橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

knocked什么意思,knocking什么意思

knocked什么意思,knocking什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》knocked什么意思,knocking什么意思是(shì)《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》以及越妇言(yán)文言文(wén)阅(yuè)读翻译(yì),越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女词译文(wén),古(gǔ)代(dài)小品文(wén)鉴赏(shǎnknocked什么意思,knocking什么意思g)辞(cí)典越(yuè)妇言(yán)翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官(guān)僚的(de)讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文(wén)言文翻译(yì)

  买(mǎi)臣(chén)之(zhī)贵(guì)也,不忍其去妻(qī),筑室以居(jū)之,分衣食以(yǐ)活(huó)之(zhī),亦(yì)仁者(zhě)之(zhī)心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何(hé)尝不言(yán)通(tōng)达后以匡国致君为己任(rèn),以安(ān)民济物为(wèi)心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天(tiān)子疏爵(jué)以(yǐ)命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵(guì)未假度者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭(bì)气而死。

  译(yì)文:朱买臣(chén)地位变高的时候,没(méi)有痛恨他(tā)的(de)前(qián)妻,建房子让她(tā)居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱买臣(chén)的(de)身边(biān)侍从说:“我在朱(zhū)买臣的(de)跟前做这做(zuò)那,好多(duō)年(nián)了(le)。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不曾说(shuō)过官运亨通以(yǐ)后,把匡正国家、辅助国君作(zuò)为自己(jǐ)的(de)使命,把安抚平民(mín)救(jiù)济(jì)百姓作为(wèi)心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离开买(mǎi)臣(chén)也好多年了,买臣果然官运(yùn)亨通(tōng)了(le)。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让(ràng)他衣锦(jǐn)还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他(tā)从前所说的话,了无声息再也听不到了(le)。

  难道是天下没有处理(lǐ)的(de)事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急(jí)于(yú)求富贵而没(méi)有时间(jiān)考虑呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只是(shì)在一个妇(fù)人面前夸耀(yào)就满足了(le),其(qí)他的(de)没(méi)有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食(shí)物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前(qián)妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时(shí)属(shǔ)越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处(chù)为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫(fū)的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年了(le),好多年了(le)。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国(guó)君(jūn),使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者(zhě)介(jiè)绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇(zhèn))人,唐(táng)代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大(dà)中十三年(nián)(公(gōng)元859年)底至京师,应进士试(shì),历七(qī)年不第(dì)。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为(wèi)《谗书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗(chán)书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断(duàn)断续续考了(le)几年,总(zǒng)共考了十多次(cì),自称“十二三年就试期(qī)”,最终还(hái)是铩羽(yǔ)而(ér)归(guī),史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九(jiǔ)华(huá)山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴(wú)越王钱镠(liú),历(lì)任钱(qián)塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元(yuán)909年(五代后梁(liáng)开平(píng)三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇(fù)言原文(wén)及(jí)翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困(kùn)),就做房(fáng)子让她居住,给衣食让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的(de)前(qián)妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家(jiā)务事(shì),有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候,看见老爷表(biǎo)达志愿(yuàn)时(shí),何(hé)尝不说得(dé)志后,要(yào)以匡正国(guó)家(jiā),使君(jūn)圣明为(wèi)己(jǐ)任,以安(ān)抚百姓、救济人民(mín)为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也(yě)有(yǒu)些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国(guó)家、安(ān)抚百姓(xìng))的话,却没(méi)有再听说了。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还(hái)是他急于享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇(fù)人(rén)夸耀(yào)自(zì)己,是(shì)达到(dào)目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食(shí)物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太(tài)守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家(jiā)贫,其(qí)妻(qī)离他而去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见(jiàn)到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没(méi)盯(dīng)中,这个故事(shì)是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但(dàn)在(zài)本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是(shì)《越(yuè)妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,越妇言(yán)原(yuán)文(wén),《越妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言(yán)》是唐代(dài)文学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍(rěn)其(qí)去(qù)妻,筑室以居(jū)之,分衣食以活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子(zi)左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不言(yán)通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方无事使之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假(jiǎ)度者耶(yé)?以(yǐ)吾(wú)观之(zhī),矜于一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见(jiàn)也(yě)。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买(mǎi)臣地(dì)位变高的时(shí)候(hòu),没有(yǒu)痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这(zhè)也是仁爱(ài)之(zhī)人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的(de)时候,看见(jiàn)买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以(yǐ)后,把匡正(zhèng)国(guó)家(jiā)、辅助国君(jūn)作(zuò)为自(zì)己的使命,把安(ān)抚平民救济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离(lí)开买臣也好多年了(le),买臣果然官(guān)运亨通(tōng)了。

  天(tiān)子赐给爵(jué)位,任用(yòng)他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到(dào)顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的(de)话(huà),了无声息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有(yǒu)处理的(de)事情使他这(zhè)样吗?抑或(huò)是急于求(qiú)富贵而没(méi)有时(shí)间考虑呢?依我看来(lái),他只(zhǐ)是(shì)在一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满足了,其(qí)他(tā)的没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处(chù)为使动用法(fǎ)。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕(jī),指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思(sī)是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子是对丈夫的(de)委婉称呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达(dá):做(zuò)高官。

  匡国(guó):匡(kuāng)正国家(jiā)。

  致君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君(jūn),使其成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物knocked什么意思,knocking什么意思(wù),这(zhè)里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今(jīn)浙(zhè)江富(fù)阳(yáng)市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历七年不第。

  咸通八(bā)年(公元(yuán)867年(nián))乃自(zì)编其文为《谗书(shū)》,益(yì)为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休(xiū)”。

  后来又断断(duàn)续续考了(le)几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华山,光启三(sān)年(公元(yuán)887年),55岁时(shí)归乡依(yī)吴越王钱(qián)镠(liú),历任钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去(qù)世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越(yuè)妇言原(yuán)文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫(pín)困),就做房子让她居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说(shuō):“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做家(jiā)务(wù)事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看(kàn)见老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也(yě)有些年了,老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天(tiān)子赐(cì)给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白(bái)天(tiān)返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的(de)话,却没有再听说了(le)。

  是天下无事使他这样呢?还(hái)是他(tā)急于享受富(fù)贵(guì)没有(yǒu)空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看来,向(xiàng)一妇人夸耀自己,是(shì)达到目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食(shí)物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱(zhū)买(mǎi)臣的(de)前(qián)妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越(yuè)国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  朱买臣(chén)(?一前(qián)115),武(wǔ)帝时曾(céng)任会稽太(tài)守。

  朱买臣(chén)年轻(qīng)时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到(dào)他的前(qián)妻和(hé)前妻(qī)的后夫察液,便接到官署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对(duì)象,讽刺他(tā)一旦得到富贵(guì)就只贪(tān)图(tú)享受,不思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 knocked什么意思,knocking什么意思

评论

5+2=