司(sī)马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)注释,司马相如(rú)的(de)长门(mén)赋(fù)原文和译文是《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家(jiā)司马相如(rú)受汉武帝失宠皇(huáng)后(hòu)陈(chén)阿娇的百金重托而作(zuò)的(de)一篇骚体赋的(de)。
关于司(sī)马相(xiāng)如的(de)长门赋(fù)原文和译文注(zhù)释,司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译(yì)文以及司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和(hé)译文注释(shì),司马相如(rú)的长门赋原文和译文及注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译文,司(sī)马相如(rú)的长门赋全文(wén),司马相如的长(zhǎng)门赋字(zì)字珠(zhū)玑,富丽堂皇等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文
《长(zhǎng)门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文(wén)选》,据其序言(yán),这是汉(hàn)代(dài)文学家司马相如受汉(hàn)武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托而作(zuò)的一篇骚体赋。作(zuò)品以一个受到冷遇的嫔妃口吻写(xiě)成:君主许诺朝往而暮来,可是(shì)天色将晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋(fù)原文孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸(xìng),颇妒。
别在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都(dōu)司马相如天下工为(wèi)文(wén),奉黄金百斤(jīn),为相(xiāng)如、文君取(qǔ)酒(jiǔ),因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得亲(qīn)幸(xìng)。
其(qí)辞(cí)曰(yuē):
夫何(hé)一(yī)佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不反兮(xī),形枯(kū)槁而(ér)独(dú)居。
言(yán)我朝(cháo)往(wǎng)而暮来兮,饮(yǐn)食乐(lè)而忘人。
心(xīn)慊移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫(què)之懽(huān)心。
愿赐问(wèn)而自进(jìn)兮,得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南之离宫。
修薄具(jù)而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂(piāo)而疾风(fēng)。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷(léi)殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷(kù)烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而(ér)相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼(yì)而来萃兮,鸾(luán)凤翔而北(běi)南。
心凭(píng)噫而不舒(shū)兮(xī),邪气(qì)壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮(xī),步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡而无穷。
挤(jǐ)玉户(hù)以撼(hàn)金铺兮,声噌(cēng)吰而(ér)似钟(zhōng)音(yīn)。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积石(shí)之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张(zhāng)罗绮之幔(màn)帷(wéi)兮,垂楚组(zǔ)之(zhī)连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独(dú)托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮(xī),奏(zòu)愁(chóu)思之不可长。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自(zì)卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从(cóng)横(héng)。
舒息(xī)悒(yì)而增欷兮,蹝履(lǚ)起而(ér)彷(páng)徨。
揄长袂(mèi)以自(zì)翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓(tuí)思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽(hū)寝寐(mèi)而梦(mèng)想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若(ruò)有亡。
众(zhòng)鸡鸣而(ér)愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行列(liè)兮,毕(bì)昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其不(bù)可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明(míng)。
妾人窃自悲兮(xī),究年岁(suì)而不敢忘。
长门(mén)赋白话译文(wén)什(shén)么地(dì)方的(de)美丽女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看(kàn)望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别(bié)的(de)美女相爱相亲。
我所(suǒ)做的是(shì)如何的(de)愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知是虚言(yán)仍然愿意相信那是(shì)诚恳,期(qī)待着相会(huì)长(zhǎng)门。
每(měi)天都把(bǎ)床铺(pù)整理好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从(cóng)四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的(de)雷声,像(xiàng)郎君的车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树林摇(yáo)摇相接(jiē),传(chuán)来芳(fāng)香阵阵。
孔雀(què)纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长啸(xiào)而(ér)哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞入(rù)林。
千万感伤不能平(píng)静(jìng),沉重积压在心(xīn)。
下兰(lán)台更茫然(rán),深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的(de)神工,高耸着与天(tiān)堂为(wèi)邻。
依(yī)东厢倍加惆(chóu)怅(chàng),伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金(jīn)装饰的宫殿(diàn),回(huí)声好(hǎo)像清(qīng)脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛(cóng)丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差(chà)不齐奋向上苍(cāng)。
模糊(hú)中生动(dòng)的聚在一起,仿佛(fú)都在吐露(lù)芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上(shàng)的(de)纹(wén)章(zhāng)。
床(chuáng)上(shàng)的帷幔常打开,玉(yù)带(dài)始终钩向两旁(páng)。
深情的(de)抚(fǔ)摸(mō)着(zhe)玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫。
白(bái)鹤(hè)哀(āi)哀长鸣(míng),孤单的困居(jū)在枯(kū)杨(yáng)。
又是绝望(wàng)的长(zhǎng)夜,千(qiān)种忧伤都(dōu)付与空(kōng)堂。
只有(yǒu)天上的明(míng)月照(zhào)着我,清(qīng)清(qīng)的夜,紧逼(bī)洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这(zhè)哀(āi)思(sī)难遣地久天长。
