dà)学的 program 是什(shén)么意思? 相当于中国大学的什么(me)?该(gāi)怎么(me)理解和翻译?

  program是同一个(gè)系里的不(bù)同的研(yán)究方向或学习方(fāng)向。

  比如(rú)说数(shù)学系里可能会有应用数学(x雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语ué)program,和纯数学program之(zhī)分。

  比如拆含经济系读经济program,一系(xì)列课程组成一个program。

  读(dú)完就有经济本科学位或者研(yán)究(jiū)生学位(wèi)了。

  英语:

  英语是一(yī)种西日耳曼语(yǔ)支,最早被中世纪的英国(guó)使用,并因其(qí)广阔的殖民地而成为世(shì)界使(shǐ)用面积最(zuì)广的语悔宴言。

  英国(guó)人(rén)的祖先盎格鲁(lǔ)部落是(shì)后(hòu)来(lái)迁移(yí)到大不雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语列颠岛地区的(de)日耳曼(màn)部落之一,称为(wèi)英格兰。

  这两个名碧御银字都来自波罗的海半岛的(de)Anglia。

  该语言(yán)与(yǔ)弗里斯兰(lán)语和下撒雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语克(kè)森语密切相关,其词汇受(shòu)到(dào)其(qí)他(tā)日(rì)耳曼语(yǔ)系语(yǔ)言的(de)影响,尤其是北欧语,并在很大程度上(shàng)由拉丁文(wén)和(hé)法文(wén)撰写。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

评论

5+2=