司马相如的长门赋原文(wén)和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译文是《长门(mén)赋(fù)》最早见于南朝(cháo)梁萧统编著的(de)《昭明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文(wén)学(xué)家司马相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇骚体(tǐ)赋的。
关于(yú)司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译文注(zhù)释,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译(yì)文以及司马相如的长门赋(fù)原(yuán)文和译文注释,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)及注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译(yì)文,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋全文(wén),司马相如的长门赋(fù)字字珠(zhū)玑,富丽堂皇等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译文(wén)注释,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原(yuán)文和译文
《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其(qí)序(xù)言,这是汉代文(wén)学家(jiā)司马相如(rú)受汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的(de)百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋。作品以一个受(shòu)到(dào)冷遇的嫔(pín)妃口吻写(xiě)成:君主许(xǔ)诺朝往(wǎng)而(ér)暮来,可是天色将晚(wǎn),还不见幸临。
长门赋原(yuán)文孝武皇帝陈皇后,时(shí)得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁(chóu)闷(mèn)悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马相如天下(xià)工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而(ér)相如(rú)为文(wén)以悟主上(shàng),陈皇后复得(dé)亲幸。
其(qí)辞曰:
夫(fū)何一佳人兮(xī),步逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而独(dú)居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐(lè)而忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊(yī)予志之(zhī)慢(màn)愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚(shàng)君之(zhī)玉(yù)音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈(yǎo)而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺兮,举(jǔ)帷幄(wò)之襜襜(chān)。
桂(guì)树交而相纷兮(xī),芳酷烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀(què)集而相存(cún)兮(xī),玄猨啸而(ér)长(zhǎng)吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁翼而来(lái)萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不(bù)舒兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而攻中。
下兰台(tái)而(ér)周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并(bìng)起而(ér)穹(qióng)崇。
间(jiān)徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺(pù)兮,声噌吰(hóng)而似(shì)钟音。
刻(kè)木兰以为榱兮(xī),饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离楼(lóu)梧(wú)而(ér)相撑(chēng)。
施瑰木(mù)之欂(bó)栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色(sè)炫(xuàn)以相曜兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔(màn)帷兮(xī),垂楚组之连(lián)纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览(lǎn)曲(qū)台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝(jué)兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以(yǐ)变调(diào)兮,奏愁(chóu)思之不(bù)可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷(páng)徨。
揄(yú)长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐殃(yāng)。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思而就床。
抟(tuán)芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦(mèng)想兮(xī),魄若(ruò)君之(zhī)在旁(páng)。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂迋迋若(ruò)有亡(wáng)。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起(qǐ)视月之(zhī)精光。
观(guān)众星之(zhī)行(xíng)列兮,毕昴出(chū)于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮(xī),怀郁郁其(qí)不可再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而(ér)复明(míng)。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长门(mén)赋白(bái)话译(yì)文(wén)什么(me)地方的(de)美丽女子,玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳(fāng)魂飘(piāo)散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看望,却为新(xīn)欢而忘(wàng)故(gù)人。
从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐(cì)给(gěi)我机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下回(huí)音。
明知是虚言(yán)仍然愿意相(xiāng)信那(nà)是诚恳(kěn),期待(dài)着相会长门。
每(měi)天都把床(chuáng)铺整理好,郎君(jūn)却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷(lěng)静,风(fēng)声凛凛而(ér)晨寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮(fú)云从四方涌至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串沉重的雷声(shēng),像(xiàng)郎(láng)君的(de)车群。
风飒飒(sà)而(ér)起,吹动(dòng)床(chuáng)帐帷巾。
树林摇摇相接,传来(lái)芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷(fēn)纷(fēn)来(lái)朝,猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤凰由北,南飞(fēi)入林。
千万(wàn)感伤不能平(píng)静(jìng),沉重积压在心(xīn)。
下兰台(tái)更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上(shàng)苍(cāng)的神工,高(gāo)耸着与天(tiān)堂(táng)为邻(lín)。
依东厢倍(bèi)加惆怅,伤心这繁华红(hóng)尘。
玉(yù)雕(diāo)的门户(hù)和黄金装饰的(de)宫(gōng)殿,回声好像(xiàng)清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木华丽,参差(chà)不(bù)齐(qí)奋向上苍。
模(mó)糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝石刻就(jiù)的(de)砖(zhuān)瓦,柔润(rùn)的(de)像玳瑁背上的纹(wén)章。
床(chuáng)上(shàng)的(de)帷(wéi)幔常打开,玉带始(shǐ)终钩向(xiàng)两旁(páng)。
深(shēn)情的抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的(de)困居在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧(yōu)伤都(dōu)付(fù)与空堂。
只有天上的明月(yuè)照(zhào)着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧逼(bī)洞(dòng)房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调(diào),从凄恻渐(jiàn)渐(jiàn)而飞扬。
包含(hán)着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而高昂(áng)。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声织成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张(zhāng)狂(kuáng)。
没有(yǒu)面目再(zài)见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头席子,散发着以兰(lán)茝(chǎi)的草香。
忽然(rán)在梦境中醒来(lái),隐(yǐn)约(yuē)又躺在郎(láng)君的身旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午(wǔ)夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕卯星已(yǐ)移(yí)在东(dōng)方。
庭院中月(yuè)光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是(shì)如此(cǐ)之长。
唯有自悲感(gǎn)伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早见(jiàn)于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序(xù)言,这是汉代文学(xué)家(jiā)司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体(tǐ)赋。
以下就是(shì)我(wǒ)分享《长门赋》原文与(yǔ)翻译(yì),希(xī)望对大家有帮助!
