橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思英语是(shì)爱(ài)屋及乌的(de)意(yì)思(sī)是意(yì)思(sī)是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英(yīng)语以及爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语,爱(ài)屋及乌的下(xià)一句是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意(yì)思是因为(wèi)爱一个人(rén)而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词(cí)。

爱屋(wū)及乌的意(yì)思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  说(shuō)明(míng)一个人对另一个人(rén)(或事物)的(de)关爱到了一种极(jí)度热衷的程度。

  及(jí),达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自《尚(shàng)书大传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人(rén)者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语、定语、分句(jù);含褒(bāo)义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类(lèi)。

  出自(zì)宋(sòng)·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而(ér)兼及其(qí)它有关事(shì)物。

  出自清邹容(róng)《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地(dì)关心到(dào)与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助,但grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译限于力(lì)量或条件(jiàn)的限制却(què)没有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思是指(zhǐ)虽(suī)然(rán)鞭子(zi)很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马(mǎ)肚(dù)子(zi)上,比(bǐ)喻距离太远而无(wú)能为力。

  grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自己有关(guān)系的关联(lián)体(tǐ)如(rú)果(guǒ)有损(sǔn)失的(de)话,就(jiù)会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美(měi)剧,就(jiù)会(huì)爱屋(wū)及乌核(hé)者连带着(zhe)英语这门语言(yán)也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教(jiào)材都提供这(zhè)样的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少说法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看(kàn)似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上(shàng)具(jù)体(tǐ)含义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是(shì)你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(de)(一切,包括(kuò)我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌(tā),连他房屋上的乌(wū)鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结(jié)果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人(rén)非圣贤(xián),孰(shú)能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是(shì)要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛(mǎ)丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的狗(中(zhōng)文是爱(ài)屋(wū)及乌), 加入我(wǒ)们的英语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及(jí)乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的(de)谚语感兴(xīng)趣(qù),可以上这里:

     另外再补充一些常(cháng)用的(de)相关(guān)的谚(yàn)语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙(máng)着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当(dāng)于汉语的(de)“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉(hàn)语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也(yě)常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人(rén)学(xué)不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英(yīng)语比(bǐ)喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化背(bèi)景.英语民族大多(duō)信(xìn)奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉(lā)丁(dīng)古(gǔ)典语言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神(shén)话的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金(jīn)玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻(fān)译(yì)这类比喻时,不能千(qiān)篇一律照搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用译语(yǔ)中能(néng)产生(shēng)相同联想的比喻形象(xiàng)去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语是(shì)爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意(yì)思英(yīng)语以及爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语,爱屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么意思,男(nán)人对(duì)女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释(shì),爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他(tā)有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带(dài)爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到(dào)与他有关(guān)的人或物(wù)。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容(róng)过分(fēn)偏爱或爱(ài)得(dé)不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事(shì)物(wù)。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个人(rén)而连带地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或条(tiáo)件(jiàn)的限(xiàn)制(zhì)却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但总不能打到马(mǎ)肚(dù)子上(shàng),比(bǐ)喻距离(lí)太远(yuǎn)而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关(guān)系的(de)关联体如(rú)果有损(sǔn)失的(de)话,就会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己》:“宋桓(huán)司马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵罪(zuì)出亡,王(wáng)使人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英文(wén)是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋(wū)及乌核(hé)者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我(wǒ)给大(dà)家整理(lǐ)的(de)爱屋(wū)及乌的(de)英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱(ài)屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻(fān)译教材都提供(gōng)这样(yàng)的译(yì)文,实在有点误(wù)人(rén)子弟.英语和(hé)汉语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体含义(yì)很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜(xǐ)欢我(wǒ)的(一(yī)切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱(ài)屋及(jí)乌(wū)”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱(ài)一个人(rén)爱得很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌(wū)鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱(ài)屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加(jiā)入我们的英语角, 享受生grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似的谚语(yǔ)感兴(xīng)趣,可以上这里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一(yī)些常(cháng)用的相关的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于(yú)汉语的“不(bù)要(yào)过早(zǎo)打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人(rén))

     英(yīng)语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了新东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多信奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典故时常在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指中看不(bù)中用;金(jīn)玉其外(wài),败絮(xù)其中)等(děng).

     在翻(fān)译(yì)这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应(yīng)当用译(yì)语中能产(chǎn)生(shēng)相同联想(xiǎng)的比喻形象去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译

评论

5+2=