琴声转换曲调,从(cóng)凄恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片(piàn)凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔昔日的(de)张狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃(quán)兰茝等做成的枕头席子(zi),散发着以兰(lán)茝(chǎi)的草香。
忽然(rán)在梦境中醒来(lái),隐约(yuē)又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂(hún)惶惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起独对月(yuè)光。
看那(nà)星(xīng)辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯星(xīng)已移在东(dōng)方。
庭院中月光如(rú)水,像深秋(qiū)降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜深深如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少感(gǎn)伤。
再不(bù)能入睡等待黎(lí)明,乍明复(fù)暗(àn),是(shì)如此之长。
唯(wéi)有自悲感伤(shāng),年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门(mén)赋》原(yuán)文(wén)与(yǔ)翻(fān)译(yì)
《长(zhǎng)门赋》最早见于(yú)南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言(yán),这是(shì)汉代文学(xué)家司马相如受汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋。
以下就是我分享(xiǎng)《长门赋》原文与(yǔ)翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文(wén)
孝武皇帝(dì)陈皇后(hòu),时(shí)得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫(gōng),愁闷(mèn)悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马相如天下工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文(wén)君取(qǔ)酒(jiǔ),因(yīn)于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为(wèi)文(wén)以悟(wù)主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反兮(xī)(,形枯槁(gǎo)而(ér)独居。
言(yán)我朝往而(ér)遭天谴什么意思,天谴什么意思解释暮来兮,饮(yǐn)食乐(lè)而忘人。
心慊(qiàn)移而(ér)不省故(gù)兮,交(jiāo)得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮,得(dé)尚君之(zhī)玉音。
奉虚言(yán)而望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾(céng)不肯乎幸(xìng)临。
廓独(dú)潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷(yīn)殷而响(xiǎng)起兮,声(shēng)象(xiàng)君之车(chē)音。
飘风(fēng)回(huí)而起闺兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂(guì)树交(jiāo)而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而(ér)相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北南(nán)。
心凭(píng)噫(yī)而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从容(róng)于深宫。
正殿(diàn)块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮(xī),观夫(fū)靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌(cēng)吰而(ér)似钟音。
刻(kè)木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗(luó)丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参(cān)差以槺梁。
时(shí)仿佛(fú)以物类(lèi)兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣(méi)以从(cóng)容兮,览曲台之央(yāng)央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮(xī),怅独托于(yú)空(kōng)堂。
悬明月以(yǐ)自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案(àn)流徵以却转兮(xī),声幼妙(miào)而复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕(tì)流离而(ér)从横。
舒息悒(yì)而增欷兮(xī),蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若(ruò)以为枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐(mèi)而(ér)梦想(xiǎng)兮,魄若君之(zhī)在(zài)旁(páng)。
惕寤觉而无见兮(xī),魂(hún)迋迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而(ér)愁(chóu)予(yǔ)兮,起视(shì)月之(zhī)精光。
观众星之行列兮,毕(bì)昴出(chū)于(yú)早凳(dèng)陆东方。
望(wàng)中庭粗侍(shì)之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明(míng)。
妾(qiè)人(rén)窃自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么(me)地(dì)方的(de)美(měi)丽女子,玉(yù)步轻轻(qīng)来(lái)临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾(céng)许我(wǒ)常来看(kàn)望,却为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见(jiàn),跟别的美女陆(lù)顷相爱(ài)相亲。
我所(suǒ)做的是(shì)如何的(de)愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我(wǒ)哭诉(sù),愿郎(láng)君(jūn)颁下回音。
明知是虚言仍(réng)然愿意相信那(nà)是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却(què)不肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风(fēng)声凛凛(lǐn)而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷(léi)声(shēng),像郎君的车群(qún)。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林(lín)摇摇(yáo)相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由北,南(nán)飞(fēi)入(rù)林。
千万(wàn)感伤不能平(píng)静,沉(chén)重(zhòng)积压在心(xīn)。
下兰(lán)台更茫然,深宫(gōng)徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上(shàng)苍的(de)神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加惆怅,伤心(xīn)这繁(fán)华红(hóng)尘。
玉(yù)雕的门户和黄(huáng)金装饰的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响。
木兰(lán)木雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参(cān)差(chà)不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的(de)砖瓦(wǎ),柔润(rùn)的像玳(dài)瑁背上的纹(wén)章。