《长门赋(fù)》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成(chéng)都司马相如天(tiān)下(xià)工(gōng)为文(wén),奉黄(huáng)金(jīn)百斤,为相(xiāng)如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳(jiā)人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言我朝往(wǎng)而暮来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心(xīn)慊移(yí)而(ér)不省故兮,交(jiāo)得意(yì)而(ér)相亲(qīn)。
伊予志(zhì)之慢愚(yú)兮(xī),怀贞悫之懽心(xīn)。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自(zì)进兮,得尚君(jūn)之玉(yù)音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城(chéng)南之(zhī)离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎(hū)幸(xìng)临。
廓独潜而(ér)专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰台(tái)而遥(yáo)望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮(xī),声象君(jūn)之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集而相(xiāng)存(cún)兮,玄猨啸(xiào)而长吟(yín)。
翡翠胁(xié)翼而(ér)来萃兮,鸾凤(fèng)翔而(ér)北(běi)南。
心凭噫而(ér)不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步(bù)从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺兮,声(shēng)噌吰而(ér)似钟音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文(wén)杏(xìng)以为(wèi)梁。
罗(luó)丰茸(rōng)之游树(shù)兮(xī),离(lí)楼梧而相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委参(cān)差以槺(kāng)梁。
时仿佛(fú)以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂(làn)耀耀而成光(guāng)。
致错(cuò)石之(zhī)瓴甓(pì)兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张罗(luó)绮之(zhī)幔(màn)帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容(róng)兮,览曲(qū)台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅独(dú)托于空堂(táng)。
悬明月以(yǐ)自(zì)照兮(xī),徂清夜于(yú)洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中(zhōng)操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁予(yǔ)兮,起视月之精(jīng)光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于(yú)早凳陆(lù)东方。
望中庭(tíng)粗侍之蔼蔼兮,若季(jì)秋之(zhī)降(jiàng)霜。
夜曼(màn)曼其(qí)若岁兮(xī),怀郁郁其不(bù)可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙(shǔ)兮,荒亭(tíng)亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮(xī),究年(nián)岁(suì)而(ér)不敢忘。
《长门赋(fù)》翻译
什(shén)么地方的美丽(lì)女子(zi),玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再聚(jù),憔悴独自(zì)一(yī)身。
曾(céng)许我常来看望,却(què)为新欢而(ér)忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱(ài)相(xiāng)亲。
我所做的是如(rú)何(hé)的(de)愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐(cì)给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回(huí)音(yīn)。
明知(zhī)是(shì)虚言仍然(rán)愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每(měi)天都把床铺整理好,郎君却不(bù)肯幸临。
走廊(láng)寂寞而(ér)冷静,风声(shēng)凛凛(lǐn)而晨寒相(xiāng)侵(qīn)。
登上兰台(tái)遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方(fāng)涌至,长空(kōng)骤变、天气骤阴。
一(yī)连串沉重(zhòng)的雷声,像(xiàng)郎(láng)君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐(zhàng)帷巾(jīn)。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀(āi)吟(yín)。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重(zhòng)积压在心。
下(xià)兰台更茫(máng)然,深宫(gōng)徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上(shàng)苍的神工,高耸着与天(tiān)堂(táng)为(wèi)邻(lín)。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰(lán)木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模(mó)糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色(sè)彩缤(bīn)纷耀(yào)眼欲(yù)炫(xuàn),灿(càn)烂发出奇光(guāng)。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳瑁背上的纹章。
床上的(de)帷幔常(cháng)打开,玉带始终钩(gōu)向两(liǎng)旁。
深情(qíng)的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜(yè),千种忧(yōu)伤都(dōu)付与空堂。
只有(yǒu)天上(shàng)的明月照着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻渐渐(jiàn)而(ér)飞(fēi)扬。
包含(hán)着爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声(shēng)织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣(yī)袖(xiù)遮(zhē)住满脸的泪珠(zhū),万(wàn)分懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头席子,散发(fā)着以兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独对月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如年,郁(yù)郁(yù)心(xīn)怀,多少感伤。
再不能入睡等(děng)待黎明(míng),乍明(míng)复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉代长(zhǎng)安别宫(gōng)之一,在长(zhǎng)安城(chéng)南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指(zhǐ)汉武帝刘彻。
陈皇后(hòu):名(míng)阿娇,是汉武(wǔ)帝姑母之女(nǚ)。
武帝为太子时娶为妃(fēi),继(jì)位后(hòu)立为皇后。
