秋(qiū)以为(wèi)期句式特点,秋(qiū)以为期句式判断是倒(dào)装(zhuāng)句中(zhōng)的(de)状语后置句的。
关于(yú)秋以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判断以及秋以为期句式(shì)特(tè)点,秋以为(wèi)期(qī)句(jù)式主(zhǔ)谓宾(bīn),秋以为(wèi)期句式判(pàn)断,秋以为期句式及翻(fān)译(yì),秋以为期句式结构等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
秋以为期句式特点,秋以为期句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期(qī)”。
将子无怒(nù),秋以为期:请你不(bù)要生怨气(qì),以(yǐ)秋(qiū)天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄(huáng))而陨:变(biàn)黄(形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改变(biàn)(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的(de)生(shēng)活(形容词作名词)junk food 可数吗,junk food是单数还是复数
⑤士(贰(èr))其行(xíng):不专一,有二心(数词作动(dòngjunk food 可数吗,junk food是单数还是复数)词)
氓节选原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋(móu)。
送子涉淇,至于顿丘(qiū)。
匪我愆期,子(zi)无良媒(méi)。
将子无(wú)怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农家(jiā)小伙子,怀抱布匹来换(huàn)丝。
其实(shí)不是真换丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送(sòng)过(guò)淇水西,到了(le)顿丘情依依。
不是我愿误(wù)佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来(lái)迎娶(qǔ)。
秋以为(wèi)期(qī)是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓(máng)》:“匪(fěi)我愆(qiān)期,子无良(liáng)媒。
将子(zi)无怒,秋以为期(qī)。
”
译文:并非我要(yào)拖延约定的婚期而不肯(kěn)嫁,是因为你没有找好媒人。
请(qǐng)郎君不要生气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
扩展资(zī)料
《卫风(fēng)·氓》是一首上古(gǔ)民间歌谣(yáo),以一个女子之口,率真地述说(shuō)了其情变经(jīng)历(lì)和深(shēn)切体(tǐ)验,是一(yī)帧情爱(ài)画卷的鲜活写(xjunk food 可数吗,junk food是单数还是复数iě)喊盯照,也为后人(rén)留下了当时风俗(sú)民情(qíng)的宝贵资料(liào)。
诗(shī)中虽(suī)以抒情为主(zhǔ),所叙的故(gù)事(shì)也还不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇(yù)、命运,比(bǐ)较(jiào)真实地(dì)反映出(chū)来,抒(shū)情(qíng)叙(xù)事融为一体,时而滚渗睁夹(jiā)以慨叹式的议论大岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的(de)某些特(tè)征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 junk food 可数吗,junk food是单数还是复数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了