橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多 去国怀乡,忧谗畏讥是什么意思,忧谗畏讥出自哪里

  去国(guó)怀乡,忧(yōu)谗畏(wèi)讥是什(shén)么意思,忧谗(chán)畏讥(jī)出自哪(nǎ)里是害怕诽谤(bàng),意思是恐(kǒng)怕人们会(huì)说坏(huài)话、害怕批(pī)评的。

  关于去国(guó)怀乡(xiāng),忧谗畏(wèi)讥(jī)是什么意思,忧(yōu)谗畏讥(jī)出自哪里(lǐ)以及(jí)去国怀乡(xiāng),忧(yōu)谗畏讥是什(shén)么意(yì)思(sī),忧(yōu)谗畏(wèi)讥是什么意思?,忧谗畏(wèi)讥出自哪里(lǐ),忧谗畏讥怎么读,忧谗畏讥是成语吗?等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多p>

去国(guó)怀乡,忧谗畏讥是什么(me)意思,忧谗畏(wèi)讥出自哪里(lǐ)

  害怕诽谤,意思是(shì)恐怕(pà)人(rén)们会说坏话、害怕(pà)批评。

  诽谤(bàng),名词作动词(cí),别人说(shuō)别人坏话。

  北宋时期·范仲淹的《岳阳楼上》:“邓斯大(dà)厦(shà),人们(men)对这个国家怀旧,害怕诽(fěi)谤,荒芜延伸到眼睛所能及的地方。

  那些(xiē)感到极度(dù)悲伤的(de)人也是悲(bēi)伤的。

  ”

摘自岳阳楼

  原文(wén)

  如(rú)果下(xià)雨,一个(gè)月都没(méi)有,风呼啸着,清浑浪,太阳星隐瑶(yáo),隐山,商(shāng)务旅(lǚ)行不(bù)好,完(wán)全失事的船,黄昏,老虎的吼叫和猿猴的叫声。

  邓斯(sī)大厦,人们对这个国家怀旧,害怕诽谤,荒(huāng)芜延伸到眼睛所绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多境内最多能(néng)及(jí)的(de)地方。

  那些(xiē)感到极(jí)度(dù)悲伤(shāng)的(de)人。

  翻(fān)译(yì)

  就像连绵不断的雨,好几个月没放晴,寒风呼啸着,浑浊的波浪(làng)冲向天(tiān)空;

  太阳(yáng)和(hé)星星掩盖了它们(men)的光辉,这(zhè)座山已经(jīng)失去了形状,商人和乘客不准通(tōng)行,桅杆(gān)掉(diào)了,桨(jiǎng)断了(le),晚上很(hěn)黑,老虎在嚎叫,猿(yuán)在哭,(在这个时候)爬上大楼,会有一种(zhǒng)离(lí)开首都的感觉、失踪的家乡,恐(kǒng)怕人们会说(shuō)坏(huài)话、害怕批评,全神贯注(zhù)是抑(yì)郁的画面,感情到了极点和悲(bēi)伤的心情。

岳阳楼(lóu)词类的灵活运用

  ⒈所有被忽视的任(rèn)务都在进行中(zhōng)(动词作名(míng)词,废弃的生意)

  2.全世界(jiè)都要担心(xīn)(状(zhuàng)语修饰语,停留……之前)

  3.世界之(zhī)后快乐(状语修饰语,停留……之(zhī)后(hòu))

  ⒋滕子京(jīng)被贬到巴陵县(封(fēng)建(jiàn)王朝官吏(lì)的降职(zhí)或远调)

  ⒌害怕诽谤(名词作动词,别人说(shuō)别人坏(huài)话)

  ⒍唐代题诗(形容词作名词(cí),智者)

  ⒎烟(yān)也不见(jiàn)了(形容词作动词,消散)

  ⒏北通武侠(xiá),南极洲潇湘(名词作状语(yǔ)使用灵活,向北(běi);

  向南)

  ⒐或者两者(zhě)之间的区别(动词用作名词,这是指心理活动)

去国怀乡,忧(yōu)谗(chán)畏讥是什么意思

  “去国怀乡(xiāng),忧谗(chán)畏讥”意思是(shì):离开国都、怀念家乡,担(dān)心人(rén)家说坏话(huà)、惧怕人家批(pī)评(píng)指责。

  该句(jù)棚做出自北宋文学(xué)家(jiā)范(fàn)仲(zhòng)淹所(suǒ)作的《岳阳楼记》第三(sān)段(duàn),是北宋文学(xué)家(jiā)范仲淹(yān)于庆历六年九(jiǔ)月十(shí)五(wǔ)日(1046年10月17日)应至交(jiāo)好(hǎo)友岳州(zhōu)知州滕宗谅(liàng)之请为重修(xiū)岳阳楼而创(chuàng)作的一篇散文。

  原文(wén)选段:

  若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊(zhuó)浪(làng)排空;日星(xīng)隐耀,山岳潜形;商(shāng)旅不行(xíng),樯倾(qīng)楫摧;薄暮(mù)冥(míng)冥,虎啸猿啼。

  登斯楼也(yě),则有(yǒu)去国(guó)怀乡(xiāng),忧谗畏讥,满目萧然,感(gǎn)极而悲者矣(yǐ)。

  译文:

  像那(nà)阴(yīn)雨连绵,接连几(jǐ)个月不放(fàng)晴(qíng),寒风怒吼,浑浊的浪(làng)冲向天空;太阳和星星(xīng)隐藏起光辉,山(shān)岳(yuè)隐没了形体;商人和旅客(kè)不能通行,船桅倒下,船(chuán)桨(jiǎng)折断(duàn)。

  傍晚天色昏(hūn)暗,虎在长(zhǎng)啸,猿在悲啼(tí),登上这座楼啊(a),就(jiù)会有一种离开国(guó)都、怀(huái)念家乡,担心(xīn)人家说坏话、惧怕人(rén)家批评烂启指责,满眼都是萧条的景象,感慨到(dào)了极(jí)点而悲伤的(de)心情(qíng)。

  这篇文章通(tōng)过写(xiě)岳阳楼的景色,以(yǐ)及阴饥和如雨(yǔ)和晴朗时带给人的(de)不同(tóng)感受(shòu),揭示(shì)了“不以物喜,不以己悲”的古仁(rén)人(rén)之(zhī)心,也表达了自己(jǐ)“先天下之忧而忧,后天下(xià)之乐而乐”的爱(ài)国(guó)爱民情怀(huái)。

  文章超越了单纯写(xiě)山水楼观的(de)狭境,将自然(rán)界的晦明变化、风雨阴(yīn)晴和“迁客骚人(rén)”的“览物之情”结合起来写,从而将全文(wén)的(de)重心放到了纵议政治(zhì)理想方面,扩(kuò)大了(le)文章(zhāng)的境界。

  全文记叙(xù)、写景、抒情(qíng)、议论融为一体,动静相生,明暗相衬,文词简约,音节和谐,用排偶(ǒu)章法作景物对比,成为(wèi)杂记中的创新。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多

评论

5+2=