擅宠十余年,失宠(chǒng)后退(tuì)居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅(shàn)长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文(wén)君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说让(ràng)相(xiāng)如作解悲(bēi)愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥:缓步行(xíng)走的样子。
按:先(xiān)秦两汉诗文里有两种不(bù)同的逍遥,一(yī)种是自由自在(zài)步伐轻快的逍(xiāo)遥,如(rú)庄(zhuāng)子的逍遥游,一种是忧(yōu)思愁闷(mèn)步伐缓慢的逍遥(yáo),如这里的陈皇后。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈(chén)皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选(xuǎn)》李善注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往(wǎng)来,移情别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指(zhǐ)武帝的(de)心已(yǐ)决绝别移,忘(wàng)记了故(gù)人。
(13)得意:指(zhǐ)称(chēng)心如(rú)意(yì)之人(rén)。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què)(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢(huān)爱靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝的垂问。
自(zì)进(jìn):前去进见。
(17)“得尚(shàng)”句:谓侍(shì)奉于武(wǔ)帝(dì)左右,聆听其声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一(yī)句(jù)虚(xū)假的(de)承诺。
望诚(chéng):当作(zuò)是真实。
意思是(shì)知道(dào)是(shì)虚言,但(dàn)是当(dāng)作真的信(xìn),表明陈皇后的痴(chī)心。
(19)“期城南”句:在(zài)城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫之(zhī)外所用(yòng)的宫(gōng)室(shì),这里指(zhǐ)长(zhǎng)门宫。
(20)修:置(zhì)办(bàn),整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮(yǐn)食,自谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气(qì)的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜:独自深居。
专(zhuān)精(jīng):用心专一,指一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美(měi)丽(lì)的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心(xīn)神不定的样子。
外淫(yín):指走神。
淫(yín):浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的(de)样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子。
(28)殷(yīn)殷(yīn):雷声沉(chén)重的(de)样子(zi)。
这两句是(shì)说在阴(yīn)霾的天气里,因为盼君之情切、思君之(zhī)情深,以至于简直(zhí)要(yào)把雷声(shēng)误作是君(jūn)车来的声(shēng)音了。
(29)起(qǐ):开(kāi)。
闺(guī):宫中(zhōng)小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李(lǐ)善注引(yǐn)《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅(chì)膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指(zhǐ)鸾鸟和凤凰。
翔而北(běi)南(nán):飞(fēi)到(dào)北又飞到南。
用鸟的自由相会来反衬(chèn)人(rén)物的心(xīn)情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹(yóu)开(kāi)首之“步(bù)逍遥”。
(40)块(kuài):屹立的样子。
造天(tiān):及天(tiān)。
造:到,达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟(wěi)、壮大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有时在(zài)东厢各处徘徊(huái)游观,观览华丽纤美(měi)的景物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤开(kāi)殿门弄响金属(shǔ)的门饰,发出像钟一样的(de)声音。
挤:用(yòng)身体接触排挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二句形容建(jiàn)筑材料的华美。
(46)“罗(luó)丰茸”二句:谓梁上(shàng)的(de)柱子交错支撑。
罗:集(jí)。
丰(fēng)茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游树:浮(fú)柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离楼:众木(mù)交加的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓用瑰(guī)奇(qí)之(zhī)木做成(chéng)斗(dòu)拱以承屋栋,房间(jiān)非常(cháng)空阔。
瑰(guī)木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗(dòu)拱是我国木(mù)结构建(jiàn)筑中柱(zhù)与梁之间的支(zhī)承构件,主要(yào)由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错,层层相(xiāng)叠而(ér)成,可使(shǐ)屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛(fú)”二句:经(jīng)常拿不定这些(xiē)宫殿拿什么(me)来比(bǐ)类呢,就好像那积石山(shān)一样高峻。
积石:指积(jī)石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石(shí):铺设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮(qǐ):有花(huā)纹的丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用(yòng)来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚(chǔ)所产者(zhě)有名。
连纲:指(zhǐ)连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善(shàn)注说(shuō)是在未央宫东面(miàn)。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬(xuán)明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指(zhǐ)经历。
(61)“援雅(yǎ)琴(qín)”二(èr)句(jù):是说拿(ná)出(chū)好琴却弹(dàn)不出正调,抒发(fā)愁思但知道(dào)这(zhè)不能维持(chí)长久。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式(shì)。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是(shì)说(shuō)将这些琴(qín)曲连贯起来(lái)可以看出我内心(xīn)的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子(zi)。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐(tǔ)。
