橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思

辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言文阅读(dú)翻译(yì),《越(yuè)妇言(yán)》是《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学(xué)家(jiā)罗隐创作(zuò)的一篇小品文的。

  关于(yú)越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越(yuè)妇言(yán)文(wén)言(yán)文(wén)阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越(yuè)妇(fù)言》,越女(nǚ)词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越(yuè)妇(fù)言翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

越(yuè)妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱(zhū)买臣前(qián)妻之(zhī)口,表达对(duì)封建官僚(liáo)的讽(fěng)刺之(zhī)意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇言文言(yán)文(wén)翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑室以(yǐ)居之,分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言(yán)于买(mǎi)臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右者(zhě),有年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见(jiàn)翁子之(zhī)志,何(hé)尝不(bù)言通(tōng)达(dá)后以(yǐ)匡国致君为己任,以(yǐ)安民济物为(wèi)心期(qī)。

  而吾不(bù)幸离翁子左(zuǒ)右者(zhě),亦有年(nián)矣,翁(wēng)子果通达(dá)矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之(zhī),斯(sī)亦极矣(yǐ)。

  而(ér)向(xiàng)所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使(shǐ)之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一(yī)妇人(rén),则可(kě)矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣(chén)地(dì)位变高(gāo)的(de)时(shí)候,没有痛恨他的前妻(qī),建(jiàn)房(fáng)子让她居(jū)住,分衣服(fú)食物让(ràng)她(tā)生(shēng)存(cún),这也是仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟(gēn)前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读(dú)的时候,看见(jiàn)买臣的志向,何尝(cháng)不曾说过官运(yùn)亨(hēng)通以后,把匡正(zhèng)国家(jiā)、辅助国君作为自己的使(shǐ)命,把(bǎ)安抚(fǔ)平(píng)民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多(duō)年了(le),买(mǎi)臣(chén)果然官运(yùn)亨通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位(wèi),任(rèn)用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的话,了(le)无声息再也听不到了。

  难道是天下(xià)没(méi)有(yǒu)处(chù)理的(de)事(shì)情(qíng)使他这样(yàng)吗?抑或是(shì)急于求富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只是(shì)在一个(gè)妇人面前(qián)夸耀就满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的食(shí)物呢?”于(yú)是自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  去(qù)妻:前(qián)妻(qī)。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此处为使动(dòng)用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦(dàn):一(yī)天。

  近(jìn)侍:身边(biān)的(de)侍(shì)从。

  秉箕帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚、簸(bǒ)箕(jī),指做洒扫庭(tíng)除之事(shì)。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父(fù)亲为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些年了(le),好多年(nián)了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐国君,使其(qí)成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十三年(公元859年(nián))底至京师(shī),应进士试,历(lì)七(qī)年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益为统治阶(jiē)级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断(duàn)断续续考了(le)几年,总共考(kǎo)了十多(duō)次,自称“十二三年(nián)就试期”,最(zuì)终还(hái)是铩羽而归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了(le),不忍心看到他的(de)前妻(生(shēng)活贫困(kùn)),就做房(fáng)子让(ràng)她(tā)居(jū)住,给(gěi)衣(yī)食让(ràng)她活命。

  这也是(shì)“仁者(zhě)之心”吧。

  有一(yī)天(tiān),他(tā)的(de)前(qián)妻对他(tā)的近侍说(shuō):“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时候,看见(jiàn)老爷表达志愿时,何尝(cháng)不(bù)说得(dé)志后,要以匡正国(guó)家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位(wèi)并且任用他(tā),让他穿(chuān)着锦绣官(guān)服并且白天返回(huí)故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓(xìng))的(de)话,却没(méi)有(yǒu)再听说了。

辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思>  是(shì)天下无(wú)事(shì)使(shǐ)他这样(yàng)呢(ne)?还(hái)是他急于享受富贵没(méi)有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这(zhè)些国家大事)呢(ne)?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的(de)了;其他(tā)(匡国安民(mín)的事)却没(méi)有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物呢!”于(yú)是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会(huì)稽(jī)太守(shǒu)。

