橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句

携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应(yīng)词是什么(me)意思,hungry对(duì)应(yīng)词是什么(me)意思是对(duì)应词(cí)指与之相对应、携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句意思相关的(de)词语的。

  关于英语对应(yīng)词是什(shén)么(me)意思,hungry对应(yīng)词是什(shén)么意思以及英语对应词是什么意(yì)思,boy的(de)对应词是什么意思,hungry对应词是什(shén)么意思,go对应(yīng)词是什(shén)么意(yì)思,morning对应(yīng)词是什么意思等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

英语对应词是什么(me)意思(sī),hungry对应词是什么意思

  对(duì)应词指与之相对(duì)应、意(yì)思相关的词(cí)语。

  指(zhǐ)不同语(yǔ)言间可以对译的词(cí)。

  如:英(yīng)语的friend可(kě)用汉语的“朋(péng)友”来译(yì),汉(hàn)语的(de)“朋友”也可(kě)用英语(yǔ)的friend来译。

  有的意义完全对(duì)等,是(shì)对等词。

对应词是(shì)什么意思

  指(zhǐ)不同语言(yán)间可以对译的词。

  如英语的friend可(kě)用汉语的“朋(péng)友”来(lái)译(yì),汉语的“朋友”也可用英(yīng)语的friend来(lái)译。

  有的意(yì)义完全对等,是对(duì)等(děng)词。

  有的是以(yǐ)某个或某些(xiē)意(yì)义(yì)形成(chéng)对应,其(qí)他(tā)意义并不对应,即两个(gè)词的(de)意(yì)义多(duō)少不(bù)对(duì)等。

  对应词,是具有性别、方向(xiàng)、左(zuǒ)右等相对但不对立的(de)性质,是能构(gòu)成一对的词(cí),不(bù)是(shì)中(zhōng)文的反义词。

  比如父(fù)母(mǔ)、哥姐、爷奶(nǎi)等(děng)等,下面是对应词例(lì)子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词(cí)仅从字面意思来看,表(biǎo)示(shì)“对(duì)应词(cí)”的单词是equivalent或counterpart,两个(gè)或几个(gè)等(děng)同可用作(zuò)替代物携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句的(de)东西(xī)或作(zuò)用、性质等相当(dāng)的事(shì)物,具有性别、方向、左右等相对(duì)但不(bù)对立的性质,是能构成一对的词(cí),不(bù)是中(zhōng)文的反义(yì)词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个词在英语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中找不到对应词的字。

“hungry”的对应(yīng)词是什么?

  “hungry”的对(duì)应(yīng)词是(shì):full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥(jī)饿的(de)埋历段;渴望的;荒年的;不(bù)毛的(de)

  短语(yǔ)

  Hungry Shapes 饥饿的方块(kuài)们 ; 饥(jī)饿的(de)图形 ; 饥饿的(de)方块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山的(de)饿(è)鬼 ; 饥(jī)饿的幽(yōu)灵(líng)

  Hungry Hearts 饥饿(è)的(de)心 ; 幸福魔天伦

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全(quán)的(de),完整(zhěng)的;满的,充满的;丰富的(de);完美的;丰满的;详尽的

  adv. 十分(fēn),非常;完全地;整(zhěng)整

  vt. 把烂巧(qiǎo)衣服缝得宽大

  n. 全部;完整(zhěng)

  短语

  Full custom 全定(dìng)制

  Full set 全(quán)套 ; 所有原装配件 ; 一掏球棒 ; 全组

  full milk 全脂牛奶 ; 全(quán)乳

  扩展资料

  full的(de)用法

  full的(de)基本意思(sī)是“满,充满”,指容(róng)器或(huò)空间不能再(zài)装(zhuāng)下某物(wù)或(huò)人,也可(kě)表示“吃饱了(le)”。

  full引申(shēn)可表(biǎo)示“完(wán)全,全部”。

  full作“满的”解时是(shì)绝对(duì)意义的形容词,不用于比较等级。

  但作“完(wán)整的”解时可用(yòng)于比较(jiào)等级。

  full用作形(xíng)容词时在句(jù)中作定语或表语。

  full of的意思(sī)是“充(chōng)满…的”弯誉(yù),在(zài)句中作表语(yǔ)或后置定(dìng)语。

  full to表示“到…程度”, to是介词,其后(hòu)接名词或动名词。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句

评论

5+2=