息悒:叹(tàn)息(xī)忧(yōu)闷(mèn)。
欷:哭(kū)后的余声(shēng),抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无面目(mù)”二句:是说自己无面目见人,只(zhǐ)好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这(zhè)句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂魄(pò),指梦境。
若君之(zhī)在(zài)旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有(yǒu)亡:若有所失(shī)。
(75)愁(chóu)予(yǔ):使我愁。
(76)月(yuè)之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星(xīng)宿(sù)名,本属西(xī)方七宿(sù),《文选》李善注(zhù)谓五六月(yuè)间(指(zhǐ)旧历(lì))出(chū)于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微(wēi)弱的样子。
季(jì)秋:深秋。
降(jiàng)霜:后(hòu)人诗(shī)歌谓月光如(rú)霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言(yán)其漫长。
若岁:像是经历(lì)了一(yī)年(nián)。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子不可重(zhòng)新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立(lì)的(de)样子。
是说夜(yè)不(bù)成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而(ér)微暗的样子(zi)。
亭亭:久远的样子。
是说天(tiān)亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘(wàng):不敢忘君。
司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文注释,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和译(yì)文是《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统编著的《昭明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文学(xué)家司马相如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇(jiāo)的(de)百金重托而(ér)作的一(yī)篇骚体赋的。
关于司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文(wén)以及(jí)司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文和译文(wén)注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文(wén)和译文及注释,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和译文,司马相如的(de)长门(mén)赋全文,司马相如的长(zhǎng)门赋字字珠玑(jī),富(fù)丽堂(táng)皇等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文
《长门赋》最早见于(yú)南朝(cháo)梁(liáng)萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据(jù)其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈(chén)阿娇的(de)百金(jīn)重托而(ér)作的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的(de)嫔妃(fēi)口(kǒu)吻写成:君(jūn)主(zhǔ)许诺朝往而暮(mù)来,可(kě)是天色将(jiāng)晚,还不(bù)见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马(mǎ)相(xiāng)如天(tiān)下(xià)工为文(wén),奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文(wén)君(jūn)取酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞(cí)曰:
夫何(hé)一(yī)佳人兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾佚而不(bù)反(fǎn)兮,形枯(kū)槁(gǎo)而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞悫(què)之懽心。
愿赐问而自进(jìn)兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南(nán)之(zhī)离(lí)宫。
修薄具而自(zì)设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮(xī),天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声象君之车音(yīn)。
飘(piāo)风回而起(qǐ)闺兮,举(jǔ)帷幄(wò)之襜(chān)襜(chān)。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫(yī)而(ér)不舒兮(xī),邪气(qì)壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮(xī),离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木(mù)之欂(bó)栌兮,委参差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物类(lèi)兮,象积石之(zhī)将(jiāng)将(jiāng)。
五(wǔ)色(sè)炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光(guāng)。
致错石之瓴甓兮(xī),象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣(méi)以(yǐ)从容兮值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日黄昏而(ér)望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照(zhào)兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅琴以变(biàn)调(diào)兮,奏愁思之(zhī)不可长。
案流(liú)徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬(yáng)。
贯(guàn)历览其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履(lǚ)起而(ér)彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐(qiān)殃。
无面目之(zhī)可(kě)显兮(xī),遂颓(tuí)思(sī)而就床。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在(zài)旁。
惕寤觉而(ér)无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众(zhòng)星(xīng)之行(xíng)列兮(xī),毕昴(mǎo)出于东方。
望(wàng)中庭(tíng)之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇而(ér)待曙(shǔ)兮,荒亭亭(tíng)而(ér)复(fù)明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢忘。
长门赋白话译文(wén)什(shén)么地方的美丽女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常(cháng)来(lái)看(kàn)望(wàng),却为新(xīn)欢(huān)而忘故(gù)人。
从此绝迹不再见(jiàn),跟别(bié)的(de)美女相爱相亲。