床上的(de)帷幔常打开,玉带(dài)始终钩向两(liǎng)旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台(tái)紧(jǐn)傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧(yōu)伤都付(fù)与空(kōng)堂。
只有天上的明(míng)月照着我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别(bié)的曲调(diào),这(zhè)哀思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声(shēng)转(zhuǎn)换曲调,从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织(zhī)成一片(piàn)凄凉(liáng)。
含(hán)悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以(yǐ)兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中醒来(lái),隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜,挣(zhēng)扎起独对月(yuè)光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍(cāng),毕卯(mǎo)星已移(yí)在东方(fāng)。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁(yù)郁(yù)心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗(àn),是(shì)如此(cǐ)之(zhī)长。
唯有自悲感伤(shāng),年年岁岁(suì),永不(bù)相忘(wàng)。
《长门赋(fù)》注释
(1)长(zhǎng)门,指长门宫(gōng),汉代长安别宫(gōng)之一,在(zài)长安(ān)城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武(wǔ)帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝(dì)姑母之女。
武帝(dì)为(wèi)太(tài)子(zi)时娶为妃(fēi),继位(wèi)后立为皇后。
擅宠十余年,失(shī)宠后退(tuì)居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文章(zhāng)。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相如作解悲(bēi)愁的辞赋。
(7)为文:指作(zuò)了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句(jù):这是怎样的(de)一个佳(jiā)人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走(zǒu)的(de)样子。
按:先秦两汉诗文里有两种(zhǒng)不同的(de)逍遥,一种(zhǒng)是自由自(zì)在步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥(yáo)游,一(yī)种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这里的(de)陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人(rén):指(zhǐ)陈(chén)皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移(yí):断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句(jù)指武帝的心已决绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得(dé)意:指称心如意之人(rén)。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊(yī):发(fā)语(yǔ)词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠(zhōng)诚笃厚(hòu)。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱(ài)靠(kào)得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去进(jìn)见(jiàn)。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉于武帝左右,聆听其(qí)声音(yīn)。
尚(shàng):奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句虚假的承诺。
望诚(chéng):当作是(shì)真实。
意(yì)思是知道是虚言,但是(shì)当(dāng)作(zuò)真的信(xìn),表明(míng)陈皇后的痴心。
(19)“期城(chéng)南”句:在城南(nán)离(lí)宫中盼望着他。
离宫,帝(dì)王在正宫(gōng)之外所用的宫室,这里(lǐ)指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄具:指菲(fēi)薄的肴馔(zhuàn)饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副(fù)词,乃(nǎi),竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜(qián):独(dú)自(zì)深居。
专精:用心专(zhuān)一,指一心一意想(xiǎng)念(niàn)皇帝(dì)。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润(rùn),游(yóu)走。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌(wū)云(yún)密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽(yōu)暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重的样子(zi)。
这两句(jù)是说在阴霾的天气里,因为盼君之情(qíng)切(qiè)、思君之情深,以(yǐ)至(zhì)于简(jiǎn)直要(yào)把雷声误作是(shì)君车(chē)来的(de)声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫(gōng)中小门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样(yàng)子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín)(yín):中正(zhèng)、和(hé)悦,形容(róng)香气(qì)浓烈。
(33)存:《文选》李(lǐ)善(shàn)注引《说文》曰(yuē):“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁(xié)翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤(fèng):指鸾鸟和(hé)凤凰。
翔而北南:飞到北又飞(fēi)到(dào)南。
用鸟的(de)自由(yóu)相会来反(fǎn)衬人物的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从容(róng):犹开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样子(zi)。
造天(tiān):及天(tiān)。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙倚”二句(jù):谓有时(shí)在东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景(jǐng)物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊(huái)。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓(wèi)挤开(kāi)殿门(mén)弄响金属的门饰,发出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用身体(tǐ)接触排挤。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树(shù)。
以上二句形容(róng)建(jiàn)筑(zhù)材料的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二(èr)句:谓梁上(shàng)的(de)柱子(zi)交错支撑(chēng)。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子。
游(yóu)树:浮柱(zhù),指屋梁上的短柱(zhù)。
离楼:众木交(jiāo)加的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓用瑰奇之木做成斗拱以(yǐ)承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我(wǒ)国木结构建筑中柱与梁之间的(de)支承构件,主要由拱(gǒng)(弓形(xíng)肘木)和斗(dòu)(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错(cuò),层层(céng)相叠(dié)而成,可使屋檐逐(zhú)层(céng)外伸(shēn)。
