垂听与聆听,倾听(tīng)的区别(bié)是(shì)什么意思,垂听与聆听,倾听的区别是什(shén)么是垂听(tīng)与聆听,倾听的区别:一、侧重点(diǎn)不同(tóng):“聆听”侧重于“聆”,即“听(tīng)”的意思,强调的(de)是用心思考仔细(xì)地细听(tīng)的(de)。
关于(yú)垂听与聆听,倾听(tīng)的区别是什(shén)么意思(sī),垂听与聆听,倾听(tīng)的区别是(shì)什么以及垂听与聆听越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》,倾听的区别是什(shén)么意思,垂听(tīng)与聆听(tīng)倾听(tīng)的区别,垂听与聆(líng)听(tīng),倾听的区别是什么,垂听与聆听,倾听的区(qū)别和(hé)联系,聆(líng)听和垂听的意思等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
垂听与聆听,倾(qīng)听(tīng)的区别(bié)是什么(me)意(yì)思,垂听与聆听,倾听的区别是什么
垂(chuí)听与(yǔ)聆听,倾听的(de)区别:一、侧重点不同:1、“聆听(tīng)”侧重于(yú)“聆(líng)”,即“听”的意思,强调的是用心思考(kǎo)仔(zǎi)细地(dì)细听。
如聆听先生(shēng)的教诲(huì)。
2、“倾听”侧(cè)重于“倾(qīng)”,即“身子向前用尽(力量(liàng))细心地听(tīng)取”,含有尊重(zhòng)的意思,如倾(qīng)听民意。
二、使用对象不(bù)同(tóng):1、“聆听(tīng)”一般多用于教诲、报告、演讲、讲学、朗诵、故事等有(yǒu)关人的活动(dòng),也可用于具(jù)体(tǐ)的事物(wù),如风声、雨声、歌(gē)声等。
2、“倾听”一(yī)般多用于上(shàng)对下的“听”,如(rú)“民情”、“意见”、“心声”、“呼声”等。
三、情(qíng)感色彩不同:1、“倾听”表示中性的感情(qíng)色彩(cǎi),就是凭借听觉器官(guān)接(jiē)受(shòu)言语(yǔ)信(xìn)息,进而通(tōng)过(guò)思维活动达到认知(zhī)、理解的全过程。
一般指上级对(duì)下级,如“民情”、“意(yì)见”、“心(xīn)声”、“呼声”等,因此一般表示上(shàng)级听(tīng)取下级的(de)意见、报告(gào)等。
2、“聆听”带(dài)有(yǒu)尊敬的色(sè)彩,一般多用于教诲、报告(gào)、演讲(jiǎng)、讲学、朗诵、故(gù)事等有(yǒu)关人的活动(dòng),也可(kě)用于具(jù)体的事物,如风声、雨(yǔ)声、歌(gē)声等。
聆(líng)听和倾听有什么区别(bié)?
区别如(rú)下:
1、聆(líng)听:
汉扬雄《法言.五百(bǎi)》:"聆听(tīng)前世,清视在下,鉴莫近于斯矣。
"
后多用于书面语,常指仔细注(zhù)意地听。
2、倾听:
转过耳朵恭恭敬敬听别人讲话。
或者是认真(zhēn)听猛(měng)渗(shèn)别人的话。
聆听更像(xiàng)是上(shàng)级(jí)对下级的训话,而倾听是一种与人的尊重(zhòng)。
扩展(zhǎn)资料
越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》> 一,倾听要点:
克服自我禅岩中心(xīn):不要总(zǒng)是谈论自己
克服(fú)自(zì)以为(wèi)是(shì):不要(yào)总(zǒng)想占主导地位
尊重对方:不要(yào)打断对话(huà),要让(ràng)对(duì)方把(bǎ)话说完。
不能去(qù)深(shēn)究那些不(bù)重要(yào)或不相关的细(xì)节而打断话(huà)。
不要激动:不要匆忙(máng)下结论,不(bù)要急于评价对(duì)方的(de)观(guān)点,不要急切地(dì)表达(dá)建(jiàn)议,不要因为与(yǔ)对方不同的见解而产生激枝袭脊(jí)烈的争(zhēng)执。
要仔细(xì)地听对方说些什(shén)么(me),不要把精力放在(zài)思考怎样(yàng)反驳(bó)对方?
参(cān)考(kǎo)资料百度百科(kē)-倾听
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了