橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号

湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释拼音是《二鹊救(jiù)友(yǒu)》是出自《虞初新志(zhì)》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关于二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以(yǐ)及二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释及翻译(yì),二鹊救(jiù)友文言文翻译注释(shì)及原文等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)

  《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞初新志》的一(yī)篇文(wén)章,主要(yào)讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事。

  下面整理(lǐ)了文言(yán)文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻(fān)译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊(què)见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘(pán)旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花园(yuán)里有一(yī)株很(hěn)古老(lǎo)的(de)树,喜鹊在上(shàng)面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟(niǎo)了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地(dì)发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫(jiào)。

  不一会儿(ér),成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在(zài)树上对(duì)叫(jiào),好似(shì)在(zài)对话(huà)一样,不一会儿又(yòu)扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便(biàn)喧(xuān)叫(jiào)起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了(le)三(sān)圈(quān),突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并(bìng)吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼(hū)了起(qǐ)来,像在(zài)庆祝,并向鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳(guàn)来救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种(zhǒng)凶(xiōng)猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷之(zhī):在原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译如(rú)下:

  在某人(rén)的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上(shàn湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号g)就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在(zài)巢上来回(huí)地飞,不停地鸣(míng)叫(jiào)。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声(shēng)赶来,聚集(jí)在树(shù)上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似在对话一样,然后便飞走了。

  过(guò)了一会儿(ér),一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊(què)也(yě)跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们见了(le)便喧叫(jiào)起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯(gē)咯”的(de)叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯(fǔ)身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢呼飞(fēi)舞(wǔ)起来(lái),好(hǎo)像(xiàng)在庆祝(zhù),并且向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵(bīng)的。

二鹊救(jiù)友文言文及赏析

  原文(wén):

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊(què)见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也(yě)。

  赏析:

  动湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号物世界里的亲情也同(tóng)样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同(tóng)伴的孩子遭(zāo)到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来(lái)一只鹳,也许(xǔ)是(shì)群鹊(què)的友(yǒu)爱(ài)感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如此讲究情(qíng)义,连(lián)动(dòng)物都(dōu)如此,我们人类岂能(néng)无情无义。

  所(suǒ)以我们(men)要助人(rén)为乐(lè),尽自己所能帮助他(tā)人,要团结友爱。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋(jīn),就要善于借助外部力量加以解决,要学(xué)会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号

评论

5+2=