委(wěi):堆积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱(gǒng)纵横交错、层层相叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚的(de)样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定这(zhè)些宫殿拿什么来比(bǐ)类呢(ne),就好像那(nà)积(jī)石山(shān)一(yī)样(yàng)高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子(zi)。
(49)炫:形容词(cí),明(míng)亮。
曜:动词(cí),照耀(yào)。
(50)耀耀:光明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各(gè)种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来(lái)系幔帷。
楚组,楚所产(chǎn)者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷(wéi)的绳带(dài)。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣:柱子(zi)和门楣(méi)。
(55)曲台(tái):宫殿名(míng),李(lǐ)善注说(shuō)是在未央宫东面(miàn)。
央央:广大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望(wàng)不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤(shāng)。
托:指(zhǐ)托(tuō)身。
(60)“悬(xuán)明月”二句:明(míng)月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二(èr)句:是说拿出(chū)好琴却弹不出正调,抒发愁思但知道这不(bù)能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里(lǐ)指转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句(jù)是说将这些琴曲连贯起来可以(yǐ)看(kàn)出我(wǒ)内心的情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励(lì)。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流泪的(de)样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹息忧闷。
欷(xī):哭(kū)后的(de)余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭(jiē)起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计算(suàn),回想(xiǎng)。
(qiān)殃(yāng):过失(shī)和(hé)罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无(wú)面目”二句:是说自己无面目见人,只好(hǎo)满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)(quán)、兰(lán)、茝(chǎi)(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄(pò),指梦(mèng)境。
若君(jūn)之在旁:就像(xiàng)君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕(tì):心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有(yǒu)所失(shī)。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之(zhī)精光:即(jí)月光(guāng)。
(77)毕遭天谴什么意思,天谴什么意思解释、昴(mǎo)(mǎo):二(èr)星宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善注(zhù)谓五六月间(指旧历)出于(yú)东方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱的(de)样子。
季秋:深(shēn)秋。
降霜(shuāng):后人诗歌(gē)谓月(yuè)光如霜(shuāng)所本。
(79)曼(màn)曼(màn):同“漫漫”,言其漫长。
若(ruò)岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁(yù)结不散。
更:历。
不(bù)可再(zài)更(gèng):过(guò)去(qù)的日子不可(kě)重(zhòng)新经历(lì)。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜不成(chéng)寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而微(wēi)暗(àn)的(de)样子。
亭亭:久远(yuǎn)的样(yàng)子(zi)。
是说天亮从远处开(kāi)始。
(83)妾(qiè)人:自称之辞。
(84)究(jiū):终(zhōng)。
不敢忘:不敢(gǎn)忘君。
司马相如的长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和(hé)译(yì)文是《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧(xiāo)统编(biān)著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代(dài)文学家司马相如受汉武帝(dì)失宠皇后(hòu)陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体赋的。
关于司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文以及司马(mǎ)相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)及注释,司(sī)马相(xiāng)如(rú)的(de)长门(mén)赋原文和译文,司马相(xiāng)如的长门赋全文,司马相如(rú)的长门赋字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原文和译文(wén)
《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭明文(wén)选》,据(jù)其(qí)序(xù)言,这(zhè)是汉代文(wén)学家司(sī)马相如(rú)受汉武帝失宠皇(huáng)后陈(chén)阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚体赋。作(zuò)品以一个(gè)受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝(cháo)往而暮来,可是天色将晚,还(hái)不见幸(xìng)临(lín)。
长门赋(fù)原(yuán)文孝武皇(huáng)帝陈皇后(hòu),时(shí)得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如(rú)为文(wén)以悟主上(shàng),陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往(wǎng)而暮来兮,饮食(shí)乐(lè)而忘(wàng)人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞(zhēn)悫之(zhī)懽心。
愿赐问(wèn)而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言(yán)而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具而自(zì)设兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮,天漂(piāo)漂(piāo)而疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云(yún)郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声象(xiàng)君(jūn)之车音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而(ér)相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭(píng)噫而不(bù)舒兮,邪气壮而攻(gōng)中(zhōng)。
下兰台而周览兮,步(bù)从容于深(shēn)宫。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于(yú)东(dōng)厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡而无穷。