我所做的是如(rú)何(hé)的愚(yú)蠢,只为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容我(wǒ)哭诉(sù),愿郎君(jūn)颁下回音。
明知(zhī)是虚言仍然愿意相信那是(shì)诚恳(kěn),期待着相会长门(mén)。
每(měi)天都把(bǎ)床铺整理好(hǎo),郎君却不肯(kěn)幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮(fú)云(yún)从四方涌至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串沉重(zhòng)的雷声(shēng),像郎君的车(chē)群。
风飒飒(sà)而起,吹动(dòng)床(chuáng)帐帷巾。
树林摇摇相接(jiē),传来芳香阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而(ér)降,凤凰由北,南飞入(rù)林(lín)。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重(zhòng)积(jī)压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的神工,高(gāo)耸着与天堂为邻(lín)。
依东厢倍(bèi)加(jiā)惆怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红(hóng)尘。
玉(yù)雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏木(mù)装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华(huá)丽,参(cān)差不齐奋(fèn)向上苍(cāng)。
模糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿(càn)烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润的(de)像玳瑁(mào)背上(shàng)的纹(wén)章。
床(chuáng)上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀(āi)哀长(zhǎng)鸣,孤单(dān)的困(kùn)居(jū)在枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀(āi)思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高昂(áng)。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头席子,散发着以兰(lán)茝的草(cǎo)香。
忽(hū)然在梦(mèng)境中醒来(lái),隐(yǐn)约又躺(tǎng)在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒一(yī)切虚幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起独对月光。
看(kàn)那星辰(chén)密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如(rú)年,郁郁心(xīn)怀,多少感(gǎn)伤(shāng)。
再(zài)不能入睡(shuì)等待(dài)黎(lí)明(míng),乍明(míng)复暗(àn),是如此(cǐ)之长。
唯有(yǒu)自悲(bēi)感(gǎn)伤,年年(nián)岁(suì)岁(suì),永(yǒng)不相忘。
《长门赋》原文(wén)与翻译
《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学(xué)家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝(dì)失(shī)宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分(fēn)享(xiǎng)《长门赋》原文与翻(fān)译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇(huáng)帝陈(chén)皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门(mén)宫,愁闷悲(bēi)思。
闻(wén)蜀(shǔ)郡成(chéng)都司(sī)马相(xiāng)如(rú)天下工(gōng)为文,奉(fèng)黄(huáng)金百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于(yú)解悲愁之辞。
而相如(rú)为文以悟主上(shàng),陈皇(huáng)后复得(dé)亲幸(xìng)。
其辞(cí)曰(yuē):
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾佚(yì)而不(bù)反兮(,形枯槁(gǎo)而独(dú)居。
言我(wǒ)朝往(wǎng)而暮(mù)来兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯(kěn)乎(hū)幸临(lín)。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂(piāo)而疾风。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳(huǎng)怳而外淫。
浮(fú)云郁而四(sì)塞兮,天窈窈(yǎo)而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜(chān)。
桂树交而相纷兮,芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南(nán)。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气(qì)壮而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容于深(shēn)宫。
正(zhèng)殿块(kuài)以造天(tiān)兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以(yǐ)撼金铺兮(xī),声(shēng)噌吰(hóng)而似钟音。
刻(kè)木(mù)兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而(ér)相(xiāng)撑(chēng)。
施(shī)瑰木之欂(bó)栌(lú)兮,委(wěi)参差(chà)以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积石之(zhī)将将(jiāng)。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而(ér)成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之(zhī)幔(màn)帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以(yǐ)从容(róng)兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝(jué)兮,怅独托(tuō)于(yú)空堂。
悬明月以自(zì)照兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以(yǐ)变调兮(xī),奏愁(chóu)思之(zhī)不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕(tì)流离而从横。
舒息悒而增欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳兮(xī),数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思(sī)而就床。
抟芬(fēn)若以为枕兮(xī),席荃兰(lán)而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无(wú)见兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视月之精(jīng)光。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗(cū)侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮,若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜曼(màn)曼其若岁(suì)兮,怀郁郁其不可再(zài)更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮(xī),荒亭亭而复明(míng)。
