无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴(kě)?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合使(shǐ)用资(zī)源理念(niàn)的。关于无异于饮鸠止渴以(yǐ)及无异(yì)于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴,饮鸠(jiū)止渴能到达意图吗,饮(yǐn)鸠止渴(kě)告知咱们(men),饮鸠止渴不可取,饮鸠止渴告知咱们的(de)道理等问(wèn)题,农(nóng)商(shāng)网将为你(nǐ)收拾以下的日子(zi)常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是(shì)的,饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事(shì)的。
是(shì)的,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是一个寓言(yán)故事。最早(zǎo)出(chū)自于(yú)希(xī)腊《伊(yī)索寓言(yán)·生金蛋的鸡》。
故事(shì)中,人们为了得到鸡蛋(dàn),一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币不吝把鸡杀了(le)。成果发现,鸡与其他(tā)鸡彻底相同(tóng)。这个故(gù)事(shì)的涵(hán)义是贪(tān)心眼前的优点(diǎn)而不(bù)管长远利益。成语“饮鸠止渴”由此(cǐ)引申(shēn)出(chū)来(lái)。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用(yòng)资源理念。
饮鸠止渴会损(sǔn)坏鸡的繁衍,不利于可持续发展,因(yīn)而不符合合理使(shǐ)用资源理念。
合理(lǐ)使(shǐ)用资源理念应该是物尽其用(yòng),是指根据不同(tóng)资源的特色发挥其最大(dà)的使用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了要得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了,比方贪(tān)心眼(yǎn)前(qián)的优点而不(bù)管长远利益。
该(gāi)成语为连(lián)动式结构,含贬义,在(zài)句中(zhōng)一般(bān)作谓语、宾语、定(dìng)语(yǔ)。一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币pan>
滥(làn)伐(fá)树(shù)木,无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对应翻译:
1. 滥伐树(shù)木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于(yú): nothing else than 或(huò)许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了