橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指什么感情和意(yì)思(sī),绿(lǜ)肥红瘦暗指什么意思是绿肥红瘦出自宋·李清照的(de)《如(rú)梦令·昨夜雨疏风骤(zhòu)》,“绿肥红瘦(shòu)”指的是花已(yǐ)逐渐开败,而草木(mù)枝叶正盛(shèng)的暮春景(jǐng)色的。

  关(guān)于绿(lǜ)肥红瘦(shòu)暗指(zhǐ)什么感情和(hé)意思,绿肥红(hóng)瘦暗指什么意思以(yǐ)及绿(lǜ)肥红瘦暗(àn)指什么感情和意思,知否绿肥红瘦暗指什(shén)么(me),绿肥红瘦(shòu)暗指什(shén)么意(yì)思(sī),绿肥红(hóng)瘦暗指什么生肖,绿肥红(hóng)瘦(shòu)暗(àn)指什么(me)人(rén)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗指什么感(gǎn)情(qíng)和意(yì)思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿(lǜ)肥(féi)红(hóng)瘦出(chū)自宋·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,“绿(lǜ)肥红瘦”指的(de)是花已逐(zhú)渐(jiàn)开(kāi)败,而草木(mù)枝叶(yè)正盛的暮春景(jǐng)色。

  绿(lǜ)肥红瘦出自宋·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原句为:知否,知否?应是绿肥红瘦!翻译为:你(nǐ)可知道,你可知(zhī)道(dào),这个时节应该是绿(lǜ)叶繁茂,红花凋零了。

  “知(zhī)否?知(zhī)否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍(shì)女的反诘,也像是(shì)自(zì)言自语:这(zhè)个粗心的丫头,你知道不(bù)知道,园中的海棠应该是(shì)绿叶(yè)繁茂、红花稀少才是。

  这句对(duì)白(bái)写出(chū)了(le)诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓“传(chuán)神之笔。

  “应是”,表(biǎo)明词人对(duì)窗(chuāng)外景象的推测与判(pàn)断(duàn),口吻极(jí)当。

  “绿”代替(tì)叶,“红”代替花(huā),是(shì)两种颜色的对(duì)比;

  “肥”形容(róng)雨后的叶子因水份充足而茂盛肥大,“瘦(shòu)”形容雨后的花(huā)朵因不堪雨打而凋(diāo)谢稀少,是两(liǎng)种状(zhuàng)态的对(duì)比。

  本来平平(píng)常常的四个字(zì),经词人的搭配(pèi)组(zǔ)合,竟显得如此色彩(cǎi)鲜明、形象生动,这实在是语言运(yùn)用上的一(yī)个创造。

  由这四个字生发联想(xiǎng),那“红瘦”正(zhèng)是表(biǎo)明春(chūn)天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿(lǜ)叶成荫的盛夏的即将来临。

  这(zhè)种(zhǒng)极富概括性的语言,又实(shí)在令人叹为观(guān)止。

绿肥红(hóng)瘦暗指什么感情和意(yì)思

   绿肥:指枝叶茂盛。

  红(hóng)瘦:谓花朵(duǒ)稀少。

  这首(shǒu)小词委婉地表达了作者怜花惜花的(de)心情,也流露(lù)了内心的(de)苦闷(mèn)。

  词中着(zhe)意人物心理情绪的刻(kè)画。

  以景衬情,委曲精(jīng)工。

  轻(qīng)灵新巧而又凄婉含蓄。

  极尽传神之妙。

  

  

  

   如梦令·昨夜雨疏风骤(zhòu)

   宋代:李清(qīng)照

   昨夜雨(yǔ)疏(shū)风骤,浓睡不消残酒。

  试(shì)问(wèn)卷帘人,却(què)道海棠(táng)依旧。

  知否(fǒu),知否(fǒu)?应是绿肥红(hóng)瘦。

   译(yì)文

   昨(zuó)夜雨虽然下(xià)得稀疏,但是风却劲(jìn)吹不停,虽(suī)然(rán)睡了一夜,仍有(yǒu)余(yú)醉未消。

  问那正在卷(juǎn)帘的侍女(nǚ),外面的情况如何,她说海棠花(huā)依然和(hé)昨(zuó)天一(yī)样(yàng)。

  知道吗?知道吗?这个时(shí)节(jié)应悉(xī)指物(wù)该杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译(gāi)是绿(lǜ)叶繁茂,红花(huā)凋零了。