妾人(rén)窃自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁(suì)而不(bù)敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译(yì)
什么(me)地方的美丽(lì)女子(zi),玉步轻轻来临(lín)。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自(zì)一身(shēn)。
曾许我(wǒ)常来(lái)看望,却为新欢(huān)而忘故(gù)人。
从此(cǐ)绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做(zuò)的是如何的(de)愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容我哭(kū)诉(sù),愿郎君(jūn)颁下(xià)回(huí)音(yīn)。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床铺(pù)整(zhěng)理好,郎(láng)君却不(bù)肯(kěn)幸(xìng)临(lín)。
走廊(láng)寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵(qīn)。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊,精神(shén)恍惚(hū)如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而(ér)起(qǐ),吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感伤不能平(píng)静,沉重(zhòng)积压在(zài)心。
下兰台(tái)更茫然,深宫徘徊(huái),直至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的(de)神(shén)工,高(gāo)耸着与天(tiān)堂为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金(jīn)装饰的宫殿,回(huí)声好像(xiàng)清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参差(chà)不齐奋向上(shàng)苍。
模糊中(zhōng)生动(dòng)的聚在一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀(yào)眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背上的(de)纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开(kāi),玉带始终钩(gōu)向两(liǎng)旁。
深情的.抚摸(mō)着(zhe)玉(yù)柱,曲(qū)台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是(shì)绝(jué)望的长夜,千(qiān)种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有(yǒu)天(tiān)上(shàng)的明月照着(zhe)我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀(āi)思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声(shēng)转换曲调(dià值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别o),从凄(qī)恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠(zhōng)贞(zhēn),意(yì)慷慨而高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪(lèi),泣声织成一片凄(qī)凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘(xū),已起身(shēn)却再彷徨。
举衣(yī)袖遮(zhē)住满脸(liǎn)的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日(rì)的张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的枕头席(xí)子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境(jìng)中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君(jūn)的(de)身旁。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午夜,挣(zhēng)扎起(qǐ)独对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯星(xīng)已移在东方。
庭院(yuàn)中月光(guāng)如(rú)水,像深秋(qiū)降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能(néng)入(rù)睡等待黎(lí)明,乍明复暗(àn),是如(rú)此之长(zhǎng)。
唯有自悲感伤(shāng),年年(nián)岁(suì)岁(suì),永不相(xiāng)忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别(bié)宫(gōng)之(zhī)一,在(zài)长(zhǎng)安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿(ā)娇,是(shì)汉武帝姑(gū)母之女(nǚ)。
武帝为太子(zi)时娶为妃(fēi),继(jì)位(wèi)后立(lì)为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工(gōng)为(wèi)文:擅(shàn)长(zhǎng)写文章。
工,擅长。
(5)文(wén)君(jūn):即卓文(wén)君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说让相如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋(fù)》。
(8)“夫何”句(jù):这(zhè)是(shì)怎样的一个(gè)佳人啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走(zǒu)的(de)样子(zi)。
按:先(xiān)秦两汉诗文里(lǐ)有两种(zhǒng)不同的逍遥(yáo),一种是自(zì)由自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍(xiāo)遥(yáo)游,一种是忧思愁闷步(bù)伐(fá)缓慢(màn)的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝(dì)。
忘人(rén):指(zhǐ)陈(chén)皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引郑玄(xuán)曰:“慊(qiàn),绝也(yě)。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧(jiù)。
此句指武帝(dì)的(de)心已决绝别(bié)移,忘记了故人。
(13)得(dé)意:指称心如意之人。
相(xiāng)亲:相(xiāng)爱。
(14)伊(yī):发(fā)语(yǔ)词。
予(yǔ):指陈皇后。
慢愚:迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句(jù):谓(wèi)侍奉于武帝左右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到(dào)一句虚假的(de)承(chéng)诺。
望(wàng)诚(chéng):当作是真实(shí)。
意思(sī)是知道是虚言(yán),但(dàn)是当(dāng)作(zuò)真的(de)信,表(biǎo)明陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在(zài)城南(nán)离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治(zhì)。
薄具:指菲薄的肴馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜(qián):独自深居(jū)。