挤玉户(hù)以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰(fēng)茸(rōng)之(zhī)游树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类(lèi)兮,象积石(shí)之将将。
五色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之(zhī)幔(màn)帷兮(xī),垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱(zhì)于枯杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明(míng)月(yuè)以自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅(yǎ)琴以变调(diào)兮,奏愁(chóu)思之不可(kě)长。
案(àn)流(liú)徵以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙而(ér)复(fù)扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕(tì)流离而从横。
舒(shū)息悒而增欷兮(xī),蹝履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以自(zì)翳兮(xī),数(shù)昔日之諐殃。
无(wú)面目之(zhī)可显兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬(fēn)若(ruò)以为枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝寐(mèi)而梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出(chū)于东方(fāng)。
望(wàng)中庭之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁(suì)兮,怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮(xī),荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁而不敢忘(wàng)。
长门赋白话译文什么地(dì)方的美丽女子,玉步轻轻来临。遭天谴什么意思,天谴什么意思解释p>
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我(wǒ)常来(lái)看(kàn)望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见,跟(gēn)别(bié)的美女(nǚ)相爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿意相信那(nà)是诚恳(kěn),期待着相会长(zhǎng)门。
每天都把(bǎ)床铺整理(lǐ)好,郎(láng)君却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君啊(a),精神(shén)恍惚如(rú)梦如魂(hún)。
浮云(yún)从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎(láng)君的车(chē)群(qún)。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连(lián)而降,凤凰(huáng)由北,南(nán)飞入(rù)林。
千万(wàn)感伤(shāng)不能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的(de)神工,高耸着(zhe)与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红(hóng)尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都(dōu)在吐(tǔ)露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂(làn)发(fā)出奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔(róu)润的像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打(dǎ)开,玉带(dài)始终钩向两(liǎng)旁。
深情(qíng)的抚摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又是(shì)绝(jué)望的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的(de)夜(yè),紧逼(bī)洞房。
抱瑶(yáo)琴(qín)想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成(chéng)一(yī)片(piàn)凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷(páng)徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠(zhū),万分(fēn)懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没(méi)有面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成(chéng)的(de)枕头席子,散发(fā)着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦(mèng)境中(zhōng)醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切虚幻(huàn),魂(hún)惶惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起(qǐ)独对月光(guāng)。
看那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月光如(rú)水,像深秋降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再不能入睡(shuì)等待黎明,乍明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有自悲感(gǎn)伤(shāng),年年岁(suì)岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门(mén)赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统编著的《昭明(míng)文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学(xué)家(jiā)司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿(ā)娇的百金重托而(ér)作的一(yī)篇(piān)骚体赋。
以下就是我分享《长(zhǎng)门赋》原(yuán)文与翻译,希望对大(dà)家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝武皇帝陈(chén)皇后(hòu),时得幸(xìng),颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为文,奉(fèng)黄金百斤,为相如、文君(jūn)取酒,因于解(jiě)悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟(wù)主上,陈皇后复得亲(qīn)幸。
其(qí)辞(cí)曰:
夫何一佳(jiā)人(rén)兮(xī),步逍遥(yáo)以自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不反(fǎn)兮(,形枯(kū)槁(gǎo)而独居(jū)。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交(jiāo)得意(yì)而相(xiāng)亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得尚君之玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不肯(kěn)乎(hū)幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专(zhuān)精兮,天漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而(ér)起闺(guī)兮,举帷幄之襜襜。
桂树(shù)交而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集(jí)而(ér)相存兮,玄猨啸而(ér)长(zhǎng)吟。
翡(fěi)翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮(xī),邪气壮而攻(gōng)中(zhōng)。
