across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法是它们二者的(de)主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关(guān)系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法
它们(men)二者(zhě)的主要区别在于词(cí)性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。across和cross这两个词(cí)都是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上(shàng)仅(jǐn)差(chà)一个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二者(zhě)的主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿(chuān)过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在(zài)物体表(biǎo)面(miàn)上横(héng)穿。
如横过马路、过桥(qiáo)、过河(hé)等(děng),与(yǔ)go across同义。
Sh同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗e was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没注意看(kàn),负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图(tú)).
他(tā)已(yǐ)越过边界进入(rù)别国的(de)领土。
2.作名词用(yòng)
作名词时,有十字(zì)架;
十字形(xíng)饰物;
画(huà)十字的动(dòng)作;
杂(zá)交品(pǐn)种(zhǒng); 混合(hé)物;
痛苦(kǔ), 苦难等意(yì)思。
它有较强的构词能(néng)力(lì),它所构成的(de)词的某些词义(yì)和用法是值得(dé)注意的(de)。
比如crossroads是(shì)“十(shí)字路”或“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它的前面可以(yǐ)用a,但-s是(shì)不能丢(diū)掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同(tóng)一书(shū)刊中前后互相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本(běn)书中,前(qián)后(hòu)参照(zhào)的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口(kǒu)”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在(zài)中环(huán)的(de)一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在斑马线(xiàn)前停(tíng)下。
across1.介词(cí)
(表示位置(zhì))在…对面[另一边(biān)]; 横在[披在(zài)]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的(de)另(lìng)一面[边];
(表示状态)与…交同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗叉着; 触及, 波及(jí), 影响(xiǎng)到adv.从(cóng)这一(yī)边到另一边;
在对(duì)面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿(chuān)过,越过(guò),横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也是表示从物(wù)体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性不同(tóng)
across用(yòng)作(zuò)介词(cí)或副词,表(biǎo)示一(yī)个(gè)穿越动作时要(yào)与一个实义动词(cí)连用。
cross用作(zuò)动词,可单独表汪枣(zǎo)示穿(chuān)越动作。
2、用法(fǎ)不(bù)同(tóng)
cross用作名词时同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗的(de)意思是“十(shí)字(zì)形”,转化为动词后可表(biǎo)示“画十字,划叉删去”,还可表示(shì)“交(jiāo)叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可用(yòng)作及物动(dòng)词。
用(yòng)作及物动(dòng)词时,接(jiē)名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用(yòng)常旁陵(líng)岁指某些基督徒(tú)“用(yòng)手在(zài)胸前画十字”。
across与数量(liàng)短(duǎn)语连用,置于(yú)单位名(míng)词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表(biǎo)示(shì)状态,意(yì)为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源(yuán)不(bù)同
across:14世纪进入英语,直接源自(zì)古法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一(yī)头(tóu),处(chù)于跨越的位置(zhì)。
cross:直(zhí)接源自(zì)古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了