橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求

项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏(xià)的(de)屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取(qǔ)六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月二十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日(rì),每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī) (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际(jì)数量(liàng) 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lè项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求i)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名(míng)词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因(yīn)为有(yǒu)贿赂(lù)秦(qín)国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦(qín)的效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到(dào)较快的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不(bù)是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了论证的一(yī)般(bān)方法(fǎ)和(hé)规(guī)则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设(shè)进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不(bù)至(zhì)于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞方(fāng)式的(de)运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)古今异(yì)义(yì)词,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘(mì)书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示(shì)原(yuán)因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们的(de)先(xiān)人祖辈(bèi),指列(liè)国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力(lì)量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给(gěi)别人(rén),就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的(de)秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行(xíng)史学的(de)分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地(dì)确(què)立(lì)自己的论(lùn)点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否(fǒu)准确(què)、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实(shí)针对(duì)性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至(zhì)于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得(dé)失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求本文(wén)除了(le)具有(yǒu)一(yī)般论说(shuō)文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 项数怎么求公式,等差数列的项数怎么求

评论

5+2=