下兰台而周览兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹(qióng)崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户(hù)以(yǐ)撼金铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之(zhī)游树兮,离(lí)楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂(bó)栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物类兮(xī),象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯(kū)杨。
日(rì)黄昏而(ér)望绝兮,怅独(dú)托于空堂。
悬(xuán)明月(yuè)以自照兮,徂清夜(yè)于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可(kě)长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝(xǐ)履(lǚ)起(qǐ)而彷徨。
揄(yú)长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃(yāng)。
无(wú)面目之(zhī)可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之(zhī)行(xíng)列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭(tíng)粗侍之蔼蔼兮(xī),若季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮(xī),怀郁郁(yù)其不可(kě)再(zài)更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复明(míng)。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译(yì)
什(shén)么(me)地(dì)方的美(měi)丽女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂(hún)飘(piāo)散不再聚(jù),憔(qiáo)悴独自一身(shēn)。
曾许(xǔ)我常(cháng)来(lái)看望,却为新欢(huān)而忘故(gù)人。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢(chǔn),只为了博(bó)取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给(gěi)我机会容我哭诉(sù),愿(yuàn)郎(láng)君(jūn)颁下回音。
明知(zhī)是虚言仍然愿意相信那是(shì)诚(chéng)恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天都把床铺(pù)整理好,郎(láng)君(jūn)却不肯幸(xìng)临(lín)。
走(zǒu)廊寂(jì)寞而冷静(jìng),风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵。
登(dēng)上兰台遥望(wàng)郎君啊(a),精神恍惚如(rú)梦如魂(hún)。
浮云从四(sì)方涌至,长空(kōng)骤变、天气骤阴。
一(yī)连串沉(chén)重(zhòng)的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起(qǐ),吹动(dòng)床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡翠翅(chì)膀(bǎng)相(xiāng)连而降,凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千(qiān)万感(gǎn)伤不(bù)能平(píng)静,沉重(zhòng)积压在(zài)心。
下兰台更(gèng)茫(máng)然(rán),深(shēn)宫(gōng)徘徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫(gōng)殿像上苍(cāng)的神工(gōng),高(gāo)耸着与(yǔ)天堂为(wèi)邻。
依东厢(xiāng)倍加惆怅(chàng),伤(shāng)心这繁华红尘(chén)。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像清脆钟(zhōng)响。
木(mù)兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木(mù)装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐露(lù)芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出奇(qí)光(guāng)。
宝石(shí)刻就的砖瓦,柔(róu)润的像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔(màn)常(cháng)打开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸着玉(yù)柱,曲台(tái)紧傍着未(wèi)央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨(yáng)。
又(yòu)是绝(jué)望的长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤都(dōu)付(fù)与(yǔ)空堂。
只(zhǐ)有天上的明月照着我,清清的夜(yè),紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调(diào),这哀思难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而(ér)高昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没(méi)有面目再见人,颓然上(shàng)床(chuáng)。
荃兰茝等(děng)做成的(de)枕头席子,散发(fā)着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然(rán)在梦境(jìng)中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然(rán)惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣扎起独(dú)对月(yuè)光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍,毕卯星已(yǐ)移在(zài)东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如年(nián),郁郁心怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入(rù)睡等(děng)待(dài)黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有自悲(bēi)感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门,指长门宫(gōng),汉代长安(ān)别宫之一,在长安(ān)城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指汉武帝(dì)刘彻(chè)。
陈皇后:名(míng)阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立(lì)为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长门宫(gōng)。
(3)时得幸(xìng):经(jīng)常受到宠爱(ài)。
(4)工为文:擅长(zhǎng)写文章。
工,擅长。
(5)文(wén)君:即(jí)卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说让相如作(zuò)解悲愁的辞(cí)赋(fù)。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一(yī)个佳人(rén)啊。
夫,发(fā)语辞(cí)。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行(xíng)走(zǒu)的样子。
按(àn):先秦两汉诗文里(lǐ)有两(liǎng)种不同的逍遥,一种是自(zì)由自在步(bù)伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧(yōu)思(sī)愁闷步伐缓慢(màn)的逍遥,如这里的(de)陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量(liàng)。
(10)逾佚:外(wài)扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言我(wǒ):指武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑(zhèng)玄曰(yuē):“慊,绝也。
”慊(qiàn)移(yí):断绝往来(lái),移情别处。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此句(jù)指武帝(dì)的心(xīn)已决绝别移,忘记了(le)故人(rén)。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱(ài)靠(kào)得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙(méng)武(wǔ)帝的垂问。
