across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别(bié)和用法是(shì)它们二(èr)者的主要(yào)区(qū)别(bié)在于(yú)词性和(hé)使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)的。
关于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关(guān)系,cross和across区别和用法,across和(hé)cross的区别through over,across与cross的(de)区别是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)
它们二者的主要区别在于(yú)词性和(hé)使用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动(dòng)词(cí)。across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过,越(yuè)过(guò)。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交(jiāo)
它们二者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用(yòng)场合有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词。
across和cross这(zhè)两个(gè)词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿(chuān)过,越(yuè)过(guò)。
渡过;
交叉(chā), 相交(jiāo); 错(cuò)过。
主要表示在物体表面上横(héng)穿。
如横过马路、过桥(qiáo)、过河(hé)等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路时没注(zhù)意看,负(fù)有部(bù)分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已(yǐ)越过边界(jiè)进入别国的领土(tǔ)。
2.作(zuò)名词用
作名词时(shí),有十字架(jià);
十(shí)字形饰物(wù);
画十字的动作;
杂(zá)交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思(sī)。
它有较强的构(gòu)词能力(lì),它所构成的(de)词的某(mǒu)些词义和(hé)用法是值得注意(yì)的(de)。
比如crossroads是“十(shí)字至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人呢,至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人的称号路”或“十字路(lù)口”的意(yì)思,它的(de)前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生(shēng)在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条(tiáo)目”的意思,专指(zhǐ)同一(yī)书(shū)刊中(zhōng)前(qián)后互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.<至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人呢,至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人的称号/p>
在(zài)本书中,前(qián)后参照的互见条(tiáo)目(mù)用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表(biǎo)示位置)在…对面[另一(yī)边]; 横在(zài)[披(pī)在]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表示方向(xiàng))横越, 横(héng)跨(kuà); 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表(biǎo)示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路(lù),你会发现(xiàn)邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用(yòng)法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作(zuò)介词或副词,表示一(yī)个穿越(yuè)动(dòng)作时要与一个实义动词连用(yòng)。
cross用作动(dòng)词,可单独表(biǎo)汪枣示穿(chuān)越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用作名词时的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词后可表示“画十(shí)字,划叉(chā)删去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动(dòng)词,也(yě)可用作及物动词。
用作及物(wù)动词时,接名词或代词(cí)作(zuò)宾语。
cross与oneself连(lián)用(yòng)常旁陵岁(suì)指某些基督(dū)徒“用手在胸前画十字(zì)”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于单位名(míng)词之(zhī)后,意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨度(dù)。
across还可(kě)表示状态,意为运睁“成十字形交(jiāo)叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进(jìn)入英(yīng)语,直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从(cóng)一(yī)头(tóu)到另(lìng)一头(tóu),处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了