司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及(jí)原文是(shì)司马光幼年时,担(dān)心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能(né使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思ng)力不如别人(rén),所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去(qù)玩耍休(xiū)息(xī);(司(sī)马光却(què))独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,一(yī)直到能够背的烂熟(shú)于心为止的。
关于(yú)司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译(yì)及注释,司马光好学文(wén)言文翻译及原文(wén)以及司马光好学(xué)文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言文翻译阅读答(dá)案,司马光(guāng)好学(xué)文言文(wén)翻译及原文,司(sī)马光使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思好(hǎo)学文言(yán)文翻译启示,司马光(guāng)好学(xué)文言(yán)文翻译及答案等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文言文翻译及原文(wén)
司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别人(rén),所以大家(jiā)在一起学(xué)习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去玩耍休息;(司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一(yī)直到能够背的烂熟于心为止。
(因为)读书时下(xià)的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能终身不忘。
《司马光好学》翻译司(sī)马(mǎ)光幼(yòu)年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵(sòng)诗(shī)书(shū)以(yǐ)备应答的能力不如别人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论时,别的(de)兄弟会背诵了,就去玩耍休息;
(司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到(dào)能(néng)够(gòu)背的烂熟于心(xīn)为止。
(因(yīn)为)读(dú)书时下的工(gōng)夫(fū)多,收获大(dà),(所以(yǐ))他所精读和背(bèi)诵过的(de)书,就能终(zhōng)身不忘。
司(sī)马光曾经说:“ 读书不(bù)能不背诵,当你在骑马走路(lù)的时候,在半夜(yè)睡(shuì)不着觉(jué)的时候,吟咏读过的文章,想想它的(de)意思,收(shōu)获(huò)就会非常大! ”
《司马(mǎ)光好学》原文司马温(wēn)公幼(yòu)时,患(huàn)记问(wèn)不若人(rén)。
群居讲习,众兄弟(dì)既成诵,游息矣;
独下帷(wéi)绝编,迨能倍诵乃止。
用力(lì)多(duō)者收功(gōng)远,其所精(jīng)诵,乃终身不忘也。
温公尝言:“书不(bù)可不成诵。
或(huò)在马(mǎ)上,或(huò)中(zhōng)夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。
”(选自朱熹(xī)编辑的《三朝名(míng)臣(chén)言行录》)
《司马光好学》文言文翻译及注释(shì)是什么
一、《山宴司(sī)马光好学(xué)》文言(yán)文翻译
司马光(guāng)幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别人。
大(dà)家在一起学习讨论的时候,别的(de)使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思兄弟都(dōu)会(huì)背诵(sòng)了(le),就去(qù)玩耍休息。
司(sī)马光却(què)独(dú)自(zì)留下(xià)来(lái),专心刻苦地读书,直到能(néng)够熟练地背(bèi)诵为止(zhǐ)。
下工夫多(duō)的人(rén)往往收获就大,司马光(guāng)所(suǒ)精(jīng)读(dú)和背(bèi)诵过的文章,就能够终生(shēng)不(bù)忘。
司马光曾经(jīng)说:“读书不(bù)能(néng)不背诵,有时(shí)在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵(sòng)学过的文(wén)章,思考它的含(hán)义,收获就会非(fēi)常大。
”
二、《司(sī)马光(guāng)好学》注(zhù)释
司马温(wēn)公(gōng):即司(sī)马光(guāng),他死后被追赠为温(wēn)国公。
患(huàn):担心。
若(ruò):如。
迨(dài):等到。
倍诵(sòng):背诵(sòng)。
倍,同“背”。
尝:曾经。
或:有时。
中(zhōng)夜:半(bàn)夜。
司马光的其他(tā)故事
1、制警枕(zhěn)
司马(mǎ)光退居洛阳的(de)时候,着手写《资治(zhì)通鉴》,他(tā)用圆木(mù)做了一个枕头,取(qǔ)名“警枕”,意在时刻(kè)警惕自己不(bù)要贪睡。
头(tóu)枕(zhěn)在这样(yàng)一块(kuài)圆(yuán)木(mù)头上,进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就(jiù)会滚动,将自(zì)己惊醒(xǐng)。
惊醒后的司马光(guāng)立即起床,继续握笔写书。
2、卖马
司(sī)马光在(zài)年老的时候,日子过得比较紧。
有一次(cì),家里没(méi)有钱用,他吩咐(fù)一(yī)位老兵嫌旦把他相伴多年的坐(zuò)骑(qí)——一匹老马牵(qiān)到市场上卖掉(diào)。
老兵临走时(shí),司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾(céng)犯(fàn)有肺病,要是有人买马,你要据实告诉人(rén)家。
”
老兵(bīng)私(sī)下笑他迂腐,却不能理解他对人诚实的用心。
司马(mǎ)光竟(jìng)然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来(lái),简(jiǎn)直是不可思议的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了