橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思

食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原(yuán)文是司(sī)马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书以备应(yīng)答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习(xí)讨论时(shí),别的(de)兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;(司(sī)马光(guāng)却(què))独自留下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书,一直到能(néng)够背的(de)烂熟(shú)于食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思心为止的(de)。

  关(guān)于(yú)司(sī)马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及(jí)原文以及司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及注释,司马光好学(xué)文(wén)言文翻译(yì)阅读答(dá)案(àn),司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻译及(jí)原文,司(sī)马光好学文言文(wén)翻译启示,司(sī)马光好学(xué)文(wén)言(yán)文翻译及答案等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及原文(wén)

  司马光幼年时(shí),担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备应答的能(néng)力不(bù)如别人(rén),所(suǒ)以(yǐ)大家在一(yī)起学习讨论时(shí),别的兄弟会背(bèi)诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息(xī);

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到(dào)能够背的烂熟于心(xīn)为止。

  (因(yīn)为)读书(shū)时下的(de)工夫(fū)多(duō),收获大,(所以)他所(suǒ)精读和背诵过的书,就能(néng)终身不忘。

《司马(mǎ)光好学》翻译

  司马光幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗(shī)书以(yǐ)备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄(xiōng)弟(dì)会背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自(zì)留下来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读书(shū),一直(zhí)到能够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候(hòu),在半(bàn)夜睡不(bù)着(zhe)觉的时候(hòu),吟咏读过的文章(zhāng),想(xiǎng)想它的意思,收(shōu)获(huò)就会(huì)非常大(dà)! ”

《司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学》原文

  司马(mǎ)温公幼时(shí),患(huàn)记(jì)问不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵,游息矣;

  独下(xià)帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力多者收功(gōng)远(yuǎn),其所精诵(sòng),乃终身(shēn)不忘也。

  温公(gōng)尝言:“书不可(kě)不成诵。

  或在(zài)马上(shàng),或中(zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏其文(wén),思其义(yì),所得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思)辑的《三(sān)朝名臣言行录(lù)》)

《司马光好学》文言文(wén)翻译及注释是什么

  一、《山宴司(sī)马光(guāng)好学》文言文翻译

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答(dá)的(de)能力不如别人。

  大家在(zài)一起学(xué)习讨论(lùn)的时候,别的(de)兄弟都会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却独自(zì)留(liú)下来(lái),专心刻苦地读书(shū),直到能够熟练(liàn)地背诵为止。

  下工(gōng)夫多(duō)的人往往(wǎng)收获就大,司马光(guāng)所精读和背(bèi)诵过(guò)的文章,就能够终生不忘。

  司马(mǎ)光(guāng)曾经说:“读书不能不背(bèi)诵(sòng),有时在骑马赶路的时候,有时(shí)在半夜睡不着觉的时候,吟诵(sòng)学(xué)过的文章,思考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司(sī)马光好学》注释

  司马(mǎ)温公:即司马光,他死后被(bèi)追(zhuī)赠为温国公。

    

  患(huàn):担(dān)心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵(sòng)。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾(céng)经。

    

  或(huò):有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司(sī)马光退居(jū)洛阳的(de)时候,着手写(xiě)《资治通鉴(jiàn)》,他用圆木做了(le)一个(gè)枕头(tóu),取名(míng)“警枕”,意在时刻(kè)警(jǐng)惕(tì)自(zì)己不要贪睡。

  头枕在这样(yàng)一块圆木头上,进(jìn)人(rén)梦乡后(hòu),身子只要(yào)稍微一动(dòng),“警枕”就会(huì)滚动(dòng),将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思后的(de)司(sī)马(mǎ)光(guāng)立即起(qǐ)床,继(jì)续(xù)握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在年老的时候,日(rì)子过得(dé)比(bǐ)较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐(fù)一位老(lǎo)兵嫌(xián)旦把他相(xiāng)伴多(duō)年(nián)的坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上(shàng)卖掉。

  老兵(bīng)临走(zǒu)时,司(sī)马光叮咛(níng)道:“这匹(pǐ)马曾犯有肺病,要是有人买马,你要据(jù)实告诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下笑(xiào)他迂(yū)腐,却(què)不能理解他(tā)对(duì)人(rén)诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简直(zhí)是不(bù)可思议的(de)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 食邑五百户是什么意思,半年食邑是什么意思

评论

5+2=