橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2l是多少斤 2l是多少kg

2l是多少斤 2l是多少kg 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文翻(fān)译(yì)及(jí)注释,先公四岁(suì)而(ér)孤(gū)全文(wén)翻译答案是《先公(gōng)四岁而孤》全(quán)文(wén)翻译是欧阳修(xiū)先生(shēng)四岁时父亲就去世了(le),家境贫寒,没有钱(qián)供(gōng)他读书的。

  关(guān)于先公四岁而孤(gū)全(quán)文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文翻译答案(àn)以及先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译古(gǔ)诗文网,先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译答案(àn),先公四岁而孤全文(wén)翻译字字落实,先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤全文翻译,告诉我们什(shén)么(me)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤全文翻译答(dá)案

  《先公四(sì)岁而孤(gū)》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供(gōng)他读书。

  太(tài)夫人用芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给(gěi)他写字(zì)。

  还教给(gěi)他(tā)诵(sòng)读(dú)许(xǔ)多古人(rén)的篇章。

  到他年龄大些了,家里(lǐ)没有书可读,便就近到读书人家去(qù)借书来读,有时接着进(jìn)行抄写。

  就这样夜以继(jì)日(rì)、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写(xiě)的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成人(rén)的水(shuǐ)平,那样高了。

  原文(wén):先公四岁而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地,交易(yì)书字(zì)。

  多诵(sòng)古人篇章。

  使学为诗。

  及其(qí)稍长(zhǎng),而家无书读,就闾里士人家借(jiè)而(ér)读之,或因而抄录。

  抄录未毕(bì),已能诵其书,以至(zhì)昼夜忘寝(qǐn)食,唯读(dú)书是务。

  自幼所作诗(shī)赋文字(zì),下笔(bǐ)以(yǐ)如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王(wáng)安石和苏(sū)轼所写(xiě)的两篇祭文, 总结、评论、赞美(měi)欧阳修一生人品功(gōng)业(yè)。

  文章立意超卓(zhuó), 笔(bǐ)力(lì)雄健,为唐宋(sòng)八大家古文中的名篇。

先公(gōng)四岁而(ér)孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁而孤(gū)】翻译

  欧阳修先生四岁时父(fù)亲就去世了(le),家(jiā)境贫(pín)寒,没(méi)有钱供他读书。

  欧阳修(xiū)的母(mǔ)亲就用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教(jiào)给(g2l是多少斤 2l是多少kgěi)他(tā)写字。

  还教给他诵读许多古人的篇章(zhāng),并开始学写诗(shī)。

  到他年龄大些了(le),家里没有(yǒu)书(shū)可(kě)读,便就(jiù)近到(dào)读书(shū)人家(jiā)去(qù)借书来(lái)读,有时进行抄写。

  抄写还没完成,就可以(yǐ)背诵这本书了(le)。

  就这样夜以继日(rì)、废寝忘食,只是致力读书。

  从小(xiǎo)写的诗(shī)、赋文字(zì),下(xià)笔就有成人的(de)水平,那样就高了。

  

  【原(yuán)文】

  先公四岁而孤,太夫(fū)人以荻画(huà)地,教以书字。

  多诵古人(rén)篇章,使学为诗。

  及(jí)稍(shāo)长,而家贫无(wú)书(shū)读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因(yīn)而抄录。

  抄录(lù)未必,而已能诵(sòng)其(qí)书。

  以至(zhì)昼夜忘寝食,惟读书是(shì)务。

  自幼所作诗赋文字(zì),下笔已如成人。

  出处(chù):北宋欧阳修的《欧阳(yáng)公(gōng)事(shì)迹》


  【注释】

  先公:指欧(ōu)阳修

  孤:失(shī)去(qù)父(fù)亲

  荻:指芦苇一(yī)类的植物

  以:为了,来(lái)

  诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及(jí):等到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里(lǐ):乡里(lǐ)、邻里

  士人(rén):读书人

  或:有(yǒu)的(de)时(shí)候

  因:趁机(jī)


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁(wēng),晚年(nián)号六(liù)一居士,谥(shì)号(hào)文忠,世称欧(ōu)阳(yáng)文忠公,吉安(ān)永(yǒng)丰(fēng)(今属江西(xī))人[自称庐(lú)陵人(rén)],汉族,因(yīn)吉州原(yuán)属庐陵郡(jùn),出生于绵州(zhōu)(今四川绵阳(yáng))北宋时(shí)期政治家、文学家、史学家(jiā)和诗人。

  与唐韩(hán)愈(yù),柳宗元,宋王安(ān)石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称(chēng)“唐宋八(bā)大家”。

  他(tā)领(lǐng)导了北宋诗文革(gé)新运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈(yù)的古文理论(lùn)。

  其散文创作的高度成就与其正确的古文理(lǐ)论相辅相成,从而开创了一(yī)代(dài)文风。

  欧阳修在变革文风的同时,也(yě)对诗风、词风进行了革新(xīn)。

  在史(shǐ)学方面,也有较高成(c2l是多少斤 2l是多少kghéng)就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代(dài)史》,有《欧阳文忠公集(jí)》传。


  【创作背(bèi)景】

  欧阳修是(shì)“唐(táng)宋八(bā)大家”之(zhī)一。

  虽然家里贫(pín)穷,但(dàn)他克服此升弯(wān)重重(zhòng)困(kùn)难,勤学苦读,终有所成。

  欧阳修的经历告诉我(wǒ)们,只要有着远(yuǎn)大志向和吃苦精神,就一定会成功(gōng)。

  欧阳修刻苦学习的精神值得我(wǒ)们(men)赞赏和(hé)学习。

  欧阳(yáng)修的成功,除了他自(zì)身的努力之外,还有一(yī)个促进他成长的(de)原因(yīn)是(shì):家(jiā)长的善于(yú)教育,严格(gé)要求。

  欧阳修(xiū)四岁(suì)丧父,家贫,其(qí)祖母以荻(dí)画(huà)地,教他写(xiě)字。

  他四(sì)岁而孤,随叔父在现湖北随(suí)州长大,幼年家(jiā)贫无资,祖母以荻画(huà)地(dì),教以识字。

  欧阳修自(zì)幼酷(kù)爱读书,常(cháng)从城南李家(jiā)借书抄(chāo)读,他天资聪颖,又刻(kè)苦(kǔ)勤奋,往(wǎng)往书不待抄(chāo)完,已(yǐ)能(néng)成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成人,其叔由此看到(dào)了(le)家族振(zhèn)兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无(wú)以(yǐ)家贫子(zi)幼为念,笑歼此奇儿也!不唯(wéi)起(qǐ)家以(yǐ)大吾门,他日(rì)必名(míng)重当世。

  ”

  十岁(suì)时(shí),欧阳修从(cóng)李(lǐ)家得唐《昌黎先生文集(jí)》六卷(juǎn),甚爱其文,手(shǒu)不释(shì)卷,这为日后(hòu)北宋诗文革新运动播下了种子。

  仁宗天圣(shèng)八年(1030)中(zhōng)进(jìn)士。

  次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结为至交,互相切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2l是多少斤 2l是多少kg

评论

5+2=