橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别

吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音是(shì)范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音,范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì),范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)阅(yuè)读(dú)答(dá)案(àn)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音(yīn)

  范宜(yí),又名(míng)范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒(rú)。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学(xué),视范所为,范读书亦(yì)读(dú)书,范抄(chāo)书亦(yì)抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以(yǐ)为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园挑菜(cài),误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤不(bù)敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至一(yī)匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后与(yǔ)范同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人(rén)宁(níng)可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子(zi),家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的(de)时候,有一(yī)次在(zài)后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指(zhǐ),大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地问他:“很(hěn)疼(téng)吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为(wèi)疼的缘故(gù),身(shēn)体发(fā)肤是父母(mǔ)给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁(jié),生(shēng)活节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢,他不(bù)肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了又减,最后减到了(le)一(yī)匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和(hé)范宣同(tóng)坐一(yī)辆车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一(yī)个人(rén)难(nán)道可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读(dú)题(tí)题目(mù)

  1:用“/”给文中画线句子划分(fēn)朗读节奏(只(zhǐ)划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说(shuō)“韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什(shén)么而哭(2分(fēn))

  5:在(zài)范(fàn)宣的身上有哪些(xiē)美好德行值得我们(men)发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后(hòu)来(lái),韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而是(shì)因(yīn)为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了(le)自己的就等于(yú)伤了(le)父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己,温和(hé)、善良。

《范宣年八岁》的翻(fān)译与(yǔ)加(jiā)点字(zì)是什么?赏析(xī)有没有(yǒu)?好的(de)追加分!!急用,速(sù)度回答(dá)啊(a)..

  翻译(yì)如下(xià):范宣(xuān)八(bā)岁那(nà)年,有一(yī)次(cì)在后(hòu)园挖菜,无意(yì)中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来(lái)。

  别人问(wèn)道(dào):“很痛吗(ma)?”他回(huí)答说:“不(bù)是为痛(tòng),身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪(nǎ)昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一(yī)次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢行缓(huǎn)余(yú),他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接(jiē)受;这样一路减(jiǎn)半,终于减至一匹(pǐ),他到底(dǐ)还(hái)是不肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一档滚个(gè)人(rén)难道可(kě)以让老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后帮你解释(shì)~

  范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河(hé)南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音以及范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释电子(zi)读,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释,范(fàn)宣年八岁文言文阅读答案等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜(yí),又(yòu)名(míng)范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(今(jīn)河南陈(chén)留东北(běi))人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画(huà),范以为无(wú)用(yòng),不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范宣年八(bā)岁(suì),后园挑菜(cài),误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶(yé)?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不(bù)受(shòu)。

  如(rú)是减(jiǎn)半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既(jì)终(zhōng)不受。

  翌日(rì),韩(hán)后与范(fàn)同载,就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家境贫寒(hán),崇(chóng)尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁(suì)译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时候,有一次在后(hòu)园(yuán)挖(wā)菜,不小心伤了(le)手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到(dào)了(le),关(guān)切(qiè)地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因(yīn)为疼(téng)的缘故,身体(tǐ)发肤是父(fù)母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接受。

  这样一(yī)半一半的减(jiǎn)下(xià)去,减了又减,最后减到了一匹,他(tā)始终没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同坐一辆车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收下(xià)了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅读题题(tí)目(mù)

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解(jiě)释文中划线(xiàn)词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自(zì)己的话(huà)说说“韩后与范同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖(wā)菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣(xuān)的(de)身上有哪些美好德行(xíng)值得我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫(yù)章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀(yāo)范宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不(bù)是因为痛,而(ér)是因为身(shēn)体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了自己的(de)就(jiù)等(děng)于伤了(le)父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急父母(mǔ)之(zhī)所急吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别lor: #ff0000; line-height: 24px;'>吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温(wēn)和(hé)、善(shàn)良。

《范(fàn)宣年八岁》的(de)翻(fān)译与(yǔ)加点字(zì)是什(shén)么?赏析有没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如(rú)下(xià):范(fàn)宣八岁(suì)那年,有一次(cì)在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。

  就(jiù)大哭起(qǐ)来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体(tǐ)发(fā)肤,不敢毁(huǐ)伤(shāng),因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到(dào)五十匹,还是不(bù)接受;这样一路减半(bàn),终于减至一(yī)匹,他(tā)到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个(gè)人难(nán)道可以让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加(jiā)点字(zì)请注(zhù)明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别

评论

5+2=