自进(jìn):前去(qù)进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武(wǔ)帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言(yán):指(zhǐ)得到一(yī)句虚假的承诺(nuò)。
望(wàng)诚:当作是真实。
意(yì)思是(shì)知道是虚言,但是当作(zuò)真的(de)信,表(biǎo)明(míng)陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在城南(nán)离宫中盼(pàn)望着他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用的宫室,这里指长门宫(gōng)。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮(yǐn)食,自谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词,乃(nǎi),竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔(kuò)。
独潜:独自深居。
专精:用心(xīn)专(zhuān)一,指一(yī)心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定(dìng)的样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子。
(28)殷殷:雷声沉重(zhòng)的(de)样子。
这两句是(shì)说在(zài)阴霾(mái)的天气里,因(yīn)为盼君之情切(qiè)、思君之情深,以至于简直要把雷声误作是(shì)君车来的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指(zhǐ)香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正、和悦(yuè),形(xíng)容香气浓烈(liè)。
(33)存(cún):《文选》李善(shàn)注引《说文(wén)》曰:“存(cún),恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿(yuán)。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和凤(fèng)凰。
翔(xiáng)而北南(nán):飞到北(běi)又飞到南(nán)。
用鸟的自(zì)由相会来反衬(chèn)人物的心情(qíng)。
(37)凭(píng):气满。
噫(yī):叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步(bù)从容(róng):犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及(jí)天。
造(zào):到,达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时在东(dōng)厢(xiāng)各处徘徊游(yóu)观,观(guān)览华丽纤美的景物。
间(jiān):间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二句:谓挤(jǐ)开殿门弄响金属的门饰,发出像钟一样的声音。
挤:用(yòng)身体(tǐ)接触排挤(jǐ)。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽(chuán)。
(45)文杏:木(mù)名(míng),或以为即银杏树。
以(yǐ)上二句(jù)形(xíng)容(róng)建筑材料的华(huá)美。
(46)“罗(luó)丰茸(rōng)”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离楼(lóu):众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓用瑰奇之木做(zuò)成斗拱以承屋栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是我国木结(jié)构建筑中柱(zhù)与(yǔ)梁之(zhī)间的支(zhī)承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱与(yǔ)拱(gǒng)之间的方(fāng)斗形垫木)纵横交(jiāo)错,层层相叠(dié)而成,可(kě)使屋檐逐层外伸(shēn)。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时(shí)仿(fǎng)佛(fú)”二句:经常拿不定(dìng)这些宫殿拿什么来比类呢,就好像那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻(jùn)的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照耀(yào)。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁(mào)。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里(lǐ)是用来系幔(màn)帷。
楚组,楚所产者有(yǒu)名。
连纲:指连结幔帷的绳带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和(hé)门楣(méi)。
(55)曲台:宫殿名(míng),李善注说是在未央宫东(dōng)面。
央央(yāng):广大(dà)的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指托(tuō)身(shēn)。
(60)“悬(xuán)明(míng)月”二句:明月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指(zhǐ)经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句:是说拿出好琴(qín)却(què)弹不(bù)出正(zhèng)调,抒(shū)发愁思但知(zhī)道这不(bù)能维持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连(lián)贯,贯(guàn)通。
这句(jù)是说(shuō)将这些琴曲(qū)连贯(guàn)起来可以看出我(wǒ)内心的情操。
卬(áng)(áng):昂扬(yáng)。
自卬:自(zì)我激(jī)励。
(64)左右:指周(zhōu)围的(de)人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪的样子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭(kū)后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算(suàn),回想。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目(mù)”二句(jù):是说自己无面目见人,只(zhǐ)好满(mǎn)怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草(cǎo)名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我(wǒ)身(shēn)旁(páng)。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若(ruò)有亡:若有(yǒu)所失(shī)。
(75)愁予:使(shǐ)我愁。
(76)月之精光(guāng):即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二(èr)星(xīng)宿名,本属西方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微(wēi)弱的(de)样子(zi)。
季(jì)秋(qiū):深秋。
降霜(shuāng):后人诗歌谓月(yuè)光如(rú)霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫漫(màn)”,言其漫长。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可再(zài)更(gèng):过去(qù)的日子(zi)不(bù)可重新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不(bù)成寐,伫(zhù)立以(yǐ)待天明。
(82)荒(huāng):将明而微暗的样子。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远的样子。
是(shì)说(shuō)天亮从远处开始。
(83)妾人:自称(chēng)之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘(wàng):不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 遭天谴什么意思,天谴什么意思解释
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了