  朱(zhū)买(mǎi)臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后来朱(zhū)为本(běn)郡(jùn)太(tài)守,荣归故乡(xiāng),路上见到(dào)他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便接(jiē)到官署,住在园中。

  不(bù)久(jiǔ),前妻自缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个故事是用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买(mǎi)臣(chén)却成(chéng)了(le)讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越(yuè)妇言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读(dú)翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇(fù)言(yán)》,越女词译文(wén),古代(dài)小(xiǎo)品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

越妇言文言(yán)文(wén)阅读(dú)翻(fān)译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞(cí)犀(辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思xī)利(lì),借朱买臣前妻之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译(yì)

  买臣(chén)之贵(guì)也(yě),不忍其去妻,筑室(shì)以居(jū)之,分衣(yī)食以活之(zhī),亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后以匡(kuāng)国致君为己任,以安民济物(wù)为(wèi)心期。

  而吾不幸离(lí)翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然(rán)无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使之然(rán)耶?岂急于富(fù)贵未假(jiǎ)度者(zhě)耶(yé)?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其他(tā)未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没有痛(tòng)恨他(tā)的前妻(qī),建(jiàn)房子让她(tā)居住,分衣服食(shí)物让她生存,这也是(shì)仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对(duì)朱买臣的(de)身(shēn)边侍(shì)从说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的(de)时候,看(kàn)见买臣的志向(xiàng),何尝不曾说(shuō)过官运(yùn)亨通以后(hòu),把匡正(zhèng)国家、辅助国君作为自(zì)己(jǐ)的使命,把安(ān)抚平民救(jiù)济(jì)百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果(guǒ)然官运亨(hēng)通(tōng)了(le)。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也(yě)达到顶点了。

  但(dàn)他(tā)从前所说的话,了无声息再也听不到(dào)了(le)。

  难道是天下没有(yǒu)处理的事情(qíng)使(shǐ)他(tā)这(zhè)样吗(ma)?抑或是急于求富贵而(ér)没有时间(jiān)考虑呢?依我(wǒ)看来,他只(zhǐ)是在一个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发(fā)现(xiàn)能做什(shén)么。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于是(shì)自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居(jū)住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身(shēn)边的侍(shì)从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣:有(yǒu)些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国(guó)家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人(rén)。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介(jiè)绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今(jīn)浙江富阳(yáng)市(shì)新登(dēng)镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(nián)(太(tài)和七年),大(dà)中十三年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七(qī)年(nián)不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文(wén)为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠(zèng)诗说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思断续续(xù)考了几年,总(zǒng)共考了十多次,自称“十二三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还(hái)是(shì)铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启(qǐ)三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(nián)(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越妇言(yán)原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(生活(huó)贫困(kùn)),就做房子让她居住,给衣食让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有(yǒu)一天(tiān),他(tā)的前妻对他的(de)近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务(wù)事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候(hòu),看见老爷表达志愿时(shí),何尝不说得志后(hòu),要以匡(kuāng)正国家,使(shǐ)君圣明为己(jǐ)任,以(yǐ)安抚百(bǎi)姓、救济(jì)人(rén)民为心愿呢(ne)。

  我不幸离(lí)开(kāi)老爷(yé)左右,也(yě)有些年了,老爷果然得(dé)志了。

  天(tiān)子(zi)赐给他(tā)爵位(wèi)并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官服(fú)并且白(bái)天返回(huí)故(gù)乡,这种荣(róng)耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓(xìng))的话,却没有再听说了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还是(shì)他急于享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去考(kǎo)虑(这些(xiē)国(guó)家大事(shì))呢?以我看(kàn)来,向(xiàng)一妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了;其他(匡国安(ān)民的事)却没有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言(yán)》是《谗书(shū)》中的(de)一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路上(shàng)见(jiàn)到他的(de)前(qián)妻和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中(zhōng),这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他(tā)一旦(dàn)得到富贵就只贪图享受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 辍学是什么意思?拼音,缀学和辍学是什么意思

评论

5+2=