俩人与两人(rén)的区别用哪(nǎ)个合适,小俩口(kǒu)还是小两口是“俩人”与“两人”的区别(bié):读音不同的。
关(guān)于俩人与两人(rén)的区别用(yòng)哪个合适,小俩口还是小两口以及(jí)俩人与(yǔ)两(liǎng)人(rén)的区别用哪个合(hé)适,俩人与两人的区别哪个敬业(yè)更重要(yào),小俩(liǎ)口还(hái)是(shì)小两口,俩人与两人的区别是什么,俩(liǎ)人(rén)与两人的区别(bié)在哪里等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
俩人(rén)与(yǔ)两人的区别用哪个合适(shì),小俩口还是小两(liǎng)口
“俩人”与“两人”的区(qū)别(bié):1、读音(yīn)不同(tóng)。
两读作liang三声,俩(liǎ)读作lia三声。
2、组词方式不同。
“两人”是“两个人”的(de)略称,省略了(le)量词“个”,可以(yǐ)补出量词“个(gè)”。
而(ér)“俩(liǎ)人”是“两个人”的另称,因为俩就是两个的意思,所(suǒ)以俩的(de)后(hòu)面不能再加量词“个”。
3、两人是书面(miàn)语,俩人是方言,口语(yǔ)。
“二”和“两”意思(sī)相同,但在(zài)用法(fǎ)上有区别:1、序数只能用“二”,不能(néng)用“两”,如:“二年级”“二月份”。
2、基数可以用“两(liǎng)”,也可以用“二”,如:“二十”“两千(qiān)”等。
但不是任何(hé)情况下都可替代,在一般(bān)量词前(qián)用(yòng)“两”不用“二”,如“两本(běn)书”“两个人”,不说成(chéng)“二本书”“二(èr)个人”。
3、表示(shì)度量衡的量词(cí)前边可以用“两(liǎng)”也可(kě)以(yǐ)用“二”,如:“两尺布(bù)”,也可(kě)以说成(chéng)“二尺布”。
4、二(èr)和(hé)三连用时,数目不超(chāo得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手)过(guò)十,一般用“两”不用“二”。
如:“两(liǎng)三(sān)个”不说“二三个”,当超过二(èr)十(shí)时(shí),一般(bān)用“二(èr)”不用“两”,如“二(èr)三十万”。
5、“两”只(zhǐ)用于数词,如两个,两天,“二”常用于序(xù)数(shù)词,如第二。
俩(liǎ)人和两人哪个正确?
“俩人”的说仿雀知(zhī)法(fǎ)是对的。
在“俩人(rén)”这个词(cí)中,“俩”兼(jiān)有数词“二”和量词的意思。
“两人(rén)”一般(bān)不单独(dú)说,前边往往有(yǒu)“谁(shuí)和谁”等(děng)这类的成分,如果一(yī)定(dìng)要(yào)单独说,备(bèi)消应该是“两个人”。
组词
娘俩(liǎ)
[niáng liǎ]
如(rú)哥们、姊妹、父子、妯娌等等(děng)一(yī)样(yàng),是人与人之间的一种关系。
爷俩
[yé liǎ]
一个男(nán)性长辈与(yǔ)一个晚辈的合(hé)称。
犹言爷儿俩。
他俩(liǎ)
[tā liǎ]
他(tā)们两人。
如:他(tā)俩(liǎ)是双(shuāng)胞胎,长得一(yī)模一(yī)样(yàng),难以(yǐ)分辨(biàn)。
俩娃(wá)儿
[liǎ wá ér]
地方(fāng)方言。
湖北襄阳(yáng)的方言,一般(bān)指未结(jié)婚的年轻女性及岁睁小女孩。
俩人与(yǔ)两人的区别(bié)用哪个合(hé)适,小俩口还是小两(liǎng)口(kǒu)是“俩人”与“两人”的区别:读(dú)音不(bù)同的。
关于俩(liǎ)人与两人的区别用哪个合适(shì),小俩口还是小两口以及俩人与两(liǎng)人的区别用(yòng)哪个合(hé)适,俩人与(yǔ)两人的(de)区(qū)别哪个敬(jìng)业更(gèng)重要,小俩口还是小(xiǎo)两(liǎng)口,俩(liǎ)人与两人的区(qū)别(bié)是什(shén)么,俩人与两人的(de)区(qū)别在哪里等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:
俩人与两人(rén)的区别(bié)用哪个合适,小俩口还是小两(liǎng)口(kǒu)
“俩人”与“两(liǎng)人(rén)”的区(qū)别:1、读音(yīn)不同。
两读作liang三(sān)声,俩读作lia三声。
2、组(zǔ)词方式(shì)不(bù)同。
“两人”是“两个人”的略(lüè)称,省略了量词“个(gè)”,可(kě)以补出量词“个”。
而“俩人”是“两个人”的另称,因为俩就是(shì)两个的意思,所以(yǐ)俩的后面不能再加量词“个”。
3、两人是书面语,俩人是方言,口语(yǔ)。
“二”和“两”意思相(xiāng)同,但在用法上有区(qū)别(bié):1、序数只能用“二”,不能(néng)用“两”,如:“二年级”“二月份”。
2、基(jī)数(shù)可(kě)以用(yòng)“两”,也可以用“二(èr)”,如:“二十”“两千”等。
但不是任(rèn)何情况(kuàng)下都可替代(dài),在(zài)一般量词前(qián)用“两”不用“二”,如“两(liǎng)本书”“两个(gè)人”,不(bù)说成“二本(běn)书”“二个人(rén)”。
3、表示度量衡的量词前(qián)边可以(yǐ)用“两”也可(kě)以用“二(èr)”,如(rú):“两尺布”,也可以说成(chéng)“二尺(chǐ)布”。
4、二和三(sā得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手n)连用时,数目不(bù)超过十,一(yī)般用“两”不用“二(èr)”。
如:“两(liǎng)三个”不(bù)说“二三(sān)个”,当(dāng)超过二十时,一般用“二”不用“两”,如“二(èr)三(sān)十万”。
5、“两”只用于数词,如两个,两天,“二”常用于(yú)序数词,如第二。
俩人和两人哪个正(zhèng)确?
“俩人”的(de)说仿雀(què)知(zhī)法(fǎ)是(shì)对(duì)的。
在“俩人(rén)”这个词(cí)中,“俩”兼有数(shù)词“二”和(hé)量词的意思(sī)。
“两(liǎng)人”一般(bān)不(bù)单独说,前(qián)边往往(wǎng)有“谁(shuí)和谁”等这类的成分,如果(guǒ)一(yī)定要(yào)单(dān)独说,备消应该(gāi)是“两个人”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如哥们、姊妹、父子、妯娌等(děng)等一样,是人与人(rén)之间的一种关系。
爷俩
[yé liǎ]
一个男(nán)性长辈与一个晚辈的(de)合(hé)称(chēng)。
犹言爷儿(ér)俩。
他俩(liǎ)
<得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手p> [tā liǎ]他们两(liǎng)人(rén)。
如:他俩是双胞胎,长(zhǎng)得一模一样,难以分辨。
俩娃儿(ér)
[liǎ wá ér]
地方方言。
湖北(běi)襄阳的方言,一般指未结婚(hūn)的年轻女性及岁(suì)睁小女孩。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了