专精:用心(xīn)专一,指一(yī)心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂(piāo)漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心(xīn)神(shén)不定(dìng)的样子。
外(wài)淫:指走(zǒu)神(shén)。
淫:浸润(rùn),游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷(léi)声沉(chén)重的样子(zi)。
这两(liǎng)句是说在阴霾的天(tiān)气里,因为盼君之(zhī)情切(qiè)、思君(jūn)之情深,以至于(yú)简(jiǎn)直要(yào)把雷声误作(zuò)是(shì)君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中(zhōng)小(xiǎo)门(mén)。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存(cún),恤(xù)问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠(cuì):鸟(niǎo)名(míng)。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和(hé)凤(fèng)凰。
翔而北(běi)南:飞到北又飞到南。
用鸟的(de)自由相会(huì)来反衬人(rén)物的心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从(cóng)容:犹开首(shǒu)之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的(de)样子。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹(qióng)崇:高大的(de)样子(zi)。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时在东(dōng)厢各处(chù)徘徊(huái)游(yóu)观,观览华丽纤美的景物。
间:间(jiān)或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉(yù)户”二句(jù):谓挤开殿(diàn)门弄响(xiǎng)金属的门饰,发出像(xiàng)钟一样的声音。
挤:用身体接触(chù)排挤。
撼:动(dòng)。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏(xìng):木名(míng),或以为即(jí)银杏(xìng)树。
以上二句形容建筑材料(liào)的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二(èr)句(jù):谓(wèi)梁上(shàng)的柱(zhù)子(zi)交错支(zhī)撑。
罗(luó):集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子(zi)。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋(wū)梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁(liáng)上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木”二句:谓用瑰奇(qí)之木做成斗拱(gǒng)以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗(dòu)拱是我国木结构建筑中柱与梁之间(jiān)的支承构件,主(zhǔ)要(yào)由拱(弓(gōng)形肘木)和斗(拱与拱之间的(de)方斗形(xíng)垫(diàn)木(mù))纵横(héng)交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交错、层层相叠的样(yàng)子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句:经(jīng)常拿不定这些宫殿拿什么(me)来比类(lèi)呢,就好像(xiàng)那积石山(shān)一(yī)样(yàng)高峻。
积石(shí):指(zhǐ)积石山(shān)。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形(xíng)容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照(zhào)耀。
(50)耀耀(yào):光(guāng)明(míng)闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。
错(cuò)石(shí):铺(pù)设各种石块(kuài)。
瓴(líng)甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这(zhè)里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所产(chǎn)者有名(míng)。
连纲:指连结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣(méi):柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李(lǐ)善注说是在未(wèi)央宫东面。
央(yāng)央:广(guǎng)大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬(xuán)明(míng)月”二句:明月高照,以衬孤独(dú)。
徂(cú)(cú):往,这(zhè)里指经(jīng)历。
(61)“援(yuán)雅琴”二句:是说拿出好琴(qín)却弹不(bù)出(chū)正调,抒发愁思但知道这不能(néng)维持长久(jiǔ)。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同“按(àn)”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙(miào)”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这些琴(qín)曲连贯(guàn)起来(lái)可以(yǐ)看(kàn)出(chū)我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励(lì)。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕:眼(yǎn)泪(lèi)。
流(liú)离:流泪(lèi)的样子(zi)。
从(cóng)横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧(yōu)闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失和罪(zuì)过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目”二句:是说(shuō)自(zì)己无(wú)面目见人,只好满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬(fēn)若:香草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君(jūn)之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒(xǐng)。
惕:心(xīn)惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样子。
若有亡(wáng):若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方(fāng)七宿(sù),《文选(xuǎn)》李善注谓五六(liù)月间(jiān)(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月光微弱(ruò)的(de)样子(zi)。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁(suì):像是经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦(kǔ)郁(yù)结不(bù)散(sàn)。
更:历。
不可(kě)再更:过去(qù)的日(rì)子不可重新经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗(àn)的样子。
亭(tíng)亭:久远(yuǎn)的样子。
是说天亮从远(yuǎn)处开始。
(83)妾人(rén):自(zì)称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了