橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿

乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译是于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的(de),为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关(guān)于于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译以(yǐ)及于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译卒为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全(quán)文意思(sī),于令仪不责盗(dào)于(yú)令仪的(de)性格特点等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译(yì)

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富(fù)裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪(yí)的(de)儿子(zi)们(men)抓住(zhù)了小偷,原(yuán)来(lái)是邻(lín)居的儿子。

于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译

  曹(cáo)州于(yú)令仪,是做(zuò)生意的人,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗(dào)。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来很少犯错(cuò),为什么(me)要(yào)做(zuò)小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回(huí)答说:“有(yǒu)十贯铜钱就(jiù)足够买食物(wù)及衣(yī)服(fú)了。

  ”令仪(yí)按照(zhào)他要求的数目给了他(tā)。

  小(xiǎo)偷刚一走(zǒu),令仪又叫他(tā)回(huí)来,盗(dào)贼很惊恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜(tóng)钱回家(jiā),我担心(xīn)你被人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发(fā)他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令(lìng)仪是名善士(shì)。

  于令(lìng)仪挑选出一(yī)些(xiē)优秀(xiù)的子(zi)侄辈(bèi),建(jiàn)立学(xué)堂(táng)并聘请有(yǒu)名的儒士来教导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继考中了进士(shì),后来,他们于(yú)家是曹(cáo)南(nán)一(yī)带的名门望(wàng)族。

于令仪不责(zé)盗(dào)原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家(jiā),诸(zhū)子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足(zú)以(yǐ)衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪如其(qí)所言与之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第(dì),今为曹南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫于令(lìng)仪的商人(rén),他为人忠厚(hòu)不(bù)得(dé)罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名(míng)小偷(tōu)侵入他家中行窃,被他(tā)的几(jǐ)个儿子逮(dǎi)住了,发(fā)现原来是邻居的小(xiǎo乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿)孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你一向很少(shǎo)做(zuò)错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃差(chà)尘(chén)于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对(duì)他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追(zhuī)问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于成了(le)善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责(zé)盗》又称《于令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒(qín)之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲(yù),曰乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去(qù)。

  "盗(dào)大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄(zhí)之秀者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿

评论

5+2=