   赏析

   “知否(fǒu)?知否?应是绿肥红(hóng)瘦。

  ”这既是对(duì)侍(shì)女的(de)反(fǎn)诘,也像是(shì)自言自语:这个(gè)粗心的(de)丫头(tóu),你知道(dào)不(bù)知道(dào),园中(zhōng)的海(hǎi)棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。

  这句(jù)对白写出了诗画所(suǒ)不能(néng)道,写出(chū)了(le)伤春易春的闺(guī)中人复杂的神(shén)情口吻,可谓“传(chuán)神之笔。

  “应是(shì)”,表明(míng)词(cí)人对(duì)窗外景象的推测与判断(duàn),口吻极(jí)当。

  因为她毕竟(jìng)尚未亲眼目睹,所以(yǐ)说话时要留有余地。

  同时,这一词语(yǔ)中也暗含着“必然是(shì)”和“不(bù)得(dé)不是”之意。

  海(hǎi)棠虽好,风雨无情,它是不可能长开不谢的。

  一语之(zhī)中,含有(yǒu)不尽的无可(kě)奈何的惜(xī)花情在(zài),可谓语浅意(yì)深。

  而这(zhè)一层(céng)惜花的殷(yīn)殷情意(yì),自(zì)然是“卷帘人(rén)”所不能(néng)体察(chá)也无须更多理(lǐ)会的(de),她毕竟不能像她的女主人那样感情细腻,那(nà)样对(duì)自然和(hé)人生有(yǒu)着更深的感悟。

  这(zhè)也(yě)许(xǔ)是她所以(yǐ)作(zuò)出上(shàng)面的回(huí)答(dá)的原因。

   末了的“绿肥红(hóng)瘦”一(yī)语,更是全词(cí)的精绝(jué)之笔(bǐ),历来为世人所称道。

  “绿”代替(tì)叶,“红”代替(tì)花,是两种颜(yán)色的对比;“肥(féi)”形容雨后的叶子因水份充足(zú)而茂(mào)盛(shèng)肥(féi)大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两(liǎng)种状态的对比。

  本来平平(píng)常常(cháng)的四个(gè)字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形(xíng)象生动,这实在是语言(yán)运用上的一个创造。

  由这四个字生发联想,那(nà)“红瘦”正是表明(míng)春天的渐渐消逝,而“绿肥(féi)”正是象征(zhēng)着(zhe)绿(lǜ)叶成荫的盛夏的即将来临(lín)。

  这种极(jí)富概括性的语(yǔ)言,又实在令人叹为观止。

   此词(cí)借宿酒醒后(hòu)询问(wèn)花事的描(miáo)写,委婉地表达了作者(zhě)怜花惜(xī)花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。

  全词篇幅虽短(duǎn),但含(hán)蓄(xù)蕴藉,意味(wèi)深长,以景衬(chèn)情(qíng),委曲精工,轻灵新巧,对人(rén)物(wù)心(xīn)理情绪(xù)的刻画栩栩如生(shēng),以对话推动词意发展,跌宕(dàng)起伏,极尽传神之妙(miào),显示出作者(zhě)深厚的艺术功力(lì)。

   集(jí)评(píng)

   黄(huáng)蓼(liǎo)园《寥(liáo)园词选》:“一问极(jí)有(yǒu)情,答以‘依(yī)旧’,答(dá)得极(jí)淡(dàn)。

  跌(diē)出‘知否’二句来,而‘绿肥红瘦(shòu)’,无限凄婉,却又(yòu)妙在含蓄(xù),短幅中藏无数曲折,自是圣于(yú)词者。

  ”

   胡云翼《宋词选(xuǎn)》:李清照在北宋颠(diān)覆之前的词颇多饮酒(jiǔ)、惜(xī)花之作,反(fǎn)映出她那种极其悠闲、风(fēng)雅的杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译生活情调(diào)。

  这首词在写(xiě)作上以寥寥数语的对话(huà),曲折地表达出(chū)主(zhǔ)人(rén)公惜花的心情,写得那么传神。

  “绿(lǜ)肥红(hóng)瘦(shòu)”逗谨,用语(yǔ)简炼,又很形象化。

   《唐宋(sòng)词百首详解》:这(zhè)首词用寥寥(liáo)数语,委(wěi)婉地表达了女主人惜花的心情,委婉(wǎn)、活泼、平易(yì)、精炼(liàn),极尽传神之睁(zhēng)液妙。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=